Ронан, Сирша

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сирша Ронан
Saoirse Ronan
Имя при рождении:

Сирша Уна Ронан

Дата рождения:

12 апреля 1994(1994-04-12) (29 лет)

Место рождения:

Нью-Йорк, США

Гражданство:

Ирландия
США США

Профессия:

актриса

Карьера:

2003 — наст. время

Сирша Уна Ронан (англ. Saoirse Una Ronan, (правильное произношение имени — Сёрша[1]), род. 12 апреля 1994, Нью-Йорк, США) — ирландская актриса, двукратная номинантка на премии «Золотой глобус», BAFTA, и «Оскар» (2008, 2016) за роль Брайони Таллис в фильме «Искупление» и Эйлиш Лейси в фильме «Бруклин».





Биография

Сирша Ронан родилась в Нью-Йорке в семье актёров — Пола и Моники Ронанов. Второе имя — Уна — было дано ей в честь её бабушки по отцовской линии. В дошкольном возрасте снималась вместе с отцом в таких фильмах, как «Собственность дьявола», «Охота на Веронику».

Дебютной ролью в большом кино стала роль в драме Джо Райта «Искупление» (2007), где Сирша сыграла девочку-подростка, будущую писательницу. За эту роль Сирша была номинирована на премию «Оскар» как лучшая актриса второго плана[2]; также в её «багаже» есть такие награды, как «Золотой глобус» и BAFTA. В то же время она исполнила роли в кинокомедии «Я никогда не буду твоей» (2007) и фантастическом фильме «Город Эмбер: Побег» (2008).

В 2009 году Ронан сыграла главную роль в кинокартине Питера Джексона «Милые кости» — экранизации одноимённого романа писательницы Элис Сиболд.[3] Героиня фильма, 14-летняя девочка Сюзи Сэлмон, стала жертвой маньяка, который заманил её в укромное место и жестоко убил, спрятав затем труп в сейфе. После смерти Сюзи наблюдает за судьбами близких из своего личного параллельного мира, промежуточного между миром живых и раем, куда её душе ещё только предстоит попасть.

В 2011 году Сирша сыграла главную роль в боевике Джо Райта «Ханна. Совершенное оружие».

В 2013 году Сирша исполнила главную роль Мелани Страйдер/Странницы (Анни) в экранизации одноимённого романа Стефани Майер «Гостья». В том же году Сирша снялась в фильме Кевина Макдональда «Как я теперь люблю».

В 2014 году сыграла роль Агаты в фильме Уэса Андерсона «Отель „Гранд Будапешт“», который получил гран-при Берлинского кинофестиваля.

Пробовалась на роль Полумны Лавгуд в фильме «Гарри Поттер и Орден Феникса». Также пробовалась на роли Китнисс Эвердин в фильме «Голодные игры» и Белоснежки в фильме «Белоснежка и охотник». Рассматривалась на роль Хизер в фильме «Сайлент Хилл 2», Илы в фильме «Ной» и Алой Ведьмы в фильме «Мстители: Эра Альтрона». Отказалась от ролей Тауриэли в фильме «Хоббит: Пустошь Смауга» Питера Джексона и Кити Щербацкой в фильме «Анна Каренина» Джо Райта из-за участия в других проектах.

Живёт в ирландском графстве Карлоу.

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
20032004 с Клиника The Clinic Рианнон Джерайти (4 эпизода)
2005 с Доказательство Proof Орла Боланд (4 эпизода)
2007 ф Рождественское чудо Джоннатана Туми The Christmas Miracle of Jonathan Toomey Селия Хардвик
2007 ф Искупление Atonement Брайони Таллис в детстве
2007 ф Я никогда не буду твоей I Could Never Be Your Woman Иззи
2007 ф Смертельный номер Death Defying Acts Бенджи МакГарви
2008 ф Город Эмбер: Побег City of Ember Лина Мэйфлит
2009 ф Милые кости The Lovely Bones Сюзи Сэлмон
2010 мф Ариэтти из страны лилипутов Arrietty Арриэтти
2010 ф Путь домой The Way Back Ирена
2011 ф Ханна. Совершенное оружие Hanna Ханна
2011 ф Виолет и Дейзи Violet & Daisy Дейзи
2012 ф Византия Byzantium Элеанор Уэбб
2013 ф Гостья The Host Мелани Страйдер/Странница (Анни)
2013 ф Как я теперь люблю How I Live Now Дейзи
2013 мф Джастин и рыцари доблести Justin and the Knights of Valour Талия
2014 ф Отель «Гранд Будапешт» The Grand Budapest Hotel Агата
2014 ф Маппеты 2 Muppets Most Wanted камео
2014 ф Как поймать монстра Lost River Рэт
2015 ф Стокгольм, Пенсильвания[en] Stockholm, Pennsylvania Лея
2015 ф Бруклин Brooklyn Эйлиш Лэйси
2016 ф Чайка[en] The Seagull Нина Михайловна Заречная
2016 ф Loving Vincent Margaret Gachet
ф Мария, Королева Шотландии Mary, Queen of Scots Мария

Напишите отзыв о статье "Ронан, Сирша"

Примечания

  1. [www.youtube.com/watch?v=kbv6_rpC7jw Сирша в тысячный раз учит правильно произносить своё имя].
  2. [www.lenta.ru/topics/oscar2008/ronan.htm Сирша Ронан (Saoirse Ronan)] (рус.). lenta.ru. Проверено 5 марта 2010. [www.webcitation.org/66TUyKDPq Архивировано из первоисточника 27 марта 2012].
  3. [www.telegraph.co.uk/culture/film/7251114/Saoirse-Ronan-interview-for-The-Lovely-Bones.html Saoirse Ronan interview for The Lovely Bones]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Ронан, Сирша

– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?
– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?