Де Вит, Роб

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Роб Де Вит»)
Перейти к: навигация, поиск
Роб де Вит

Роб де Вит в 1987 году
Общая информация
Родился 8 сентября 1963(1963-09-08) (60 лет)
Утрехт, Нидерланды
Гражданство Нидерланды
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1982—1984 Утрехт 43 (7)
1984—1986 Аякс 63 (16)
Национальная сборная**
1985—1986 Нидерланды 8 (3)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Роб де Вит (нидерл. Rob de Wit; родился 8 сентября 1963 года, Утрехт) — нидерландский футболист.





Биография

Клубная карьера

Роб де Вит начал свою футбольную карьеру в родном городе Утрехт в клубе «Утрехт». В 1984 году Роб перешёл в амстердамский «Аякс». Роба взяли на место левого атакующего полузащитника, на этой позиции до него выступал датчанин Йеспер Ольсен, ушедший в «Манчестер Юнайтед». В «Аяксе» Роб сразу стал любимцем местной публики, в чемпионате Нидерландов сезонов 1984/1985 и 1985/1986 де Вит регулярно появлялся на поле.

В 1986 году де Вит был вынужден завершить футбольную карьеру из-за кровоизлияния в мозг, случившегося у него во время отдыха в Испании. После неудачного лечения в Швеции стало ясно, что де Вит никогда больше не сможет играть в футбол на профессиональном уровне. Роб перенёс ещё два кровоизлияния в мозг, в 1991 году и в январе 2005 года[1].

Всего в чемпионате Нидерландов де Вит за четыре сезона провёл 103 матча и забил 23 гола.

Карьера в сборной

В национальной сборной Нидерландов Роб дебютировал 1 мая 1985 года в мачте квалификационного турнира к чемпионату мира 1986 года против сборной Австрии, матч закончился вничью 1:1. Почти две недели спустя, Роб забил свой первый мяч за сборную, произошло это 14 мая 1985 года в матче против Венгрии, который завершился со счётом 1:0.

Роб также участвовал в матче плей-офф против сборной Бельгии 16 октября 1985 года, Бельгия победила 1:0, а нидерландцы не получили путёвку на чемпионат мира 1986 года.

Интересный факт

Журналист газеты «De Telegraaf» Ёри ван дер Бискен написал книгу под названием «Трагедии», в книги рассказывается о трагических случаях в жизни футболистов во время их карьеры и после. В книгу вошёл и случай с Робом де Витом[2].

Достижения

Напишите отзыв о статье "Де Вит, Роб"

Примечания

  1. [www.trouw.nl/hetnieuws/sport/article38372.ece/Soms+gromt+De+Wit+even,+maar+dat+is+het www.trouw.nl Soms gromt De Wit even, maar dat is het]  (нид.)
  2. [web.at5.nl/sport/2008/04/02/maandag-7-april-yoeri-van-den-busken-en-rob-de-wit/ Maandag 7 april: Yoeri van den Busken en Rob de Wit]  (нид.)

Ссылки

  • [www.voetspoor.nl/teksten/rob_de_wit.pdf Биографическая статья о Робе де Вите]  (нид.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=21133 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.voetbalstats.nl/spelernedxi.php?persid=562 Статистика на сайте «Voetbalstats.nl»]


Отрывок, характеризующий Де Вит, Роб

В первый раз, как молодое иностранное лицо позволило себе делать ей упреки, она, гордо подняв свою красивую голову и вполуоборот повернувшись к нему, твердо сказала:
– Voila l'egoisme et la cruaute des hommes! Je ne m'attendais pas a autre chose. Za femme se sacrifie pour vous, elle souffre, et voila sa recompense. Quel droit avez vous, Monseigneur, de me demander compte de mes amities, de mes affections? C'est un homme qui a ete plus qu'un pere pour moi. [Вот эгоизм и жестокость мужчин! Я ничего лучшего и не ожидала. Женщина приносит себя в жертву вам; она страдает, и вот ей награда. Ваше высочество, какое имеете вы право требовать от меня отчета в моих привязанностях и дружеских чувствах? Это человек, бывший для меня больше чем отцом.]
Лицо хотело что то сказать. Элен перебила его.
– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.