Романюк, Сергей Константинович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Сергей Константинович Романюк
Дата рождения:

6 августа 1933(1933-08-06)

Место рождения:

Ленинград

Дата смерти:

31 июля 2015(2015-07-31) (81 год)

Место смерти:

Москва

Род деятельности:

писатель, москвовед

Сергей Константинович Романюк (6 августа 1933, Ленинград — 31 июля 2015, Москва) — советский и российский историк, краевед, москвовед. Лауреат Макарьевской премии в номинации «История Москвы и историческое краеведение» (2008—2009); лауреат Премии фонда имени Д. С. Лихачёва (2012).





Биография

Родился в семье специалиста по электротехнике, одного из организаторов электровакуумной промышленности СССР, лауреата Сталинской премии (1948) Константина Бонифатьевича Романюка (1895—1964)[1]; мать — Христина Ивановна, урождённая Геер (1899—1980).

В 1935 году семья переехала в Москву. Это было связано с организацией радиозавода в подмосковным Фрязино[2]. Жили в элитном доме в Телеграфном переулке (дом № 11). После эвакуации учился в школе № 313 (1943—1951).

Окончил географический факультет МГУ по специальности экономическая география. Затем четверть века работал инженером на кафедре физического факультета московского университета.

В 1954 году Романюк переехал на Чистопрудный бульвар, дом № 11. Этому дому была посвящена одна из первых исторических статей Романюка, в которой он показал, что здесь раньше находились, как считавшиеся утерянными, палаты Витали.

Публиковать очерки по истории Москвы он начал с 1974 года: 6 апреля 1974 года читатели газеты «Вечерняя Москва» в рубрике «Листая подшивки старых газет» увидели статью нового автора. Затем появилась его первая биография московского дома — дворца Румянцева-Задунайского, в котором ныне находится посольство Белоруссии в России[3]. В 1983 году он появился среди авторов книг серии «Биография московского дома» и позже был рецензентом брошюр этой серии.

Несомненной заслугой Романюка является установление точного местонахождения дома, в котором родился А. С. Пушкин[4].

Одна из последних его работ называлась «Чистый пруд — Поганый пруд?», в которой он, на основе архивных документов, с точными ссылками и выверенными рассуждениями, доказал, что Чистый пруд, существующий сегодня на бульваре, и Поганый пруд, существовавший до XVIII века, не связаны между собой. Он дал иное, по сравнению с принятым ранее, объяснение происхождению названия «Поганый пруд»[5].

Лауреат Макарьевской премии (2008—2009; вторая премия) в номинации «История Москвы и историческое краеведение» за книгу за книгу «Москва. Остров: Путеводитель»[6] и Премии фонда имени Д. С. Лихачёва (2012)[7].

Труды

С. К. Романюк — автор 11 книг и почти 200 статей по истории Москвы, печатавшихся в газетах и журналах: «Наука и жизнь», «Жилищное и коммунальное хозяйство», «Городское хозяйство Москвы», «Вопросы истории», «Архитектура и строительство Москвы», «Московский журнал». В течение пяти лет (1982—1987) С. К. Романюк вёл в журнале «Городское хозяйство Москвы» рубрику «Сокровища московских переулков». Увлечение Романюка английской культурой воплотилось в ряде его работ: книга «Русский Лондон», статьи об авторе проекта гостиницы «Метрополь» Вильяме Валькоте, о дворце Уилтон-Хаус[8], об англичанах в Москве[9].

Основные труды:

