Робертс, Эрик
Эрик Робертс | |
Eric Roberts | |
Эрик Робертс в 2015 году | |
Имя при рождении: |
Eric Anthony Roberts |
---|---|
Место рождения: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1978 — по настоящее время |
Направление: |
Эрик Энтони Робертс (англ. Eric Anthony Roberts; род. 18 апреля 1956, Билокси, Миссисипи, США) — американский актёр кино и телевидения, номинант на премии «Оскар» и «Золотой глобус». Старший брат Джулии Робертс. Снялся в более чем 400 кинолентах.
Содержание
Биография
Детские годы и первые киноопыты
Свои детские годы Эрик Робертс провел с семьёй в Атланте. Его отец, Уолтер Робертс, был режиссёром и руководителем театральной студии, а мать, Бетти Лу, увлекалась актёрской игрой. В пятилетнем возрасте Эрик дебютировал перед камерой, сыграв небольшую роль в домашнем спектакле «Маленькие первопроходцы», который был поставлен его отцом. Эрика преследовал недуг — заикание, и Уолтер Робертс рассчитывал, что заучивание текста поможет маленькому Эрику скорее от этого избавиться.
Интерес к кино проснулся в Эрике примерно в возрасте 11 лет, когда он посмотрел фильм «До свидания, мистер Чипс». Времени на учёбу катастрофически не хватало. Постоянно выходя на сцену, играя сложные, драматические роли, Эрик взрослел гораздо быстрее одноклассников, поэтому общего языка со сверстниками он так и не нашёл. Будучи подростком, он стал дружить с более старшими ребятами, которые приобщили его к наркотикам, без которых в те годы не обходилась ни одна тусовка. К тому же, в семье не утихали дрязги и скандалы. Его родители всё время ссорились и, когда Эрику исполнилось четырнадцать лет, они расстались.
Учёба в Лондоне и Нью-Йорке
Однако Уолтер Робертс, видя, что у сына имеются все задатки незаурядного актёра, решил во что бы то ни стало дать ему первоклассное актёрское образование. Поэтому, когда Эрику исполнилось шестнадцать лет, он отправил его в английскую Королевскую академию драматического искусства в Лондоне[1]. Учёба стоила недёшево, но ради сына Уолтер был готов идти на любые жертвы.
После академии Робертс поступил в Американскую академию в Нью-Йорке. Его уже заметил Бродвей: Робертс появился там на сцене более чем в сотне постановок.
Дебют в кино
В 1976 году молодой Эрик Робертс получил роль в мыльной опере «Мир иной». Она продержалась на телевидении меньше года, но его заметили. Вскоре Робертс снялся в фильме «Цыганский барон» (1978). Фильм стал своеобразным дебютом и для Робертса, и для юной Брук Шилдс. И зрители, и кинокритики заметили появление на экране странного парня с повадками дикого зверя и необычайно красивым — одухотворенным и одновременно порочным лицом. Все это потом станет фирменным стилем Эрика Робертса, а пока в нём уже чувствовался опыт зрелого человека, что в сочетании с молодой и невинной внешностью создавало взрывной коктейль. Первые шаги в кино давались молодому начинающему актёру нелегко, во многом из-за театрального опыта, который заставлял его проживать каждую роль как целую жизнь.
Автокатастрофа
Летом 1981 года Робертс попал в автокатастрофу. Он получил тяжелейшую черепно-мозговую травму, повредил лицо. Несколько дней его жизнь и карьера висели буквально на волоске, врачи были уверены, что он скончается. Но медики ошиблись, предсказывая Робертсу полный или частичный паралич конечностей. Уже через месяц он мог самостоятельно двигаться, а после нескольких мучительных операций обрёл и полную подвижность, и почти прежнюю внешность.
