Роберт, граф де Мортен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Роберт, граф де Мортен (англ. Robert, Count of Mortain; ок. 10318 декабря 1095) — один из соратников и единоутробный брат Вильгельма Завоевателя, активный участник нормандского завоевания Англии и 1-й граф Корнуолл (c 1066 г.).





Биография

Роберт был младшим сыном Херлевы, первой, неофициальной жены Роберта II, герцога Нормандии, и Херлуина де Контевиля, одного из нижненормандских рыцарей. Таким образом, Роберт приходился единоутробным братом Вильгельму Завоевателю и полнородным Одо, епископу Байё. В 1055 году Вильгельм передал Роберту графство Мортен, расположенное южнее Котантена, которое исторически являлось апанажем для младших родственников герцогов Нормандии.

В 1066 году Роберт участвовал в знаменитом совете нормандских баронов в Лильбоне, на котором герцог Вильгельм получил одобрение своему плану организовать вторжение в Англию с целью приобретения английской короны. Для этой экспедиции Роберт предоставил 120 судов и стал одним из лидеров нормандской армии. Он принимал активное участие в битве при Гастингсе и последующем покорении страны нормандцами. Вскоре после своей коронации английским королём Вильгельм I предоставил своему младшему брату титул графа Корнуолла и обширные земельные владения в юго-западной и средней Англии. В Корнуолле Робер основал замок Лонсестон который стал его резиденцией. Согласно оценкам, сделанным на основе данных «Книги Страшного суда», Роберт получил 793 поместья, из которых большинство располагалось в Корнуолле, но также в Йоркшире, Нортгемптоншире, Девоншире, Дорсете, Суссексе и ещё порядка десяти графствах. Кроме того граф получил город-порт Певенси на юго-восточном побережье Англии. Во время кампании 10691070 годовОпустошение Севера») Роберт возглавлял вспомогательные части нормандской армии, блокирующие в районе устья Хамбера датскому флоту подступы к основному театру боевых действий в Йоркшире. Роберт сохранил расположение короля Вильгельма I до самой его смерти. Незадолго до кончины короля, он убедил его простить их брата Одо, епископа Байё, более четырёх лет находившегося в тюрьме. После смерти Вильгельма Завоевателя Роберт вместе с Одо возглавили восстание английских магнатов в 1088 году против Вильгельма II Руфуса с целью возведения на престол нормандского герцога Роберта Куртгёза. Во время восстания, с апреля по июнь 1088 года, граф де Мортен оборонял крепость Певенси от войск короля, однако был вынужден подчиниться и принести клятву верность Вильгельму II.

Семья

Роберт был женат на Матильде, дочери Роджера де Монтгомери, 1-го графа Шрусбери. Они имели нескольких детей, среди которых старшим был Вильгельм, наследовавший своему отцу в нормандских и английских ленах в 1095 году, а также Эмма, ставшая женой Гийома IV, графа Тулузы. Роберт де Мортен скончался 8 декабря 1095 года и был захоронен в монастыре Святого Грестана в Нормандии.

Внешние ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/NORMAN%20NOBILITY.htm Графы де Мортен]
  • [genealogy.patp.us/conq/mortain.shtml Роберт, граф де Мортен]

Напишите отзыв о статье "Роберт, граф де Мортен"

Литература

  • [www.thepeerage.com The Complete Peerage]
  • Stenton, F. Anglo-Saxon England. — Oxford, 1971


 Предшественник 
Новое образование
 граф Корнуолл 
10721095
Преемник
Вильгельм
 Предшественник 
Вильгельм Варлен
 граф де Мортен 
10491095

Отрывок, характеризующий Роберт, граф де Мортен

«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.