  • Москва вчера и сегодня. Фотоальбом / Сост. В. Л. Глазычев; текст Т. Авериной, В. Глазычева, С. Романюка. — [1-изд.]. — М.: Моск. рабочий, 1978. — 238 с., ил.; 2-е изд., перераб. — М.: Моск. рабочий, 1980. — 228 с., ил.
  • Улица Немировича-Данченко, 6. — М.: Моск. рабочий, 1983. — 63 с. 8 л. ил. — (Серия «Биогр. моск. дома»).
  • Из истории московских переулков. — М.: Моск. рабочий, 1988. — 303,[1] с. ил.; [2-е изд.]. — М.: «Сварог и Ко», 1998. — 647 с.; 2. изд., доп. — М.: «Сварог и Ко», 2003 (ОАО Можайский полигр. комб.). — 647 с. ил.;
  • Москва. Утраты: [О разрушениях архит. памятников в Москве после 1917 г.] // Худож. П. В. Панухин. — М.: ПТО «Центр», 1992. — 333,[2] с. ил.;
  • Между Садовым кольцом и Камер-коллежским валом. — М.: «Сварог и Ко», 1998. — 625,[2] с. — (Серия «По землям моск. сёл и слобод»);
  • Между Камер-коллежским валом и современной границей города. — М., 1999. — 507, [1] с. — (Серия «По землям моск. сёл и слобод»).
  • В поисках пушкинской Москвы. — [1-езд.]. — М.: Профиздат, 2000. — 253, [2] с., [4] л. портр. ил., портр.; [2-езд.]. — М.: Профиздат, 2001. — 253, [2] с., [4] л. портр. ил., портр., факс.
  • Кремль. Красная площадь: путеводитель. — М.: АНО ИЦ «Москвоведение», Моск. учеб., 2004. — 381, [2] с. ил., портр., цв. ил., портр. — (Серия «Нов. моск. путеводитель»).
  • Москва. Китай-город: путеводитель. — М.: АНО ИЦ «Москвоведение», Моск. учеб., 2007. — 318, [1] с. ил., портр., цв. ил., портр. — (Серия «Нов. моск. путеводитель»).
  • Москва за Садовым кольцом: энциклопедия. — М.: АСТ, Астрель, 2007. — 896 с., [20] л. ил., цв. ил.
  • Москва. Вокруг Кремля и Китай-города: путеводитель. — М.: АНО ИЦ «Москвоведение», Моск. учебники, 2008. — 367 с. ил., портр., цв. ил., портр. — (Серия «Нов. моск. путеводитель»).
  • Русский Лондон: первый и единственный путеводитель по местам, связанным с пребыванием русских в британской столице. — М.: АСТ, Астрель, 2009. — 479, [1] с., [48] л. ил., цв. ил., портр., цв. портр., факс.
  • Москва. Остров: путеводитель. — М.: АНО ИЦ «Москвоведение», Моск. учебники, 2009. — 271 с. цв. ил. — (Серия «Нов. моск. путеводитель»).
  • Вся Москва. Путеводитель. — М.: АСТ: Астрель, 2010. −319 с.: цв. ил
  • Москва за Садовым кольцом. — М.: АСТ, Астрель, 2011. — 896 с., [20] л. ил., цв. ил.
  • Сердце Москвы. От Кремля до Белого города. — М.: Центрполиграф, 2013. — 909 с. — (Серия «Москва и Подмосковье. История. Памятники. Судьбы»).
  • Переулки старой Москвы: история, памятники архитектуры, маршруты. — М.: Центрполиграф , 2014. — 830, [1] с. ил., портр.
  • Покровка. От Малой Дмитровки в Заяузье. — М.: Центрполиграф, 2015. — 256 с., ил. — (Серия «Прогулки по Москве с Сергеем Романюком»).
  • Чистые пруды. От Столешников до Чистых прудов. — М.: Центрполиграф, 2015. — 384 с., ил. — (Серия «Прогулки по Москве с Сергеем Романюком»).
  • Остоженка. От Остоженки до Тверской. — М.: Центрполиграф, 2015. — 352 с., ил. — (Серия «Прогулки по Москве с Сергеем Романюком»).

