Рождественские каникулы (фильм, 1944)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рождественские каникулы
Christmas Holiday
Жанр

драма, нуар

Режиссёр

Роберт Сиодмак

Продюсер

Феликс Джексон

Автор
сценария

Уильям Сомерсет Моэм, Херман Манкевич

В главных
ролях

Дина Дурбин
Джин Келли
Гейл Сондергаард
Глэдис Джордж

Оператор

Элвуд Бредел

Композитор

Ганс Солтер

Кинокомпания

Universal Pictures

Длительность

93 мин

Страна

США США

Язык

английский

Год

1944

IMDb

ID 0036711

К:Фильмы 1944 года

«Рождественские каникулы» — драма, фильм-нуар режиссёра Роберта Сиодмака, по мотивам одноименной новеллы Уильяма Сомерсета Моэма. Номинация на премию Оскар.





Сюжет

Лейтенант Чарльз Мейсон спешит из учебного центра домой в Сан-Франциско на помолвку со своей возлюбленной. Незадолго перед вылетом Чарльз получает телеграмму, в которой его невеста сообщает, что вышла замуж за другого. В смешанных чувствах Чарльз всё равно пытается попасть в Сан-Франциско, но непогода задерживает его в Новом Орлеане. Случайно он попадает в ночной клуб (бордель), в котором выступает певица Джекки Ламонт. Она рассказывает Чарльзу трагическую историю своей жизни. Под влиянием её рассказа лейтенант изменяет своё решение и собирается вернуться обратно в лагерь, но волею обстоятельств становится участником неожиданного поворота событий в судьбе девушки.

В ролях

Награды и номинации

  • Номинация на «Оскар» в 1945 году. Лучшая музыка для драмы или комедии.

Напишите отзыв о статье "Рождественские каникулы (фильм, 1944)"

Ссылки

  • [www.moviemartyr.com/1944/christmasholiday.htm обзор и критика фильма]
  • [www.villagevoice.com/2002-04-30/film/phantom-ladies/1/ обзор и критика фильма]

Отрывок, характеризующий Рождественские каникулы (фильм, 1944)

Проехали перевоз, на котором он год тому назад говорил с Пьером. Проехали грязную деревню, гумны, зеленя, спуск, с оставшимся снегом у моста, подъём по размытой глине, полосы жнивья и зеленеющего кое где кустарника и въехали в березовый лес по обеим сторонам дороги. В лесу было почти жарко, ветру не слышно было. Береза вся обсеянная зелеными клейкими листьями, не шевелилась и из под прошлогодних листьев, поднимая их, вылезала зеленея первая трава и лиловые цветы. Рассыпанные кое где по березнику мелкие ели своей грубой вечной зеленью неприятно напоминали о зиме. Лошади зафыркали, въехав в лес и виднее запотели.
Лакей Петр что то сказал кучеру, кучер утвердительно ответил. Но видно Петру мало было сочувствования кучера: он повернулся на козлах к барину.
– Ваше сиятельство, лёгко как! – сказал он, почтительно улыбаясь.
– Что!
– Лёгко, ваше сиятельство.
«Что он говорит?» подумал князь Андрей. «Да, об весне верно, подумал он, оглядываясь по сторонам. И то зелено всё уже… как скоро! И береза, и черемуха, и ольха уж начинает… А дуб и не заметно. Да, вот он, дуб».
На краю дороги стоял дуб. Вероятно в десять раз старше берез, составлявших лес, он был в десять раз толще и в два раза выше каждой березы. Это был огромный в два обхвата дуб с обломанными, давно видно, суками и с обломанной корой, заросшей старыми болячками. С огромными своими неуклюжими, несимметрично растопыренными, корявыми руками и пальцами, он старым, сердитым и презрительным уродом стоял между улыбающимися березами. Только он один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца.
«Весна, и любовь, и счастие!» – как будто говорил этот дуб, – «и как не надоест вам всё один и тот же глупый и бессмысленный обман. Всё одно и то же, и всё обман! Нет ни весны, ни солнца, ни счастия. Вон смотрите, сидят задавленные мертвые ели, всегда одинакие, и вон и я растопырил свои обломанные, ободранные пальцы, где ни выросли они – из спины, из боков; как выросли – так и стою, и не верю вашим надеждам и обманам».
Князь Андрей несколько раз оглянулся на этот дуб, проезжая по лесу, как будто он чего то ждал от него. Цветы и трава были и под дубом, но он всё так же, хмурясь, неподвижно, уродливо и упорно, стоял посреди их.