Рождение звезды
Рождение звезды | |
A Star Is Born | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор |
Роберт Сартис |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
140 мин |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Рождение звезды» (англ. A Star Is Born; США, 1976) — музыкальный рок-фильм, рассказывающий историю любви начинающей певицы (Стрейзанд) и стареющего певца (Кристофферсон), чья карьера подходит к закату. Фильм является ремейком одноименного фильма 1937 года с Джанет Гейнор и версией 1954 года с Джуди Гарленд.
Содержание
Сюжет
Стареющий рок-музыкант Джон Норманн Ховард как-то раз заглядывает в небольшой музыкальный клуб, где поёт Эстер Хофман. Джон пережил всё в своей долгой жизни в музыке и давно стал циником, но талант молодой певицы трогает его до глубины души. Он устраивает прослушивание и даёт певице возможность заключить контракт со студией звукозаписи. Между Джоном и Эстер начинается роман и они становятся мужем и женой. Джон злоупотребляет наркотиками и выпивкой и его карьера катится под откос. Между тем, для Эстер знакомство с экс-звездой становится началом большого успеха и признания.
В ролях
- Барбара Стрейзанд — Эстер Хоффман
- Крис Кристофферсон — Джон Норман Ховард
- Гэри Бьюзи — Бобби Ритчи
- Оливер Кларк — Гарри Дэнциджер
- Пол Мазурски — Брайан
Награды и номинации
- награда «Лучшая песня» — en:Evergreen (Love Theme from A Star Is Born) — музыка: Барбра Стрейзанд, слова: Пол Уильямс
- номинация «Лучшая операторская работа» — Роберт Сартис
- номинация «Лучшая музыка» (адаптация партитуры) — Роджер Келлуэй
- номинация «Лучший звук» — Роберт Кнадсон, Дэн Уэллин, Роберт Гласс и Том Овертон
- «Лучший фильм (комедия/мюзикл)»
- «Лучшая актриса (комедия/мюзикл)» (Барбра Стрейзанд)
- «Лучший актёр (комедия/мюзикл)» (Крис Кристофферсон)
- «Лучшая музыка» (Пол Уилльямс и Кенни Ашер)
- «Лучшая песня» («Evergreen»)
- номинации на премию Энтони Эскуита и на лучший сандтрек
Напишите отзыв о статье "Рождение звезды"
Ссылки
- «Рождение звезды» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19761224/REVIEWS/612240301/1023 обзор Роджера Эберта] (англ.)
Это заготовка статьи об американском кинофильме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Рождение звезды
Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?