Напишите отзыв о статье "Романюк, Сергей Константинович"

Примечания

  1. В Первую мировую войну был прапорщиком артиллерии русской армии, затем учился в Одесском политехническом институте. В Одессе женился и в 1925 году переехал с женой в Ленинград, где занимался разработкой вакуумных ламп; стал директором завода «Светлана».
  2. [www.istokmw.ru/ot-nii-160-do-ao-npp-istok/ От НИИ 160 до АО НПП Исток им. Шокина]
  3. Самовер Н. [hraniteli-nasledia.com/articles/in-memoriam/skonchalsya-sergey-konstantinovich-romanyuk/ Скончался Сергей Константинович Романюк]
  4. [www.nkj.ru/archive/articles/9082/ Где родился Пушкин?] // Наука и жизнь. — № 4. — 1999.
  5. Романюк С. К. [www.mosjour.ru/?id=1684 Чистый пруд — Поганый пруд?] // Московский журнал. — 2013. — № 3. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0868-7110&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0868-7110].
  6. [www.m-fond.ru/laureates/laureates-2008-2009 Лауреаты 2008—2009]
  7. [www.lfond.spb.ru/chronicle/558/ Премия имени академика Д. C. Лихачева — 2012]
  8. Романюк С. К. [www.nkj.ru/archive/articles/3040/ Уголок России под Лондоном] // Наука и жизнь. — № 12. — 2005.
  9. Перепечатка статьи «Британские традиции в облике Москвы» из журнала «Архитектура и строительство Москвы» — в № 10 «Московского журнала» за 2015 год. — С.59—73.

Источники

  • [www.mosjour.ru/index.php?id=2283 «Живой классик москвоведения»] // Московский журнал. — 2015. — № 10. — С. 56—58. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0868-7110&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0868-7110].
  • [www.mmsk.ru/people/unit/?id=47064 Романюк Сергей Константинович] на сайте «Моя Москва»
  • [i-podmoskovie.ru/php/podmoskovnii-letopisets/articles/3214-sergej-konstantinovich-romanyuk-1933-2015.html Сергей Константинович Романюк (1933—2015). Некролог] // Подмосковье