Кинокарьера 1980-х — 1990-х
Первым после аварии фильмом Эрика был «Звезда-80» 1983 года. В нём он сыграл психопата, так что режиссёры и продюсеры с тех пор видели в нём только маньяка. И хотя Эрику Робертсу это не слишком нравилось, он вжился в новый необычный образ, уверяя, что «опасные парни по сюжету всегда вырисованы гораздо более интересно, чем положительные: у них ярче реплики, они лучше одеваются и водят крутые машины». В 1984 году Эрик сыграл вместе с Микки Рурком в фильме «Папа Гринвич Виллидж». С тех пор они стали хорошими друзьями.
В 1990-е годы Эрик Робертс был невероятно популярен. Ежегодно выходило по несколько фильмов с его участием. Однако у этой популярности была и другая сторона. Эрик Робертс по-прежнему чаще всего играл психологически сложные роли негодяев, что естественно отражалось на его нервной системе. Если добавить к этому его беспорядочные связи с женщинами и увлечения наркотиками, то ситуация явно складывалась не в его пользу. За Эриком прочно установилась дурная репутация.
Актёр вовремя сделал выводы. Пройдя под наблюдением врача длительную программу лечения от наркотиков, он вернулся на экран в новом облике. В 1997 году Эрик Робертс снялся в сериале «C-16: ФБР», где сыграл «хорошего» парня Джона Олански. В этом же году он исполнил роль Эвримаха в эпическом фильме Андрея Кончаловского «Одиссея». В 1985 году Эрик уже работал с русским кинорежиссёром (фильм «Поезд-беглец», принёсший Робертсу единственную в карьере номинацию на «Оскар»).
Дальнейшая кинокарьера
Со второй половины 1990-х Робертс все чаще стал сотрудничать с телевидением, снимаясь в различных сериалах. Как признается сам Эрик, он уже достиг такого уровня, когда может себе позволить участвовать лишь в тех фильмах, работа в которых ему самому интересна и приносит удовольствие. Он с одинаковым успехом играет и в боевиках, и в триллерах, и в комедиях, и в драмах. В 2009 году Эрика можно увидеть сразу в нескольких фильмах — «Паровой эксперимент», «Рэйнбоу Шенон» и в картине «Миссия: Пророк». Несколько раз актёр приезжал на съемки в Россию. Снимался актёр и в картинах украинских и казахстанских кинематографистов. Эрик снялся в двух клипах группы The Killers — «Mr. Brightside» (2004) и «Miss Atomic Bomb» (2012), а в 2006 году ему предложили поучаствовать в создании клипа Akon Feat. Eminem — «Smack That».[2].
«Эрик — человек парадоксальный. В самолете он может начать фотографироваться со всеми желающими, но, увидев нацеленный без разрешения фотообъектив, прикрывается газетой или отворачивается. Он может долго смотреться в зеркало, переживая, как выглядит, а через пять минут, играя урода, забывает о внешности напрочь! Работой Эрика я доволен, он профессионал высочайшего класса».
В феврале 2009 года номинант на «Оскара» Микки Рурк сказал, что он надеется на то, что Робертсу скоро предложат роль, которая возродила бы его карьеру таким же образом, которым фильм «Рестлер» дал второй шанс самому Рурку.
Личная жизнь. Отношения с сестрой
- Когда Эрика однажды спросили, какая проблема нервирует его больше всего, ответ последовал незамедлительно: «Моя сестра Джулия!»[4] Эрик считает, что именно он проложил сестре дорогу на большой экран. После успеха «Красотки» ему казалось, что для широкой публики он превратился исключительно в брата «той самой Джулии Робертс». Позже в интервью «Правда 24»[5] Эрик Робертс сообщил что у них прекрасные отношения с сестрой, и это все выдумки журналистов.
- Первая жена — Келли Каннингем. Дочь от первого брака — Эмма Робертс, актриса. Вторая жена — Элайза Герретт (Робертс), снявшаяся с Эриком в нескольких фильмах. Самые близкие друзья — Кристофер Уокен и Шон Пенн[6].
