Эстес, Роб

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Роб Эстес»)
Перейти к: навигация, поиск
Роб Эстес
Rob Estes
Имя при рождении:

Robert Alan Estes[1]

Дата рождения:

22 июля 1963(1963-07-22) (60 лет)

Место рождения:

Норфолк, Виргиния, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр

Карьера:

1980-н.в.

Роберт «Роб» Алан Эстес (англ. Robert «Rob» Alan Estes; род. 22 июля 1963 года; Норфолк, Виргиния) — американский актёр, наиболее известный по главным ролям в телевизионных сериалах[1]: Криса Лоренцо в «Шёлковых сетях», Кайла МакБрайда в «Мелроуз Плейс» и Гарри Уилсона в «90210: Новое поколение».





Карьера

Перед тем, как заняться актёрским ремеслом, Роб учился на каскадёра. Одна из первых ролей актёра — Глен Галлахер в сериале «Дни нашей жизни» (снимался с 1986 по 1987 и 1999 по 2000 года). Вскоре актёр получил роль, прославившую его — сержанта Криса Лоренцо в культовом детективном сериале «Шёлковые сети», где играл главную роль с 1991 по 1995 года вместе со своей партнёршей Митци Кэптче, исполнившую главную женскую роль.

В 1993 году получил гостевую роль Сэта Тоулера в мыльной опере канала «Fox» о современных яппи — «Мелроуз Плейс», однако 3 года спустя авторы вернули актёра в шоу, но создали для него нового персонажа — Кайла МакБрайда, которого Эстес играл с 1996 года и вплоть до закрытия шоу в 1999 году.

Затем последовали гостевые появления в таких шоу, как «Провиденс», «Непредсказуемая Сьюзан», «Закон и порядок: Специальный корпус», «Сумеречная зона». Также Эстес появился в сериале «Девочки Гилмор» — эпизод должен был стать пилотом для спин-оффа, в котором Эстес сыграл бы главную роль вместе с Майло Вентимилья и Шерилин Фенн[1]. Однако проект не был реализован из-за проблем с финансированием.[1].

Попутно Эстес играл в театре — в постановках «В то же время» (2004) и «Озеро» (2005). Сыграл главную роль в телевизионной комедии «Без их согласия», вместе со своей женой Джози Биссетт. Премьера состоялась на канале ABC Family в марте 2005. Вернувшись на телевидение, Эстес сыграл роль Шона Коула в криминальной драме «ABC» под названием «Доказательства». Также сыграл роль Ника Таунсенда, бывшего мужа Наталии Боа Виста в нескольких эпизодах «C.S.I.: Место преступления Майами»; лейтенанта Тома Хогана, бывшего мужа Линдси Боксер в сериале «Женский клуб расследований убийств».

В 2008 году актёр получил главную мужскую роль в молодёжном сериале «90210: Новое поколение» — втором после «Мелроуз Плейс» спин-оффе култовой молодёжной драмы «Беверли-Хиллз, 90210»[2] — это уже третье возвращение актёра во франшизы. Гарри Уилсон — отец главных героев и новый директор «Школы Западного Беверли-Хиллз». Фактически, он единственный мужской персонаж старшего поколения в первом сезоне, представляющего родителей. 20 января 2010 года, после съёмок в двух сезонах шоу, актёр покинул сериал после того, как его агент не смог договориться с продюсерами о новых условиях контракта на третий сезон, включающих увеличение гонорара[3]. За роль Гарри Эстес вместе со своей коллегой Лори Локлин номинировался на премию Teen Choice Awards в категории «Лучшие экранные родители» в 2009 и 2010 годах[4].

Личная жизнь

Эстес учился в старшей школе Санта-Моники[1], затем окончил университет Южной Калифорнии[1], где состоял в братстве Alpha-Tau-Omega[1].

1 мая 1992 года женился на актрисе Джози Биссетт, своей коллеге по сериалу «Мелроуз Плейс»[1]. В 2005 году пара рассталась, оставив бывшей жене общий дом в Сиэтле. У пары есть двое детей[1] — сын Мэйсон Тру (родился 21 июля 1999) и дочь Майя Роуз (родилась 14 апреля 2002). В январе 2006 года пара объявила о своих намерениях развестись[5]. Роб Эстес вновь женился на женщине, чьё имя он не называет публично, хотя известно, что по профессии она учительница и любит сёрфинг. Пара живёт в Сиэтле, чтобы быть ближе к детям Роба от первого брака — дети поочерёдно живут по 7 дней у каждого из родителей[6].