Отрывок, характеризующий Романюк, Сергей Константинович

– Eh bien, oui, – сказала она, – peut etre qu'il a pour moi d'autres sentiments que ceux d'un pere, mais ce n'est; pas une raison pour que je lui ferme ma porte. Je ne suis pas un homme pour etre ingrate. Sachez, Monseigneur, pour tout ce qui a rapport a mes sentiments intimes, je ne rends compte qu'a Dieu et a ma conscience, [Ну да, может быть, чувства, которые он питает ко мне, не совсем отеческие; но ведь из за этого не следует же мне отказывать ему от моего дома. Я не мужчина, чтобы платить неблагодарностью. Да будет известно вашему высочеству, что в моих задушевных чувствах я отдаю отчет только богу и моей совести.] – кончила она, дотрогиваясь рукой до высоко поднявшейся красивой груди и взглядывая на небо.
– Mais ecoutez moi, au nom de Dieu. [Но выслушайте меня, ради бога.]
– Epousez moi, et je serai votre esclave. [Женитесь на мне, и я буду вашею рабою.]
– Mais c'est impossible. [Но это невозможно.]
– Vous ne daignez pas descende jusqu'a moi, vous… [Вы не удостаиваете снизойти до брака со мною, вы…] – заплакав, сказала Элен.
Лицо стало утешать ее; Элен же сквозь слезы говорила (как бы забывшись), что ничто не может мешать ей выйти замуж, что есть примеры (тогда еще мало было примеров, но она назвала Наполеона и других высоких особ), что она никогда не была женою своего мужа, что она была принесена в жертву.
– Но законы, религия… – уже сдаваясь, говорило лицо.
– Законы, религия… На что бы они были выдуманы, ежели бы они не могли сделать этого! – сказала Элен.
Важное лицо было удивлено тем, что такое простое рассуждение могло не приходить ему в голову, и обратилось за советом к святым братьям Общества Иисусова, с которыми оно находилось в близких отношениях.
Через несколько дней после этого, на одном из обворожительных праздников, который давала Элен на своей даче на Каменном острову, ей был представлен немолодой, с белыми как снег волосами и черными блестящими глазами, обворожительный m r de Jobert, un jesuite a robe courte, [г н Жобер, иезуит в коротком платье,] который долго в саду, при свете иллюминации и при звуках музыки, беседовал с Элен о любви к богу, к Христу, к сердцу божьей матери и об утешениях, доставляемых в этой и в будущей жизни единою истинною католическою религией. Элен была тронута, и несколько раз у нее и у m r Jobert в глазах стояли слезы и дрожал голос. Танец, на который кавалер пришел звать Элен, расстроил ее беседу с ее будущим directeur de conscience [блюстителем совести]; но на другой день m r de Jobert пришел один вечером к Элен и с того времени часто стал бывать у нее.
В один день он сводил графиню в католический храм, где она стала на колени перед алтарем, к которому она была подведена. Немолодой обворожительный француз положил ей на голову руки, и, как она сама потом рассказывала, она почувствовала что то вроде дуновения свежего ветра, которое сошло ей в душу. Ей объяснили, что это была la grace [благодать].
Потом ей привели аббата a robe longue [в длинном платье], он исповедовал ее и отпустил ей грехи ее. На другой день ей принесли ящик, в котором было причастие, и оставили ей на дому для употребления. После нескольких дней Элен, к удовольствию своему, узнала, что она теперь вступила в истинную католическую церковь и что на днях сам папа узнает о ней и пришлет ей какую то бумагу.
Все, что делалось за это время вокруг нее и с нею, все это внимание, обращенное на нее столькими умными людьми и выражающееся в таких приятных, утонченных формах, и голубиная чистота, в которой она теперь находилась (она носила все это время белые платья с белыми лентами), – все это доставляло ей удовольствие; но из за этого удовольствия она ни на минуту не упускала своей цели. И как всегда бывает, что в деле хитрости глупый человек проводит более умных, она, поняв, что цель всех этих слов и хлопот состояла преимущественно в том, чтобы, обратив ее в католичество, взять с нее денег в пользу иезуитских учреждений {о чем ей делали намеки), Элен, прежде чем давать деньги, настаивала на том, чтобы над нею произвели те различные операции, которые бы освободили ее от мужа. В ее понятиях значение всякой религии состояло только в том, чтобы при удовлетворении человеческих желаний соблюдать известные приличия. И с этою целью она в одной из своих бесед с духовником настоятельно потребовала от него ответа на вопрос о том, в какой мере ее брак связывает ее.
Они сидели в гостиной у окна. Были сумерки. Из окна пахло цветами. Элен была в белом платье, просвечивающем на плечах и груди. Аббат, хорошо откормленный, а пухлой, гладко бритой бородой, приятным крепким ртом и белыми руками, сложенными кротко на коленях, сидел близко к Элен и с тонкой улыбкой на губах, мирно – восхищенным ее красотою взглядом смотрел изредка на ее лицо и излагал свой взгляд на занимавший их вопрос. Элен беспокойно улыбалась, глядела на его вьющиеся волоса, гладко выбритые чернеющие полные щеки и всякую минуту ждала нового оборота разговора. Но аббат, хотя, очевидно, и наслаждаясь красотой и близостью своей собеседницы, был увлечен мастерством своего дела.
Ход рассуждения руководителя совести был следующий. В неведении значения того, что вы предпринимали, вы дали обет брачной верности человеку, который, с своей стороны, вступив в брак и не веря в религиозное значение брака, совершил кощунство. Брак этот не имел двоякого значения, которое должен он иметь. Но несмотря на то, обет ваш связывал вас. Вы отступили от него. Что вы совершили этим? Peche veniel или peche mortel? [Грех простительный или грех смертный?] Peche veniel, потому что вы без дурного умысла совершили поступок. Ежели вы теперь, с целью иметь детей, вступили бы в новый брак, то грех ваш мог бы быть прощен. Но вопрос опять распадается надвое: первое…
– Но я думаю, – сказала вдруг соскучившаяся Элен с своей обворожительной улыбкой, – что я, вступив в истинную религию, не могу быть связана тем, что наложила на меня ложная религия.
Directeur de conscience [Блюститель совести] был изумлен этим постановленным перед ним с такою простотою Колумбовым яйцом. Он восхищен был неожиданной быстротой успехов своей ученицы, но не мог отказаться от своего трудами умственными построенного здания аргументов.
– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.