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1977 | с | Мир иной | Another World | Тед Бэнкрофт |
1978 | ф | Цыганский барон | King of the Gypsies | Дэйв |
1981 | ф | Бродяга | Raggedy Man | Тэдди |
1983 | ф | Звезда Плейбоя | Star 80 | Пол Снайдер |
1984 | ф | Папа Гринвич Виллидж | The Pope of Greenwich Village | Поли |
1985 | ф | Кокакольщик | The Coca-Cola Kid | Бекер |
1985 | ф | Поезд-беглец | Runaway Train | Бак |
1986 | ф | Девчонка не промах | Nobody's Fool | |
1986 | тф | Жар | Slow Burn | Джейкоб Эш |
1988 | тф | Исцелить нацию | To Heal a Nation | Ян Скраггс |
1989 | ф | Лучшие из лучших | Best of the Best | Алекс Грейди |
1990 | ф | Скорая помощь | The Ambulance | Джош Бэйкер |
1990 | тф | Пропавший Капоне | The Lost Capone | Аль Капоне |
1990 | тф | Невеста насилия | Bride Of Violence | Шон |
1991 | ф | Шпага | By The Sword | Алекс Вилард |
1992 | тф | Беглец среди нас | Fugitive Among Us | Каль Харпер |
1992 | ф | Окончательный анализ | Final Analysis | Джимми Эванс |
1993 | ф | Свободное падение | Freefall | Грант |
1993 | тф | Любовь, измена и воровство | Love, Cheat & Steal | Рено Адамс |
1993 | ф | Любить, чтить и слушаться: Последнее супружество мафии | Love, Honor & Obey: Last Mafia Marriage | Билл |
1993 | ф | Лучшие из лучших 2 | Best Of The Best 2 | Алекс Грейди |
1993 | тф | Путешествие | Voyage | Фриланд |
1994 | ф | Жестокая правда | The Hard Truth | Чендлер Этеридж |
1994 | ф | Специалист | The Specialist | Томас Леон |
1994 | ф | Острые ощущения | Sensation | доктор Бартон |
1994 | ф | Любовь — это оружие | Love Is A Gun | Джек Харт |
1995 | ф | Природа зверя | The Nature of the Beast | Эдриан |
1995 | кор | Конец иконы | End of the Icon | Джек Спэйн |
1995 | ф | Бессмертные | The Immortals | Джек |
1995 | тф | Спасительный свет | Saved by the Light | Деннион Бринкли |
1996 | тф | Тёмный ангел | Dark Angel | Walter D'Arcangelo |
1996 | ф | Пленники небес | Heaven's Prisoners | Бубба Рокк |
1996 | ф | Приговор времени | Past Perfect | |
1996 | ф | Это моя вечеринка | It's My Party | Ник Старк |
1996 | ф | Кабельщик | The Cable Guy | камео |
1997 | в | Враг общества №1 | Public Enemies | Артур Данлоп |
1996 | тф | Доктор Кто | Doctor Who Movie | Мастер |
1997 | мтф | Одиссея | The Odyssey | Эвримах |
1997 | с | Фрейзьер | Frasier | Чет |
1997 | с | Тюрьма Оз | Oz | Ричард |
1998 | в | Пророчество 2 | The Prophecy II | Архангел Михаил |
1998 | ф | Процесс уничтожения | La Cucaracha | Уолтер Пул |
1999 | тф | Крёстный Лански | Lahsky | Багси Сигал |
1999 | в | Горькая радость | BitterSweet | мистер Венти |
1999 | ф | Заказанный убийца | Hitman's Run | Джон Дьюген |
1999 | тф | Чистилище | Purgatory | БлэкДжек Бриттон |
1999 | мс | Спаун | Spawn | Пити |
1999 | с | Закон и порядок: Специальный корпус | Law & Order: Special Victims Unit | Сэм |
2000 | ф | Гвардейцы короля | The King's Guard | Августус Талберт |
2000 | тф | Ханжа | Sanctimony | лейтенант |
2000 | с | Клинок ведьм | Witchblade | Лупу |
2001 | с | Рокеры | Strange Frequency | Боб Генри |
2001 | с | Закон и порядок: Специальный корпус | Law & Order: Special Victims Unit | Сэм |
2001 | с | Закон и порядок. Преступное намерение | Law & Order: Criminal Intent | Рой |
2001 | с | Король Квинса | The King of Queens | Strohmeyer |
2001 | тф | Быстрее тени | Walking Shadow | шеф полиции ДеСпэйн |
2001 | тф | Опасный рейс | Rough Air: Danger on Flight 534 | первый офицер Майк Хоган |
