Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека — очерк Ф. Энгельса. Написан в 70-е годы XIX века. Является составной частью труда «Диалектика природы». Посвящён трудовой теории антропогенеза. Описаны основные этапы длительного исторического процесса происхождения человека от обезьяноподобных предков: переход к прямохождению[1], развитие новых навыков руки и приспособление её к труду[2], появление членораздельной речи[3], развитие мозга[4]. Решающей в этом процессе образования человека и человеческого общества является роль труда.
Сначала труд, а затем и вместе с ним членораздельная речь явились двумя самыми главными стимулами, под влиянием которых мозг обезьяны постепенно превратился в человеческий мозг, который, при всем своем сходстве с обезьяньим, далеко превосходит его по величине и совершенству.[4]

Напишите отзыв о статье "Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека"



Примечания

Литература

  • Маркс К., Энгельс Ф. Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека // Сочинения, т. 20, 1961. — М.: Политиздат, 1961. — 827 с.

Отрывок, характеризующий Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека

– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.