Рождённые бурей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рождённые бурей
Жанр:

роман

Автор:

Николай Островский

Язык оригинала:

русский

Дата написания:

1936

«Рождённые бурей» — роман Николая Островского (1904—1936), написанный в жанре социалистического реализма в 1936 году.

Роман о гражданской войне на Западной Украине и о засилии там поляков не был закончен, но его рукопись была набрана и отпечатана в рекордные сроки — экземпляры книги дарили уже на похоронах писателя.





Сюжет

Действие романа разворачивается в конце 1918 — начале 1919 годов на территории Волынской губернии и повествует о становлении революционного самосознания трудящихся. Главный герой романа кочегар Андрей Птаха вместе со своими друзьями-сподвижниками под началом большевиков противостоит капиталистической власти, иностранным интервентам и внутренним изменникам.

Структура романа

Островский планировал написать роман в трёх частях, но успел сделать лишь одну, состоящую из двенадцати глав. В некоторых изданиях в качестве приложения приводится первая глава второй части.

Экранизации

По мотивам романа в СССР снято два художественных фильма:

  • Рождённые бурей (1981) на Киностудии им. М. Горького. Режиссёр и автор сценария: Георгий Николаенко. В ролях: Геннадий Фролов, Екатерина Васильева, Евгений Герасимов, Вадим Захарченко, Георгий Семенов, Иннокентий Смоктуновский, Ольга Барнет, Ромуальдас Анцанс, Марина Голуб, Вадим Курков, Виктор Проскурин, Евгений Евстигнеев, Любовь Германова.

Напишите отзыв о статье "Рождённые бурей"

Примечания

Отрывок, характеризующий Рождённые бурей

– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.