2001 | тф | Летучий голландец | The Flying Dutchman | Шон |
2001 | в | Эскадрон смерти | Con Games | офицер Хопкинс |
2001 | в | Раптор | Raptor | шериф Джим Тэннер |
2002 | ф | Опасные особи | Endangered Species | Майк Салливан |
2002 | ф | Высший пилотаж | Spun | в эпизоде |
2002—2004 | мс | Лига справедливости | Justice League | Монгул |
2002—2005 | с | Клава, давай! | Less Than Perfect | Уилл Батлер |
2003 | с | Русские в городе ангелов | Russkie v Gorode Angelov | Ларри 'Койот' Макловски |
2003 | ф | Национальная безопасность | National Security | Нэш |
2004 | с | Секс в другом городе | The L Word | Gabriel McCutcheon |
2004 | ф | Шесть | Six: The Mark Unleashed | Даллас |
2004 | док | Моё свидание с Дрю | My Date with Drew | камео |
2004 | в | Пограничный блюз | Border Blues | Койот Ларри |
2005 | кор | Плевок | Spit | Джек |
2005 | кор | Дважды | The Double | Стивен Эдвардс |
2005 | в | Младший пилот | Junior Pilot | тренер Дэвис |
2006 | ф | DOA: Живым или мёртвым | DOA: Dead or Alive | Донован |
2006 | ф | Как узнать своих святых | A Guide to Recognizing Your Saints | Антонио |
2006 | ф | Аврора | Аврора | Джеймс |
2007 | тф | Пандемия | Pandemic | Ричард |
2007 | в | Смертельный уик-энд | Killer Weekend | Мэйсон |
2007 | ф | Ближний бой | Blizhniy Boy: The Ultimate Fighter | Иван |
2007—2010 | с | Герои | Heroes | Томпсон |
2008 | ф | Тёмный рыцарь | The Dark Knight | Сальваторе Марони |
2008 | с | Красавцы | Entourage | Эрик Робертс |
2008 | в | Тёмный медовый месяц | Dark Honeymoon | парень из Лос-Анджелеса |
2008 | тф | Циклоп | Cyclops | Тиберий |
2009 | ф | Паровой эксперимент | The Steam Experiment | Грант |
2009 | ф | Рэйнбоу Шенон | Shannon's Rainbow | Митчелл |
2009 | в | Во мгновение ока | In the Blink of an Eye | капитан Джонс |
2009 | с | Столкновение | Crash | Сет Бланшар |
2010 | ф | Неудержимые | The Expendables | Джеймс Монро |
2010 | тф | Акулоосьминог | Sharktopus | Нэйтан Сэндс |
2010 | с | Чак | Chuck | в эпизоде |
2011 | с | Молодые и дерзкие | The Young and the Restless | Абрамс |
2011 | с | Чёрная метка | Burn Notice | Рид Перкинс |
2012 | кор | Heal Thyself | доктор Кэш | |
2012 | в | Мертвецы хотят женщин | The Dead Want Women | Сонни Барнс |
2012 | мтф | Пуля в лицо | Bullet in the Face | Рэкен |
2012 | мтф | Честь и уважение | L'onore e il rispetto | Том Ди Маджо |
2013 | ф | Лавлэйс | Lovelace | Нэт Лауренди |
2013 | ф | Нападение на Уолл-стрит | Bailout: The Age of Greed | адвокат Паттерсон |
2013 | кор | Пока не стало слишком поздно | Before It's Too Late | Джек |
2013 | в | Бонни и Клайд: Оправданные | Bonnie & Clyde: Justified | Фрэнк Хэмер |
2014—2015 | с | Форс-мажоры | Suits | Чарльз Форстмен |
2014 | с | Правосудие | Justified | агент Миллер |
2014 | кор | Верь мне | Trust Me | Джефф |
2014 | ф | Сектор 4 | Sector 4 | |
2014 | ф | Врождённый порок | Inherent Vice | Микки Волчецки / Michael Z. Wolfmann |
2015 | в | Amityville Death House | Чернокнижник | |
2015 | в | Максимальный удар | Оригинальное название неизвестно | |
2015 | в | Приговорённые 2: Охота в пустыне | Оригинальное название неизвестно | |
2016 | в | Последний урок | Оригинальное название неизвестно |
См. также
Напишите отзыв о статье "Робертс, Эрик"
Примечания
- ↑ [bigkino.ru/people/Eric_Roberts/ Эрик Робертс]
- ↑ [www.rnb-music.ru/reviews/index.html?27 Akon — Konvicted]
- ↑ [kinosite.ucoz.ru/publ/119-1-0-285 Эрик Робертс: "Дочери не запрещаю ничего". "7 дней", №50, 11-17 декабря 2006.]
