Джарвик, Роберт

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Роберт Джарвик»)
Перейти к: навигация, поиск
Роберт Джарвик
Robert Jarvik
Имя при рождении:

Роберт Коффлер Джарвик

Род деятельности:

изобретатель

Дата рождения:

11 мая 1946(1946-05-11) (77 лет)

Место рождения:

Мидленд, Мичиган

Супруга:

Мэрилин вос Савант

Сайт:

[www.jarvikheart.com/home.asp www.jarvikheart.com]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)Роберт Коффлер Джарвик (англ. Robert Koffler Jarvik; род. 11 мая 1946) — американский учёный, исследователь и предприниматель, известный благодаря своему вкладу в процесс создания и развития искусственного сердца Jarvik-7.

Роберт Джарвик родился в Мидленде[en] (штат Мичиган) и вырос в городе Стэмфорд (штат Коннектикут). Является выпускником Сиракьюсского университета. Получил степень магистра в области медицинской техники, окончив Нью-Йоркский университет[1][2].

После поступил в Университет Юты, завершил там два года обучения, а в 1971 году был принят на работу к Виллему Йохану Колффу, голландскому врачу-изобретателю в Университете штата Юта, который работал над созданием искусственных органов, в том числе сердца. Джарвик получил степень доктора медицины в 1976 году в Университете штата Юта. Будучи учёным-медиком, он так и не завершил стажировку и никогда не имел лицензии на медицинскую практику[2][3][4].

Имя Джарвика стало известным после новостного освещения в 1982 году созданного им искусственного сердца. Впервые новое сердце было имплантировано пожилому стоматологу Барни Кларку 2 декабря 1982 года. Ему потребовались частые визиты в больницу в течение следующих 112 дней, после чего он умер. Второй пациент, Уильям Шредер прожил 620 дней[5][6].

Напишите отзыв о статье "Джарвик, Роберт"



Примечания

  1. «Men in the News: A Pair of Skilled Hands to Guide an Artificial Heart: Robert Kiffler Jarvik». Article in The New York Times, 3 December 1982. Retrieved from [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9F00E5DB1139F930A35751C1A964948260&sec=health&pagewanted=1] on 2006-06-23.
  2. 1 2 «Milestones». Rime Magazine, March 2, 2009 p.18
  3. «Men in the News: A Pair of Skilled Hands to Guide an Artificial Heart: Robert Kiffler Jarvik». Article in The New York Times, 3 December 1982. Retrieved from [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9F00E5DB1139F930A35751C1A964948260&sec=health&pagewanted=1] on 2007-05-27.
  4. «Is this celebrity doctor’s TV ad right for you?». Article in MSNBC, 1 March 2007. Retrieved from [www.msnbc.msn.com/id/16039753/] on 2007-05-27.
  5. Liotta/Cooley "Orthotopic Cardiac Prosthesis for Two-Staged Cardiac Replacement, " which appears in Volume 24 (1969) of the American Journal of Cardiology (pp. 723—730).
  6. [www.discoveriesinmedicine.com/Apg-Ban/Artificial-Heart.html Artificial Heart — Early developments]

Источники

  • Frazier, O H. Research and development of an implantable, axial-flow left ventricular assist device: the Jarvik 2000 Heart., стр. S125–32; discussion S144–6.
  • Jarvik, R K. The beat goes on: status of the artificial heart, 1977., стр. 21–7.

Ссылки

  • [www.jarvikheart.com Jarvik Heart] Official website.
  • [www.google.com/patents?id=QAl1AAAAEBAJ&dq=winchell+1963+heart Google Patents link to Winchell Patent for Artificial Heart]
  • [www.brandweek.com/bw/news/pharmaceutical/article_display.jsp?vnu_content_id=1002275526&imw=Y Pfizer Launches New Lipitor Effort]
  • [www.msnbc.msn.com/id/16039753/ MSNBC article on Jarvik and Pfizer]
  • [body.aol.com/news/health/article/_a/congress-probes-doctors-role-in-drug-ad/20080207112009990001 Congress Probes Doctor’s Role in Drug Ad]

Отрывок, характеризующий Джарвик, Роберт

– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.