Роа, Андрес

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андрес Роа
Общая информация
Полное имя Андрес Фелипе Роа Эстрада
Родился 25 мая 1993(1993-05-25) (30 лет)
Сабаналарга, Атлантико, Колумбия
Гражданство Колумбия
Рост 175 см
Вес 67 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Депортиво Кали
Номер 10
Карьера
Клубная карьера*
2013—н.в. Депортиво Кали 50 (9)
2013   Униаутонома 41 (6)
2014   Унион Магдалена 24 (4)
Национальная сборная**
2015—н.в. Колумбия 2 (0)
2016 Колумбия (до 23) 5 (0)
Международные медали
Кубки Америки
Бронза США 2016

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 15 сентября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 9 сентября 2015.

Андрес Фелипе Роа Эстрада (англ. Mauricio Andrés Cuero Castillo; род. 25 мая 1993 года, Сабаналарга, Колумбия) — колумбийский футболист, вингер клуба «Депортиво Кали» и сборной Колумбии. Участник Олимпийских игр 2016 года в Рио-де-Жанейро.





Клубная карьера

Роа — воспитанник клуба «Депортиво Кали». В 2013 году для получения игровой практики он на правах аренды перешёл в «Униаутонома». 10 февраля в матче против «Льянерос» в колумбийской Примере B[1]. 9 марта в поединке против «Реал Сантандер» Андрес забил свой первый гол за «Униаутонома»[2]. По итогам сезона Роа помог клубу выйти в элиту. Летом 2014 года он на правах аренды перешёл в «Унион Магдалена». 22 июля в матче против «Кукута Депортиво» Роа дебютировал за новый клуб[3]. 3 августа в поединке против «Хагуарес де Кордоба» Андрес забил свой первый гол за «Унион Магдалена»[4].

В начале 2015 года он вернулся в «Депортиво Кали». 21 февраля в матче против «Альянса Петролера» Роа дебютировал в Кубке Мустанга[5]. 29 марта в поединке против «Депортиво Пасто» Андрес забил свой первый гол за команду из Кали[6]. По итогам сезона он стал чемпионом Колумбии. В 2016 году в матчах Кубка Либертадорес против аргентинского «Расинга» Роа забил два гола[7][8].

Международная карьера

9 сентября 2015 года в товарищеском матче против сборной Перу Роа дебютировал за сборную Колумбии, заменив во втором тайме Теофило Гутьерреса[9].

Летом 2016 года Роа принял участие в Кубке Америки в США. На турнире он был запасным и на поле не вышел.

В августе в составе олимпийской сборной Колумбии Андрес принял участие в Олимпийских играх в Рио-де-Жанейро. На турнире он сыграл в матчах против команд Швеции[10], Нигерии[11] и Бразилии[12].

Достижения

Командные

«Депортиво Кали»

