Родбелл, Мартин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мартин Родбелл
англ. Martin Rodbell
Страна:

США США

Научная сфера:

биохимия

Учёная степень:

доктор философии (PhD) по биохимии

Мартин Родбелл (англ. Martin Rodbell; 1 декабря 1925, Балтимор, Мэриленд — 7 декабря 1998) — американский биохимик и молекулярный эндокринолог. В 1994 году вместе с Альфредом Гилманом получил Нобелевскую премию по физиологии и медицине 1994 года «За открытие G-белков и роли этих белков в сигнальной трансдукции в клетке».



Биография

Мартин Родбелл родился 1 декабря 1925 года в Балтиморе (Мэриленд), где окончил среднюю школу. В 1943 году он поступил в университет Джона Хопкинса, но уже через год он прервал учёбу для службы в армии. Он участвовал во Второй мировой войне в военно-морских силах США в качестве радиста. В 1946 году он вернулся в университет и окончил бакалавриат в 1949 году. В 1950 году он женился на Барбаре Ледерман — старшей сестры Сюзанны Ледерман, которая была подругой легендарной еврейки Анны Франк. Родбелл получил степень доктора философии в биохимии в Университете Вашингтона в 1954 году, после чего два года делал пост-докторантуру в Университете Иллинойса в Урбане-Шампэйн. С 1956 году Родбелл работал в Национальном институте здоровья, сначала в Бетезде (Мэриленд), а с 1985 года — в Чапел-Хилл (Северная Каролина) до своего ухода на пенсию в 1994 году.

Напишите отзыв о статье "Родбелл, Мартин"

Ссылки

  • [nobelprize.org/nobel_prizes/medicine/laureates/1994/rodbell-autobio.html Автобиография на Нобелевском сайте]

Отрывок, характеризующий Родбелл, Мартин

Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.