Ройтеман, Карлос

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карлос Ройтеман
Гражданство

Аргентина Аргентина

Дата рождения

12 апреля 1942(1942-04-12) (82 года)

Выступления в «Формуле-1»
Сезоны

11 (19721982)

Автомобили

Brabham, Ferrari, Lotus, Williams

Гран-при

146

Дебют

Аргентина 1972

Последний Гран-при

Бразилия 1982

Победы Поулы
12 (Южная Африка 1974) 6
Подиумы Очки БК
45 298 (310)[1] 6

Карлос Альберто Ройтеман (исп. Carlos Alberto Reutemann, 12 апреля 1942, Санта-Фе, Аргентина) — аргентинский автогонщик, участник чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1. Позднее занялся политической карьерой и был губернатором провинции Санта-Фе с 1991-го по 2003-й год.

В январе 2009 года Ройтеман заявил о намерении участвовать в ближайших выборах Президента Аргентины.[2]



Результаты гонок в Формуле-1

Год Команда Шасси Двигатель 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Место Очки[1]
1972 Motor Racing Developments Brabham BT34 Ford-Cosworth DFV V8 АРГ
7
ЮЖН
Сход
ИСП
МОН
16 3
Brabham BT37 БЕЛ
13
ФРА
12
ВЕЛ
8
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
ИТА
Сход
КАН
4
СОЕ
Сход
1973 Motor Racing Developments Brabham BT37 Ford-Cosworth DFV V8 АРГ
Сход
БРА
11
ЮЖН
7
7 16
Brabham BT42 ИСП
Сход
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
ШВЕ
4
ФРА
3
ВЕЛ
6
НИД
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
4
ИТА
6
КАН
8
СОЕ
3
1974 Motor Racing Developments Brabham BT44 Ford-Cosworth DFV V8 АРГ
7
БРА
7
ЮЖН
1
ИСП
Сход
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
ШВЕ
Сход
НИД
12
ФРА
Сход
ВЕЛ
6
ГЕР
3
АВТ
1
ИТА
Сход
КАН
9
СОЕ
1
6 32
1975 Martini Racing Brabham BT44B Ford-Cosworth DFV V8 АРГ
3
БРА
8
ЮЖН
2
ИСП
3
МОН
9
БЕЛ
3
ШВЕ
2
НИД
4
ФРА
14
ВЕЛ
Сход
ГЕР
1
АВТ
14
ИТА
4
СОЕ
Сход
3 37
1976 Martini Racing Brabham BT45 Alfa Romeo 115-12 B12 БРА
12
ЮЖН
Сход
СШЗ
Сход
ИСП
4
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
ШВЕ
Сход
ФРА
11
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
НИД
Сход
16 3
Scuderia Ferrari Ferrari 312T2 Ferrari 015 B12 ИТА
9
КАН
СШВ
ЯПО
1977 Scuderia Ferrari Ferrari 312T2 Ferrari 015 B12 АРГ
3
БРА
1
ЮЖН
8
СШЗ
Сход
ИСП
2
МОН
3
БЕЛ
Сход
ШВЕ
3
ФРА
6
ВЕЛ
15
ГЕР
4
АВТ
4
НИД
6
ИТА
Сход
СШВ
6
КАН
Сход
ЯПО
2
4 42
1978 Scuderia Ferrari Ferrari 312T2 Ferrari 015 B12 АРГ
7
БРА
1
3 48
Ferrari 312T3 ЮЖН
Сход
СШЗ
1
МОН
8
БЕЛ
3
ИСП
Сход
ШВЕ
10
ФРА
18
ВЕЛ
1
ГЕР
ДСК</small>
АВТ
Сход
НИД
7
ИТА
3
СШВ
1
КАН
3
1979 Martini Racing Team Lotus Lotus 79 Ford-Cosworth DFV V8 АРГ
2
БРА
3
ЮЖН
5
СШЗ
Сход
ИСП
2
БЕЛ
4
МОН
3
ФРА
13
ВЕЛ
8
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
НИД
Сход
ИТА
7
КАН
Сход
СШВ
Сход
7 20(25)
1980 Albilad Williams Racing Team Williams FW07B Ford-Cosworth DFV V8 АРГ
Сход
БРА
Сход
ЮЖН
5
СШЗ
Сход
БЕЛ
3
МОН
1
ФРА
6
ВЕЛ
3
ГЕР
2
АВТ
3
НИД
4
ИТА
3
КАН
2
СШВ
2
3 42(49)
1981 Albilad Williams Racing Team Williams FW07C Ford-Cosworth DFV V8 СШЗ
2
БРА
1
АРГ
2
САН
3
БЕЛ
1
МОН
Сход
ИСП
4
ФРА
10
ВЕЛ
2
ГЕР
Сход
АВТ
5
НИД
Сход
ИТА
3
КАН
10
ЛВС
8
2 49
1982 TAG Williams Racing Team Williams FW07C Ford-Cosworth DFV V8 ЮЖН
2
БРА
Сход
СШЗ
САН
БЕЛ
МОН
СШВ
КАН
НИД
ВЕЛ
ФРА
ГЕР
АВТ
ШВА
ИТА
ЛВС
15 6

Напишите отзыв о статье "Ройтеман, Карлос"

Примечания

  1. 1 2 Вплоть до 1990 года, не все очки, которые получал пилот, шли в зачёт чемпионата (см. Система начисления очков в Формуле-1) — число очков не в скобках обозначает шедшие в зачёт чемпионата; число в скобках обозначает общее количество очков.
  2. Лось, Андрей. [www.f1news.ru/news/f1-48049.html Карлос Рейтеманн готовится к президентским выборам], f1news.ru (25 января 2009). Проверено 15 апреля 2010.

Ссылки


Спортивные достижения
Предшественник:
Пол Бреа
Чемпион Аргентинской Формулы-2
1969
Преемник:
Освальдо Бессия

Отрывок, характеризующий Ройтеман, Карлос

– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.