Международные

Колумбия

Напишите отзыв о статье "Роа, Андрес"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2013/02/10/colombia/primera-b/llaneros-futbol-club/universidad-autonoma-del-caribe-fc/1439796/ Льянерос Вильявисенсио VS. Униаутонома 1:3] (рус.). soccerway.com (10 февраля 2013).
  2. [int.soccerway.com/matches/2013/03/09/colombia/primera-b/universidad-autonoma-del-caribe-fc/real-santander/1439988/ Униаутонома VS. Реал Сантандер 2:1] (рус.). soccerway.com (9 марта 2013).
  3. [int.soccerway.com/matches/2014/07/22/colombia/primera-b/cucuta-deportivo/union-magdalena/1725359/ Кукута Депортиво VS. Унион Магдалена 2:1] (рус.). soccerway.com (22 июля 2014).
  4. [int.soccerway.com/matches/2014/08/03/colombia/primera-b/cd-jaguares-de-cordoba/union-magdalena/1725405/ Хагуарес де Кордоба VS. Унион Магдалена 3:2] (рус.). soccerway.com (3 августа 2014).
  5. [int.soccerway.com/matches/2015/02/21/colombia/primera-a/deportivo-cali/alianza-petrolera/1993446/ Депортиво Кали VS. Альянса Петролера 0:0] (рус.). soccerway.com (21 февраля 2015).
  6. [int.soccerway.com/matches/2015/03/29/colombia/primera-a/deportivo-pasto/deportivo-cali/1993516/ Депортиво Пасто VS. Депортиво Кали 1:4] (рус.). soccerway.com (29 марта 2015).
  7. [int.soccerway.com/matches/2016/03/18/south-america/copa-libertadores/deportivo-cali/racing-club-de-avellaneda/2185060/ Депортиво Кали VS. Расинг Авельянеда 2:2] (рус.). soccerway.com (18 марта 2016).
  8. [int.soccerway.com/matches/2016/04/08/south-america/copa-libertadores/racing-club-de-avellaneda/deportivo-cali/2185062/ Расинг Авельянеда VS. Депортиво Кали 4:2] (рус.). soccerway.com (8 апреля 2016).
  9. [int.soccerway.com/matches/2015/09/09/world/friendlies/colombia/peru/2120370/ Колумбия VS. Перу 1:1] (рус.). soccerway.com (9 сентября 2015).
  10. [int.soccerway.com/matches/2016/08/05/world/olympics/sweden-u23/colombia-under-23/2167922/ Швеция (до 23) VS. Колумбия (до 23) 2:2] (рус.). soccerway.com (5 августа 2016).
  11. [int.soccerway.com/matches/2016/08/11/world/olympics/colombia-under-23/nigeria-under-23/2167927/ Колумбия (до 23) VS. Нигерия (до 23) 2:0] (рус.). soccerway.com (11 августа 2016).
  12. [int.soccerway.com/matches/2016/08/14/world/olympics/brazil--under-23/colombia-under-23/2167943/ Бразилия (до 23) VS. Колумбия (до 23) 2:0] (рус.). soccerway.com (14 августа 2016).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/andres-felipe-roa-estrada/281663 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.worldfootball.net/player_summary/andres-roa/ Player Profile]


Отрывок, характеризующий Роа, Андрес

Подле первого чувства недоуменья, возбужденного в родителях предложением Берга, в семействе водворилась обычная в таких случаях праздничность и радость, но радость была не искренняя, а внешняя. В чувствах родных относительно этой свадьбы были заметны замешательство и стыдливость. Как будто им совестно было теперь за то, что они мало любили Веру, и теперь так охотно сбывали ее с рук. Больше всех смущен был старый граф. Он вероятно не умел бы назвать того, что было причиной его смущенья, а причина эта была его денежные дела. Он решительно не знал, что у него есть, сколько у него долгов и что он в состоянии будет дать в приданое Вере. Когда родились дочери, каждой было назначено по 300 душ в приданое; но одна из этих деревень была уж продана, другая заложена и так просрочена, что должна была продаваться, поэтому отдать имение было невозможно. Денег тоже не было.
Берг уже более месяца был женихом и только неделя оставалась до свадьбы, а граф еще не решил с собой вопроса о приданом и не говорил об этом с женою. Граф то хотел отделить Вере рязанское именье, то хотел продать лес, то занять денег под вексель. За несколько дней до свадьбы Берг вошел рано утром в кабинет к графу и с приятной улыбкой почтительно попросил будущего тестя объявить ему, что будет дано за графиней Верой. Граф так смутился при этом давно предчувствуемом вопросе, что сказал необдуманно первое, что пришло ему в голову.
– Люблю, что позаботился, люблю, останешься доволен…
И он, похлопав Берга по плечу, встал, желая прекратить разговор. Но Берг, приятно улыбаясь, объяснил, что, ежели он не будет знать верно, что будет дано за Верой, и не получит вперед хотя части того, что назначено ей, то он принужден будет отказаться.
– Потому что рассудите, граф, ежели бы я теперь позволил себе жениться, не имея определенных средств для поддержания своей жены, я поступил бы подло…
Разговор кончился тем, что граф, желая быть великодушным и не подвергаться новым просьбам, сказал, что он выдает вексель в 80 тысяч. Берг кротко улыбнулся, поцеловал графа в плечо и сказал, что он очень благодарен, но никак не может теперь устроиться в новой жизни, не получив чистыми деньгами 30 тысяч. – Хотя бы 20 тысяч, граф, – прибавил он; – а вексель тогда только в 60 тысяч.
– Да, да, хорошо, – скороговоркой заговорил граф, – только уж извини, дружок, 20 тысяч я дам, а вексель кроме того на 80 тысяч дам. Так то, поцелуй меня.


