Родригес, Гонсало Хавьер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гонсало Хавьер Родригес
Общая информация
Полное имя Гонсало Хавьер Родригес Прадо
Родился
Гражданство Аргентина
Испания[1]
Рост 183 см
Позиция центральный защитник
Информация о клубе
Клуб Фиорентина
Номер 2
Карьера
Клубная карьера*
2002—2004 Сан-Лоренсо 57 (4)
2004—2012 Вильярреал 183 (6)
2012—н.в. Фиорентина 87 (14)
Национальная сборная**
2003—2011 Аргентина 6 (1)
Международные медали
Кубок конфедераций
Серебро Германия 2005

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 16 декабря 2012.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 4 сентября 2011.

Гонса́ло Хавье́р Родри́гес Пра́до (исп. Gonzalo Javier Rodríguez Prado; 10 апреля 1984, Буэнос-Айрес, Аргентина), известный также как Гонсало — аргентинский футболист, центральный защитник итальянского клуба «Фиорентина» и сборной Аргентины.





Карьера

Клубная

Гонсало начал свою карьеру в клубе «Сан-Лоренсо». В 2004 году был приглашён в испанский «Вильярреал» тренером Мануэлем Пеллегрини, при котором он дебютировал за «Сан-Лоренсо». В дальнейшем игрок закрепился в стартовом составе, но его часто преследовали травмы. 16 апреля 2006 года он получил травму колена[2], из-за которой пропустил чемпионат мира 2006[3]. В августе 2006 игрок порвал крестообразную связку левого колена, вернувшись на поле только в апреле 2007. В июне 2007 у игрока случился рецидив этой травмы[4]. В сезонах 2008/09 и 2009/10 Гонсало также не смог обойтись без травм[5][6], однако запомнился уверенной игрой в паре с Диего Годином и привлек к себе внимание скаутов «Барселоны»[7]. 8 апреля 2011 игрок снова получил тяжелую травму, на сей раз — перелом левой малоберцовой кости[8].

В сборной

В составе юношеских и молодёжных сборных Аргентины игрок принимал участие в юношеском чемпионат мира 2001 и молодёжном чемпионате мира 2003. Во взрослой сборной Аргентины игрок дебютировал в 2003 году, сыграл 6 матчей и забил 1 мяч. Серебряный призёр кубкa конфедераций 2005.

Напишите отзыв о статье "Родригес, Гонсало Хавьер"

Примечания

  1. [www.transfermarkt.de/de/gonzalo-rodriguez/profil/spieler_19998.html Профиль игрока на сайте transfermarkt.de]  (нем.)
  2. [it.uefa.com/footballeurope/news/kind=2/newsid=551231.html Stagione finita per Rodríguez] it.uefa.com (итал.)
  3. [www.championat.com/football/news-14316.html Защитник «Вильярреала» пропустит ЧМ] championat.com
  4. [www.sports.ru/football/3061669.html Защитник «Вильярреала» выбыл на полгода] sports.ru
  5. [www.sports.ru/football/6916567.html Защитник «Вильярреала» Гонсало Родригес пропустит около месяца из-за травмы] sports.ru
  6. [www.sports.ru/football/69061225.html «Вильярреал» потерял защитника на три недели] sports.ru
  7. [www.sports.ru/football/22681073.html Sport.es: «Барселона» ищет альтернативу трансферу Чигринского] sports.ru
  8. [www.sports.ru/football/89504849.html Защитник «Вильярреала» выбыл до конца сезона] sports.ru

Ссылки

  • [www.villarrealcf.es/principal_n.php?nombreModulo=fichaEmpleado2&idmenu=91&idsubmenu=116&idempleado=832&idtemporada=8&idplantilla=1 Профиль на официальном сайте «Вильярреала»]  (исп.)
  • [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=182384 Статистика на сайте FIFA(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=320 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Родригес, Гонсало Хавьер

Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]
Князь Андрей сначала читал одними глазами, но потом невольно то, что он читал (несмотря на то, что он знал, на сколько должно было верить Билибину) больше и больше начинало занимать его. Дочитав до этого места, он смял письмо и бросил его. Не то, что он прочел в письме, сердило его, но его сердило то, что эта тамошняя, чуждая для него, жизнь могла волновать его. Он закрыл глаза, потер себе лоб рукою, как будто изгоняя всякое участие к тому, что он читал, и прислушался к тому, что делалось в детской. Вдруг ему показался за дверью какой то странный звук. На него нашел страх; он боялся, не случилось ли чего с ребенком в то время, как он читал письмо. Он на цыпочках подошел к двери детской и отворил ее.
В ту минуту, как он входил, он увидал, что нянька с испуганным видом спрятала что то от него, и что княжны Марьи уже не было у кроватки.
– Мой друг, – послышался ему сзади отчаянный, как ему показалось, шопот княжны Марьи. Как это часто бывает после долгой бессонницы и долгого волнения, на него нашел беспричинный страх: ему пришло в голову, что ребенок умер. Всё, что oн видел и слышал, казалось ему подтверждением его страха.