Ли, Таданари

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ри, Таданари»)
Перейти к: навигация, поиск
Таданари Ли
Общая информация
Родился 19 декабря 1985(1985-12-19) (38 лет)
Ниситокё, Токио, Япония
Гражданство Япония
Рост 182 см
Вес 73 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Урава Ред Даймондс
Номер ?
Карьера
Клубная карьера*
2004 Токио 0 (0)
2005—2009 Касива Рейсол 108 (24)
2009—2012 Санфречче Хиросима 70 (26)
2012—2014 Саутгемптон 7 (1)
2013   Токио 13 (4)
2014—н.в. Урава Ред Даймондс 0 (0)
Национальная сборная**
2004 Южная Корея (до 20) 1 (0)
2007—2008 Япония (до 23) 12 (4)
2011—н.в. Япония 11 (2)
Международные медали
Кубки Азии
Золото Катар 2011

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 20 января 2014.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Таданари Ли[1] (яп. 李忠成 Ри Таданари?, 19 декабря 1985, Ниситокё, Токио) — японский футболист корейского происхождения, нападающий клуба «Урава Ред Даймондс».





Карьера

В 2004 году входил в сборную Южной Кореи до 20 лет.

В 2009 году перешёл из «Касива Рейсол» в «Санфречче Хиросима».

Выступал за сборную Японии на Олимпиаде-2008. После завоевания места в стартовом составе «Санфречче» и окончания 2010 года на высоком уровне, Ли был включён в заявку сборной на Кубок Азии в Катаре. Дебютировал в составе национальной команды в матче против Иордании. Его первый гол за сборную состоялся в дополнительное время финального матча Кубка Азии против сборной Австралии и принёс его команде четвёртый титул победителя Кубка Азии.

Личная жизнь

Ли получил японское гражданство в 2007 году.

В настоящий момент Таданари встречается с певицей Аюми Ито, которая выступает на японской сцене под псевдонимом ICONIQ.

Напишите отзыв о статье "Ли, Таданари"

Примечания

  1. Его корейское имя — Ли Чхун Сон (кор. 이충성), японское — Таданари Ояма (яп. 大山忠成 О:яма Таданари).

Ссылки

  • [ameblo.jp/lee-tadanari Официальный блог]
  • [www.sanfrecce.co.jp/player/top/tadanari_lee.html Профиль на официальном сайте ФК «Санфречче Хиросима»]


Отрывок, характеризующий Ли, Таданари

L'absence, dont vous dites tant de mal, n'a donc pas eu son influenсе habituelle sur vous. Vous vous plaignez de l'absence – que devrai je dire moi, si j'osais me plaindre, privee de tous ceux qui me sont chers? Ah l si nous n'avions pas la religion pour nous consoler, la vie serait bien triste. Pourquoi me supposez vous un regard severe, quand vous me parlez de votre affection pour le jeune homme? Sous ce rapport je ne suis rigide que pour moi. Je comprends ces sentiments chez les autres et si je ne puis approuver ne les ayant jamais ressentis, je ne les condamiene pas. Me parait seulement que l'amour chretien, l'amour du prochain, l'amour pour ses ennemis est plus meritoire, plus doux et plus beau, que ne le sont les sentiments que peuvent inspire les beaux yeux d'un jeune homme a une jeune fille poetique et aimante comme vous.
«La nouvelle de la mort du comte Безухой nous est parvenue avant votre lettre, et mon pere en a ete tres affecte. Il dit que c'etait avant derienier representant du grand siecle, et qu'a present c'est son tour; mais qu'il fera son possible pour que son tour vienne le plus tard possible. Que Dieu nous garde de ce terrible malheur! Je ne puis partager votre opinion sur Pierre que j'ai connu enfant. Il me paraissait toujours avoir un coeur excellent, et c'est la qualite que j'estime le plus dans les gens. Quant a son heritage et au role qu'y a joue le prince Basile, c'est bien triste pour tous les deux. Ah! chere amie, la parole de notre divin Sauveur qu'il est plus aise a un hameau de passer par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est a un riche d'entrer dans le royaume de Dieu, cette parole est terriblement vraie; je plains le prince Basile et je regrette encore davantage Pierre. Si jeune et accable de cette richesse, que de tentations n'aura t il pas a subir! Si on me demandait ce que je desirerais le plus au monde, ce serait d'etre plus pauvre que le plus pauvre des mendiants. Mille graces, chere amie, pour l'ouvrage que vous m'envoyez, et qui fait si grande fureur chez vous. Cependant, puisque vous me dites qu'au milieu de plusurs bonnes choses il y en a d'autres que la faible conception humaine ne peut atteindre, il me parait assez inutile de s'occuper d'une lecture inintelligible, qui par la meme ne pourrait etre d'aucun fruit. Je n'ai jamais pu comprendre la passion qu'ont certaines personnes de s'embrouiller l'entendement, en s'attachant a des livres mystiques, qui n'elevent que des doutes dans leurs esprits, exaltant leur imagination et leur donnent un caractere d'exageration tout a fait contraire a la simplicite chretnne. Lisons les Apotres et l'Evangile. Ne cherchons pas a penetrer ce que ceux la renferment de mysterux, car, comment oserions nous, miserables pecheurs que nous sommes, pretendre a nous initier dans les secrets terribles et sacres de la Providence, tant que nous portons cette depouille charienelle, qui eleve entre nous et l'Eterienel un voile impenetrable? Borienons nous donc a etudr les principes sublimes que notre divin Sauveur nous a laisse pour notre conduite ici bas; cherchons a nous y conformer et a les suivre, persuadons nous que moins nous donnons d'essor a notre faible esprit humain et plus il est agreable a Dieu, Qui rejette toute science ne venant pas de Lui;que moins nous cherchons a approfondir ce qu'il Lui a plu de derober a notre connaissance,et plutot II nous en accordera la decouverte par Son divin esprit.