Наташе было 16 лет, и был 1809 год, тот самый, до которого она четыре года тому назад по пальцам считала с Борисом после того, как она с ним поцеловалась. С тех пор она ни разу не видала Бориса. Перед Соней и с матерью, когда разговор заходил о Борисе, она совершенно свободно говорила, как о деле решенном, что всё, что было прежде, – было ребячество, про которое не стоило и говорить, и которое давно было забыто. Но в самой тайной глубине ее души, вопрос о том, было ли обязательство к Борису шуткой или важным, связывающим обещанием, мучил ее.
С самых тех пор, как Борис в 1805 году из Москвы уехал в армию, он не видался с Ростовыми. Несколько раз он бывал в Москве, проезжал недалеко от Отрадного, но ни разу не был у Ростовых.
Наташе приходило иногда к голову, что он не хотел видеть ее, и эти догадки ее подтверждались тем грустным тоном, которым говаривали о нем старшие:
– В нынешнем веке не помнят старых друзей, – говорила графиня вслед за упоминанием о Борисе.
Анна Михайловна, в последнее время реже бывавшая у Ростовых, тоже держала себя как то особенно достойно, и всякий раз восторженно и благодарно говорила о достоинствах своего сына и о блестящей карьере, на которой он находился. Когда Ростовы приехали в Петербург, Борис приехал к ним с визитом.
Он ехал к ним не без волнения. Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса. Но вместе с тем он ехал с твердым намерением ясно дать почувствовать и ей, и родным ее, что детские отношения между ним и Наташей не могут быть обязательством ни для нее, ни для него. У него было блестящее положение в обществе, благодаря интимности с графиней Безуховой, блестящее положение на службе, благодаря покровительству важного лица, доверием которого он вполне пользовался, и у него были зарождающиеся планы женитьбы на одной из самых богатых невест Петербурга, которые очень легко могли осуществиться. Когда Борис вошел в гостиную Ростовых, Наташа была в своей комнате. Узнав о его приезде, она раскрасневшись почти вбежала в гостиную, сияя более чем ласковой улыбкой.
Борис помнил ту Наташу в коротеньком платье, с черными, блестящими из под локон глазами и с отчаянным, детским смехом, которую он знал 4 года тому назад, и потому, когда вошла совсем другая Наташа, он смутился, и лицо его выразило восторженное удивление. Это выражение его лица обрадовало Наташу.
– Что, узнаешь свою маленькую приятельницу шалунью? – сказала графиня. Борис поцеловал руку Наташи и сказал, что он удивлен происшедшей в ней переменой.
– Как вы похорошели!
«Еще бы!», отвечали смеющиеся глаза Наташи.
– А папа постарел? – спросила она. Наташа села и, не вступая в разговор Бориса с графиней, молча рассматривала своего детского жениха до малейших подробностей. Он чувствовал на себе тяжесть этого упорного, ласкового взгляда и изредка взглядывал на нее.
Мундир, шпоры, галстук, прическа Бориса, всё это было самое модное и сomme il faut [вполне порядочно]. Это сейчас заметила Наташа. Он сидел немножко боком на кресле подле графини, поправляя правой рукой чистейшую, облитую перчатку на левой, говорил с особенным, утонченным поджатием губ об увеселениях высшего петербургского света и с кроткой насмешливостью вспоминал о прежних московских временах и московских знакомых. Не нечаянно, как это чувствовала Наташа, он упомянул, называя высшую аристократию, о бале посланника, на котором он был, о приглашениях к NN и к SS.