Рогов, Кирилл Юрьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Кирилл Юрьевич Рогов (род. 1966, Москва) — российский политолог.



Краткая биография

Окончил филологический факультет Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова, кандидат филологических наук. Специалист по истории русской культуры XVIII-XIX вв.

С конца 1990-х гг. занимается журналистикой, в 1998-2002 годах – один из создателей и шеф-редактор сайта «Polit.ru». В 2005–2007 годах работал заместителем главного редактора газеты «Коммерсантъ».

До 2015 года – ведущий научный сотрудник Института экономической политики имени Е. Т. Гайдара. Колумнист «Ведомостей» и «Новой газеты».

Избранные публикации

  • [www.vedomosti.ru/opinion/articles/2014/03/12/kirill-rogov-krym-troyanskij-dar-rossijskomu-obyvatelyu Крым - троянский дар российскому обывателю]. Ведомости (12 марта 2014). Проверено 20 августа 2015.
  • [www.inliberty.ru/blog/1931-Institut-Zimina-i-voprosy-yazykoznaniya Институт Зимина и вопросы языкознания]. InLiberty (4 июня 2015). Проверено 20 августа 2015.
  • [www.novayagazeta.ru/columns/67629.html Убийство Бориса Немцова — начало предвыборной кампании]. Новая газета (14 марта 2015). Проверено 20 августа 2015.

Напишите отзыв о статье "Рогов, Кирилл Юрьевич"

Отрывок, характеризующий Рогов, Кирилл Юрьевич

– Впрочем, вам все идет, моя прелестная, – говорила она.
С лица Наташи не сходила улыбка удовольствия. Она чувствовала себя счастливой и расцветающей под похвалами этой милой графини Безуховой, казавшейся ей прежде такой неприступной и важной дамой, и бывшей теперь такой доброй с нею. Наташе стало весело и она чувствовала себя почти влюбленной в эту такую красивую и такую добродушную женщину. Элен с своей стороны искренно восхищалась Наташей и желала повеселить ее. Анатоль просил ее свести его с Наташей, и для этого она приехала к Ростовым. Мысль свести брата с Наташей забавляла ее.
Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]