Фильмография

Кино

Кино
Год Название В оригинале Роль Примечания
1988 Незванный Uninvited Кори Corey сразу на видео
1989 Война в округе Трэппер Trapper Country War Райан Кэссиди
Призрак супермаркета: Месть Эрика Phantom of the Mall: Eric’s Revenge Питер Болдуин
1990 Разноцветный флаг Checkered Flag Майк Риардон
1992 Дом на полпути Halfway House Неизвестная роль короткометражный фильм
Железный орёл 3: Ассы Aces: Iron Eagle III Дойл
2000 Проект «Нострадамус» Nostradamus Майкл Ностранл
2006 Как сходить на свидание в Квинсе How To Go Out On A Date In Queens Арти

Телевидение

Телевидение
Год Название В оригинале Роль Примечания
1986 Каникулы на CBS: Специальный выпуск CBS Schoolbreak Special Билли
Дни нашей жизни Days Of Our Lives Гленн Галлахер эпизоды 1986—1987 и 1999—2000 годов
1987 Обмен учащимися Student Exchange Бич телевизионный фильм
1988 Моя сестра Сэм My Sister Sam Неизвестная роль эпизод «The Wrong Stuff»
Идеальные люди Perfect People Монти телевизионный фильм
Саймон и Саймон Simon & Simon Джон Ченнинг 1 эпизод
1989 Удал молнии Thunderboat Row Неизвестная роль телевизионный фильм
Джамп Стрит, 21 21 Jump Street Дэррил эпизод «Say It Ain’t So, Pete»
Молодые наездники The Young Riders Кёрли эпизод «A Good Day to Die»
1991 Зорро Zorro Монти эпизод «The New Zorro»
Шёлковые сети Silk Stalkings Сержант Крис Лоренцо 100 эпизодов
1992 Как настоящие леди справляются с трудностями Lady Against The Odds Мартин Андерсон телевизионный фильм
1994 Умри со мной Come Die with Me: A Mickey Spillane’s Mike Hammer Mystery Майк Хаммер телевизионный фильм
1996 Стойкие сердца Bullet Hearts Кэлвин Пауэрс телевизионный фильм
Мелроуз Плейс Melrose Place Сэм Таулер / Кайл МакБрайд (2 роли)[1] сезоны 1-2 (1993) / сезоны 5-7 (1996—1999),
96 эпизодов
Сладкий соблазн Sweet Temptation Билли Стоун телевизионный фильм
Потеря невинности A Loss of Innocence Эрик Эриксон телевизионный фильм
1997 Рядом с опасностью Close To Danger Адам телевизионный фильм
1998 Тёмный дождь Terror In The Mall Глен Савой телевизионный фильм
1999 Достичь недостижимого Outreach Доктор Джо Купер
Непредсказуемая Сюзан Suddenly Susan Оливер Брауни 20 эпизодов
2000 Гонки во времени The Man Who Used To Be Me Сэм телевизионный фильм
Провиденс Providence Джон Хэмминг 7 эпизодов
2001 Тикивилль Tikiville Неизвестная роль
2002 Дом храбрости Home of the Brave Джек Бриггс телевизионный фильм
Флагман меняет курс Counterstrike Агент Томас Келлогг телевизионный фильм
Сумеречная зона The Twilight Zone Scott Turner 1 эпизод
2003 Закон и порядок: Специальный корпус Law & Order: Special Victims Unit Дн Хоффман эпизод «Desperate»
Девочки Гилмор Gilmore Girls Джимми эпизоды «Say Goodnight, Gracie» и «Here Comes the Son»
2005 Футбольные мамаши Soccer Moms Эд телевизионный фильм
Без их согласия I Do, They Don’t Джим Барбер телевизионный фильм
2006 Доказателства The Evidence Шон Коул 8 эпизодов
C.S.I.: Место преступления Майами CSI: Miami Ник Таунсенд 4 эпизода
2007 Женский клуб расследований убийств Women’s Murder Club Том Хоган 13 эпизодов
2008-2010 90210: Новое поколение 90210 Гарри Уилсон главная роль, 46 эпизодов
2010-2011 На краю сада Edge Of The Garden Брайан телевизионный фильм
2014 Касл Castle Джулиан 1 эпизод (6 сезон 14 серия)

Напишите отзыв о статье "Эстес, Роб"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.imdb.com/name/nm0004900/bio Rob Estes IMDB Page]
  2. Serpe, Gina [www.eonline.com/uberblog/b137866_rob_estes_zips_90210.html Rob Estes zips to 90210]. EOnline.com (May 19, 2008). [web.archive.org/web/20080607020041/www.eonline.com/uberblog/b137866_rob_estes_zips_90210.html Архивировано из первоисточника 7 июня 2008].
  3. Stanhope, Kate [www.tvguide.com/News/Rob-Estes-Exit-1014012.aspx Rob Estes to Exit 90210]. TVGuide.com (January 28, 2010). [www.webcitation.org/6AIwdDntY Архивировано из первоисточника 30 августа 2012].
  4. [www.imdb.com/name/nm0004900/awards Rob Estes Awards]
  5. Silverman, Stephen M. [www.people.com/people/article/0,,1035928_1153149,00.html Former Melrose Place Duo Set for Divorce]. People (January 26, 2006). Проверено 11 октября 2007. [www.webcitation.org/6AIwdy0xX Архивировано из первоисточника 30 августа 2012].
  6. [www.usatoday.com/life/people/2011-05-14-Rob-Estes-in-new-TV-show_n.htm Rob Estes, growing in new directions — USATODAY.com]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Эстес, Роб

В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…
Несколько купцов столпилось около офицера.
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.