Родина (кинотеатр, Барнаул)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
кинотеатр
Кинотеатр «Родина»

Вид с севера
Страна Россия
Центральный район Барнаула Проспект Ленина, дом № 19
Автор проекта Френк Г. Х.
Дата постройки 1941 год
Координаты: 53°20′07″ с. ш. 83°47′23″ в. д. / 53.3353222° с. ш. 83.7897306° в. д. / 53.3353222; 83.7897306 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.3353222&mlon=83.7897306&zoom=12 (O)] (Я)

«Ро́дина» — кинотеатр в Барнауле. Расположен в Центральном районе города на проспекте Ленина.





История

Кинотеатр был построен в 1941 году по типовому проекту московского архитектора Г. Х. Френка и имел 2 зала на 300 мест — «голубой» и «розовый». Строительство кинотеатра начали незадолго до начала войны и летом 1941 года приостановили в связи с начавшейся мобилизацией. Уже осенью стройку возобновили как «народную» — с привлечением молодёжных бригад барнаульских предприятий.

В День Победы 9 мая 1945 года в кинотеатре Родина впервые на большом экране был показан фильм Александра Роу «Кощей Бессмертный», снятый в годы Великой Отечественной Войны в Алтайском крае. Рядом с кинотеатром до 1950-х годов стоял памятник Иосифу Сталину . До 1990-х годов здесь происходили премьеры новинок советского кино, работали кинолектории и киноклубы, проводились творческие встречи зрителей с известными артистами — Михаилом Боярским, Леонидом Куравлевым и другими. С ноября 1997 года при кинотеатре работал Центр российской кинематографии имени Ивана Пырьева, а в фойе выставлялись исторические киноэкспозиции, представляющие классику отечественного кинематографа.

В 2005 году кинотеатр передан в долгосрочную аренду сети «Киномир», в результате чего здание было полностью реконструировано. На сегодняшний момент в «Родине» три зала, два из которых («синий» и «красный») имеют по 132 зрительских места и один (малый зал) — 32 места. В фойе воссоздан стиль советского классицизма с паркетом на полу, тематическим плакатами и картинами в духе соцреализма. На втором этаже кинотеатра открыт ночной клуб «Точка». Техническое обеспечение кинотеатра — это современная кинопроекционная техника, система звука Dolby Digital Surround EX, американские кресла компании «Ирвинг» с подставками для попкорна и напитков.

В 2016 году сообщалось о возможном переезде в здание кинотеатра Барнаульского планетария[1], однако владельцы сети «Киномир» эту информацию не подтвердили[2].

См. также

Напишите отзыв о статье "Родина (кинотеатр, Барнаул)"

Литература

  • Барнаул: Энциклопедия / Под редакцией [www.humanities.edu.ru/db/msg/60236 Скубневского В.А.]. — Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 2000. — ISBN 5-7904-0140-6.
  • Карпова, Е., Мищенко, М. [elib.altstu.ru/elib/books/Files/va2014_01_02/pdf/140karpova.pdf Неоклассицизм в архитектура Барнаула: стилистические особенности памятников] // Вестник АлтГТУ им. И.И. Ползунова. — 2014. — № 1—2. — С. 140—143.

Примечания

  1. Редакция. [barnaul.fm/2016/03/25/barnaulskij-planetarij-mozhet-pereexat-v-zdanie-kinoteatra-rodina/ Барнаульский планетарий может переехать в здание кинотеатра «Родина»]. Барнаул.фм — Новости Барнаула и Алтайского края.. Проверено 25 марта 2016.
  2. Редакция. [barnaul.fm/2016/04/13/kinomir-oproverg-informaciyu-o-zakrytii-kinoteatra-rodina/ «Киномир» опроверг информацию о закрытии кинотеатра «Родина»]. Барнаул.фм — Новости Барнаула и Алтайского края.. Проверено 13 апреля 2016.

Ссылки

  • [www.kino-mir.ru/ Официальный сайт сети «Киномир», в который входит кинотеатр «Родина»].

Отрывок, характеризующий Родина (кинотеатр, Барнаул)

– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.