- ↑ [www.privatelife.ru/2005/gd05/n6/5.html Эрик Робертс, возненавидевший свою сестру Джулию]
- ↑ [www.youtube.com/watch?v=d-H8IqCCK18 «Правда 24»: Эрик Робертс]
- ↑ [gazeta.aif.ru/online/dochki/341/18_01 Эрик Робертс: «На вопросы о Джулии Робертс отвечать не буду!»]
Ссылки
- [www.ericrobertsactor.com/ Официальный сайт] (англ.)
- [www.kinomania.ru/stars/e/eric_roberts/index.shtml Эрик Робертс на Kinomania.Ru]
- [www.kinonews.ru/person_1044/eric-roberts/ Полная фильмография]
- [www.youtube.com/results?search_query=eric+roberts+man&search_type=&aq=f/ Микки Рурк: «Eric Roberts is the Man»]
- [julia-roberts.find-info.ru/view/julia-roberts/012/1193.htm/ Интервью с Эриком Робертсом]
Отрывок, характеризующий Робертс, Эрик
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.
Каждые десять секунд, нагнетая воздух, шлепало ядро или разрывалась граната в средине этой густой толпы, убивая и обрызгивая кровью тех, которые стояли близко. Долохов, раненый в руку, пешком с десятком солдат своей роты (он был уже офицер) и его полковой командир, верхом, представляли из себя остатки всего полка. Влекомые толпой, они втеснились во вход к плотине и, сжатые со всех сторон, остановились, потому что впереди упала лошадь под пушкой, и толпа вытаскивала ее. Одно ядро убило кого то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова. Толпа отчаянно надвинулась, сжалась, тронулась несколько шагов и опять остановилась.
Пройти эти сто шагов, и, наверное, спасен; простоять еще две минуты, и погиб, наверное, думал каждый. Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.
– Сворачивай, – закричал он, подпрыгивая по льду, который трещал под ним, – сворачивай! – кричал он на орудие. – Держит!…
Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над толпой, что все нагнулись. Что то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
– Пошел на лед! пошел по льду! Пошел! вороти! аль не слышишь! Пошел! – вдруг после ядра, попавшего в генерала, послышались бесчисленные голоса, сами не зная, что и зачем кричавшие.
Одно из задних орудий, вступавшее на плотину, своротило на лед. Толпы солдат с плотины стали сбегать на замерзший пруд. Под одним из передних солдат треснул лед, и одна нога ушла в воду; он хотел оправиться и провалился по пояс.
Ближайшие солдаты замялись, орудийный ездовой остановил свою лошадь, но сзади всё еще слышались крики: «Пошел на лед, что стал, пошел! пошел!» И крики ужаса послышались в толпе. Солдаты, окружавшие орудие, махали на лошадей и били их, чтобы они сворачивали и подвигались. Лошади тронулись с берега. Лед, державший пеших, рухнулся огромным куском, и человек сорок, бывших на льду, бросились кто вперед, кто назад, потопляя один другого.
Ядра всё так же равномерно свистели и шлепались на лед, в воду и чаще всего в толпу, покрывавшую плотину, пруды и берег.
На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.
В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.