Розви

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Розви, империя Розви — государство в Восточной Африке, на зимбабвийском плато, существовавшее в период 1684—1834 годов[1]. Создано вождями клана Каранга народа шона; верховный вождь носил титул Мвене Мутапа.



История

Вначале, по-видимому, Розви были жрецами, которые в XV веке сосредоточили в своих руках всю власть, включая и военную. К 1480 году империя Розви занимала территорию современных Зимбабве и Мозамбика. Около 1500 года центр, и южные провинции отделились во главе с Чангамиром, а порты захватил султанат Килва. Империя Розви контролировала добычу золота в глубине территории и какое-то время успешно отбивала попытки португальцев захватить прииски, но в 1629 году очередной Мвене Мутапа признал сюзеренитет Португалии. Империя Розви прекратила своё существование в середине XIX века, когда в результате проникновения зулусов под руководством Шаки на территорию нынешнего юго-западного Зимбабве переселились племена ндебеле под правлением короля Мзиликази.

См. также

Напишите отзыв о статье "Розви"

Примечания

  1. Всемирная история. Оксфордская иллюстрированная энциклопедия. — М.: Весь мир, ИД «Инфра-М», Oxford University Press. Гарри Джадж. 2003.

Отрывок, характеризующий Розви

– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.