Риччи, Майк
Майк Риччи | |||||||||||||||||||||
Позиция | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Рост |
183 см | ||||||||||||||||||||
Вес |
88 кг | ||||||||||||||||||||
Хват |
левый | ||||||||||||||||||||
Гражданство | |||||||||||||||||||||
Родился |
27 октября 1971 (52 года)
| ||||||||||||||||||||
Драфт НХЛ |
в 1990 году выбран в 1 раунде под общим 4-м номером клубом «Филадельфия Флайерз» | ||||||||||||||||||||
Игровая карьера | |||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||
Международные медали | |||||||||||||||||||||
|
Майкл (Майк) Ри́ччи (англ. Michael «Mike» Ricci; 27 октября 1971; Скарборо, Канада) — канадский хоккейный тренер, в прошлом — профессиональный канадский хоккеист, центральный нападающий. Провел в НХЛ 16 сезонов, в которых сыграл 1099 матчей в регулярных чемпионатах и 110 матча в плей-офф. В составе сборной Канады чемпион мира 1994 года. Обладатель Кубка Стэнли 1996 года в составе «Колорадо Эвеланш».
Игровая карьера
На драфте 1990 года выбран в первом раунде клубом «Филадельфия Флайерз».
30 июня 1992 года «Филадельфия» обменяла Риччи, защитников Стива Дюшена и Керри Хаффмана, нападающих Петера Форсберга и Криса Саймона, вратаря Рона Хекстолла, выбор в первом раунде драфта 1993 года, выбор в первом раунде драфта 1994 года и денежную компенсацию в размере 15 миллионов долларов в «Квебек Нордикс» на нападающего Эрика Линдроса[1]. 21 июня 1995 года, в связи с переездом команды «Квебек Нордикс» в Денвер, Риччи стал игроком «Колорадо Эвеланш»[1].
21 ноября 1997 года «Колорадо Эвеланш» обменял Риччи и выбор во втором раунде драфта 1998 года в «Сан-Хосе Шаркс» на нападающего Шона Донована и выбор в первом раунде драфта 1998 года[1].
9 июля 2004 года Риччи как свободный агент перешёл в «Финикс Койотис»[1]. Бо́льшую часть сезона 2006/07 он пропустил из-за травмы шеи[1]. 13 августа 2007 года Риччи объявил о завершении карьеры игрока[1][2].
Тренерская карьера
21 августа 2007 года Риччи был назначен советником по хоккейным операциям в «Сан-Хосе Шаркс»[3]. 23 июля 2008 года он был переведён на должность тренера по развитию игроков[4].
См. также
Напишите отзыв о статье "Риччи, Майк"
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 [www.nhl.com/ice/player.htm?id=8450817&view=notes Mike Ricci - Notes] (англ.). NHL.com. Проверено 31 июля 2015.
- ↑ [www.sports.ru/hockey/3268357.html НХЛ. Риччи завершил карьеру]. Sports.ru (14 августа 2007). Проверено 31 июля 2015.
- ↑ [sharks.nhl.com/club/news.htm?id=474539#&navid=SJS-search Ricci and Marchment To Join Sharks Staff] (англ.). San Jose Sharks (21 August 2007). Проверено 31 июля 2015.
- ↑ [sharks.nhl.com/club/news.htm?id=475234#&navid=SJS-search McLellan Fills In Staff] (англ.). San Jose Sharks (23 July 2008). Проверено 31 июля 2015.
Ссылки
- [www.nhl.com/ice/ru/player.htm?id=8450817 Риччи, Майк] — профиль на сайте НХЛ
- [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=4543 Риччи, Майк] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database] (англ.)
- [www.eliteprospects.com/player.php?player=8909&lang=en Риччи, Майк] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Риччи, Майк
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!
Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
- Родившиеся 27 октября
- Родившиеся в 1971 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Скарборо (Онтарио)
- Спортсмены по алфавиту
- Хоккеисты по алфавиту
- Хоккеисты Канады
- Хоккеисты НХЛ
- Хоккейные центральные нападающие
- Игроки «Филадельфия Флайерз»
- Игроки «Квебек Нордикс»
- Игроки «Колорадо Эвеланш»
- Игроки «Сан-Хосе Шаркс»
- Игроки «Аризона Койотис»
- Игроки «Сан-Антонио Рэмпэйдж»
- Игроки сборной Канады по хоккею
- Обладатели Кубка Стэнли