Розенберг
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
__DISAMBIG__
__DISAMBIG__
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.
– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
|
Розенберг (нем. Rosenberg) — немецкая и еврейская фамилия и топоним.
Род
- Розенберги — угасший чешский графский род.
- Розенберг (Курляндия) — существующий эстляндский баронский род.
- Орсини-Розенберг — существующий штирийский княжеский род.
Фамилия
- Розенберг, Авром Хаим (1838—1928) — еврейский публицист, издатель.
- Розенберг, Адольф (1850—1906) — немецкий историк искусств.
- Розенберг, Айзек (1890—1918) — английский художник и поэт.
- Розенберг, Александр Владимирович (1877—1935) — русский и советский архитектор.
- Розенберг, Александр Григорьевич (1897—1965) — украинский литературовед.
- Розенберг, Альфред (1893—1946) — нацистский идеолог и военный преступник.
- Розенберг, Андрей Григорьевич (1739—1813) — российский генерал от инфантерии.
- Розенберг, Ариэль Маркус (более известный под псевдонимом Ариэль Пинк; род. 1978) — американский певец.
- Розенберг, Артур (1889—1943) — немецкий историк и политик.
- Розенберг, Борис Александрович (1936-2008) — учёный-химик, специалист в области химической физики высокомолекулярных соединений, лауреат премии имени В. А. Каргина.
- Розенберг, Вадим — крупнейший эстонский мошенник.
- Розенберг, Валентина Максимовна (1915—1977) — советская артистка балета, солистка Ленинградского академического Малого оперного театра, лауреат Сталинской премии второй степени.
- Розенберг, Вера Михайловна (1894—1965) — советский учёный-математик.
- Розенберг, Виталий Борисович (род. 1967) — российский гитарист, джазовый музыкант.
- Розенберг, Геннадий Самуилович (род. 1949) — российский учёный-биолог, член-корреспондент РАН.
- Розенберг, Герман фон (1817—1888) — немецкий путешественник, зоолог и этнограф.
- Розенберг, Грете (1896—1979) — немецкая спортсменка, пловчиха.
- Розенберг, Давид Иохелевич (1879—1950) — советский экономист, член-корреспондент АН СССР[1]
- Розенберг, Джоэл (1954—2011) — американский писатель канадского происхождения, автор научно-фантастических произведений.
- Розенберг, Джулиус и Этель — американские коммунисты, обвинённые в шпионаже и казнённые в 1953 году.
- Розенберг, Ина (более известна под фамилией Бэйлин; 1937—1990) — американская актриса, сценарист и кинопродюсер.
- Розенберг, Керсти (род. 1956) — эстонская певица.
- Розенберг, Лазарь Давидович (1908—1968) — советский физик-акустик[2]
- Розенберг, Лейб-Хаим Израилевич он же Лев Самойлович (1866—1924; более известный под псевдонимом Леон Бакст) — российский художник, сценограф, книжный иллюстратор.
- Розенберг, Марк Борисович (род. 1939) — советский архитектор и книжный график.
- Розенберг, Маркус (точнее: Русенберг, Маркус; род. 1982) — шведский футболист, нападающий немецкого клуба «Вердер Бремен» и сборной Швеции.
- Розенберг, Марсель Израилевич (1896—1938) — советский дипломат.
- Розенберг, Мелисса (род. 1962) — американский сценарист.
- :
- Розенберг, Михаил Григорьевич (1925—2013) — советский и российский юрист, доктор юридических наук, профессор.
- Розенберг, Михаил Михайлович (1896—1981) — советский инженер, конструктор артиллерийского вооружения, дважды лауреат Сталинской премии.
- Розенберг, Михаил Фёдорович (1861—1928) — русский и советский конструктор артиллерийского вооружения.
- Розенберг, Михаил Яковлевич (1913—1941) — советский сценарист, лауреат Сталинской премии второй степени (1942).
- Розенберг, Николай Константинович (1876—1933) — клиницист, учёный, педагог, доктор медицины, профессор, генерал-майор.
- Розенберг, Оттон Оттонович (1888—1919) — российский буддолог.
- Розенберг, Пити (1918—1997) — американский профессиональный баскетболист.
- Розенберг, Пол (род. 1971) — американский музыкальный менеджер.
- Розенберг, Поль (1881—1959) — французский искусствовед и коллекционер.
- Розенберг, Семён Яковлевич (? — 1911; более известный под псевдонимом Семёнов-Самарский) — российский оперный и драматический артист, режиссёр, антрепренёр.
- Розенберг, Симон Хоневич (1940—2015) — советский и российский юрист, заслуженный юрист Российской Федерации.
- Розенберг, Стюарт (1927—2007) — американский кинорежиссёр.
- Розенберг, Фёдор Александрович (Фридрих; 1867—1934) — российский и советский востоковед, историк, член-корреспондент АН СССР[3].
- Розенберг, Фред (1907—1983; более известный как Фред Роуз) — руководитель Коммунистической партии Канады.
- Розенберг, Эрика (род. 1951) — немецкая писательница, переводчица, журналистка и биограф Оскара Шиндлера и Эмили Шиндлер.
- Розенберг, Юджин (1907—1990) — британский архитектор.
- Розенберг, Юлиус (1918—1953) — американский коммунист, казнённый вместе с женой по обвинению в шпионаже в пользу СССР.
Двойные фамилии
- Розенберг-Липинский, Альберт (1797—1881) — немецкий агроном.
- Эльконина-Розенберг, Надежда Михайловна (1910—1980) — советский живописец и график.
Женщины
- Розенберг, Валентина Максимовна (1915—1977) — советская артистка балета, лауреат Сталинской премии второй степени (1948).
- Розенберг, Эльза (1865—1943; более известная под псевдонимом Аспазия) — латышская поэтесса и драматург.
- Розенберг, Эрика (род. 1951) — немецкая писательница, переводчица, журналистка.
- Розенберг, Этель (1915—1953) — американская коммунистка, казнённая вместе с мужем по обвинению в шпионаже в пользу СССР.
Топоним
- Розенберг — немецкое название города Ружомберок (Словакия)
- Розенберг (Верхняя Силезия) — немецкое название города Олесно (Польша)
- Розенберг (Западная Пруссия) — немецкое название города Суш (Польша)
- Розенберг-над-Влтавой — немецкое название города Рожмберк-над-Влтавоу (Чехия)
- Розенберг (замок) — резиденция чешских Розенбергов
- Розенберг (нем. Rosenberg (Baden)) — коммуна в Германии, в земле Баден-Вюртемберг.
- Розенберг (нем. Rosenberg (Württemberg)) — коммуна в Германии, в земле Баден-Вюртемберг.
- Розенберг (Техас) — город в округе Форт-Бенд, штат Техас, США.
- Зульцбах-Розенберг (нем. Sulzbach-Rosenberg) — город в Германии, районный центр, расположен в земле Бавария.
- Нойкирхен-Зульцбах-Розенберг (нем. Neukirchen bei Sulzbach-Rosenberg) — коммуна в Германии, в земле Бавария.
- Розенберг — разъезд, Дружбинский сельсовет Соль-Илецкого района Оренбургской области России.
Вымышленные персонажи
- Уиллоу Розенберг — героиня фильма и сериала «Баффи — истребительница вампиров».
- Доктор Розенберг — персонаж серии игр Half-Life.
См. также
Напишите отзыв о статье "Розенберг"
Примечания
- ↑ Розенберг Давид Иохелевич — статья из Большой советской энциклопедии.
- ↑ [www.rujen.ru/index.php/РОЗЕНБЕРГ_Лазарь_Давидович РЕЭ]
- ↑ [www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_personalities&Itemid=74&person=732 ИВР РАН (Санкт-Петербург) — Personalia]
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3 полный список] существующих статей. |
Список статей об одноимённых населённых пунктах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном населённом пункте. |
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Отрывок, характеризующий Розенберг
Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.
– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.