Ронне, Финн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Финн Ронне
Finn Rønne
Род деятельности:

путешественник, полярный исследователь

Дата рождения:

20 декабря 1899(1899-12-20)

Место рождения:

Хортен, Норвегия

Гражданство:

Норвегия Норвегия, США США

Дата смерти:

12 января 1980(1980-01-12) (80 лет)

Место смерти:

Бетесда, Мэриленд, США

Отец:

Ронне, Мартин

Супруга:

Эдит Ронне[en]

Награды и премии:

Финн Ронне (англ. Finn Ronne, норв. Finn Rønne; 1899—1980) — американский полярный исследователь норвежского происхождения, участник и руководитель пяти экспедиции в Антарктиду и Арктику, ставший наиболее известным за результаты исследования юго-западной части моря Уэдделла и открытие шельфового ледника Ронне — второго по площади шельфового ледника в мире. По его собственным словам, «последний из великих полярных исследователей» (англ. “the last of the great polar explorers”)[1].





Краткая биография

Финн Ронне родился 20 декабря 1899 года в Хортене (Норвегия) в семье Мартина Ронне (норв. Martin Rønne, 1861—1932) — путешественника, полярного исследователя, участника полярных экспедиций Руаля Амундсена к Южному полюсу (1910—1912), плавания северо-восточным проходом на судне «Мод» (1918—1920), первой антарктической экспедиции Ричарда Бёрда (1928—1930)[2].

Он закончил технический колледж Хортена по специальности инженер корабельных конструкций (проектирование корабельных котельных установок[en]). В 1923 году Ронне эмигрировал в Соединенные Штаты Америки. Там он устроился на работу в сталелитейную компанию Bethlehem Steel (Нью-Джерси), а в 1924 году перебрался в Питтсбург, где в течение следующих пятнадцати лет работал инженером в Westinghouse Electric. В 1929 году получил американское гражданство[3].

В 1933—1935 и 1939—1941 годах Финн Ронне принял участие в антарктических экспедициях Ричарда Бёрда. Во время Второй мировой войны служил в ВМФ США. К концу войны дослужился до звания капитана. В 1946—1948 годах возглавил собственную исследовательскую антарктическую экспедицию[en], в которой его сопровождала супруга Эдит Ронне[en], ставшая вместе с Дженни Дарлингтон (англ. Jennie Darlington) — женой пилота экспедиции, первой женщиной, которая провела в Антарктиде зимовку[3].

В 1957—1958 годах в рамках проведения Международного геофизического года Ронне возглавил экспедицию в море Уэдделла, задачей которой было нанесение на карту многих неисследованных территорий Антарктиды и развертывание одной из семи американских полярных станций для проведения комплексных научно-исследовательских работ (операция Deep Freeze[en]). В 1962 году он руководил небольшой частной экспедицией на Шпицберген, а в 1971 году — на шестидесятилетнюю годовщину достижения Амундсеном Южного полюса, посетил Антарктиду последний раз — вместе в супругой они побывали на полярной станции «Амундсен — Скотт» и стали первой семейной парой, побывавшей на Южном полюсе Земли[3].

В перерывах между полярными экспедициями Финн Ронне читал многочисленные лекции по полярной тематике, являлся консультантом ВМФ США, принял участие в организации первых коммерческих круизов к берегам Антарктиды, написал несколько книг — «Покорение Антарктики» (англ. Antarctic Conquest) (1949), «Antarctic Command» (1958), «Антарктическая экспедиция Ронне» (англ. Ronne Expedition to Antarctica) (1970), «Антарктика. Моя судьба» (англ. Antarctica, My Destiny) (1979)[3]. За свой огромный вклад в географические исследования и развитие науки, а также за военные заслуги он был награждён медалью за службу в Антарктике[4], памятной медалью за вторую антарктическую экспедицию Бёрда[en][5], орденом Легион почёта[6], орденом Святого Олафа, а также другими государственными наградами[3].

Финн Ронне умер 12 января 1980 года во сне от сердечной недостаточности в своем доме в Бетесде (штат Мэриленд). Он был похоронен на Арлингтонском национальном кладбище[7].

В честь Финна Ронне Американским клубом путешественников[en] учреждена памятная награда (англ. The Finn Ronne Memorial Award), вручаемая за «индивидуальные заслуги в области полярных исследований в духе Финна Ронне»[8].

Путешествия в Антарктику

Внешние изображения
[www.south-pole.com/ronnemap.jpg Карта маршрутов Финна Ронне в экспедиции 1946—1948 годов]

Страсть к полярным исследованиям передалась Финну Ронне от отца. Начиная с самой первой полярной экспедиции Мартина Ронне в 1909 году на Южный полюс под руководством Руаля Амундсена, Финн детально интересовался и пристально следил за всеми нюансами подготовки и проведения полярных путешествий. В 1932 году Ричард Бёрд пригласил Ронне старшего принять участие в его второй антарктической экспедиции, но в том же году тот умер, и Финну, по его собственным словам, посчастливилось занять место отца и пойти по его стопам. Антарктическая экспедиция Бёрда 1933—1935 годов стала первой в его карьере путешественника[9]. По возвращении из экспедиции Бёрда Ронне начал планировать собственную полярную экспедицию, и даже приобрел некоторое количество собак для санных упряжек. Он поделился своими планами с Ричардом Блэком — коллегой по работе в экспедиции 1933—1935 годов. Блэк был в восторге от замыслов Ронне и даже написал доклад об организации экспедиции в Департамент природных ресурсов США, где работал. Со временем этот доклад попал на стол к президенту США Франклину Рузвельту, после знакомства с которым последним было принято решение об организации Исследовательской антарктической экспедиции США[en], ставшей более известной как 3-я экспедиция Бёрда (1939—1941) (позже в своих мемуарах Ронне называл Блэка узурпатором своей идеи, хотя реальные задачи экспедиции сильно отличались от первоначальных замыслов Финна). В этой экспедиции Ронне исполнял обязанности заместителя Ричарда Блэка — начальника так называемой Восточной базы, организованной на острове Стонингтон[en] в заливе Маргарет[en]. Под руководством Ронне было совершено продолжительное 1264-мильное путешествие к югу от базы, в ходе которого было доказано, что Земля Александра I является островом и отделена от Антарктического полуострова проливом Георга VI[en][1]. Поход продолжался 84 дня, было картографировано 500 миль (более 800 километров) западной береговой линии земли Палмера и Земли Александра I[3].

В 1946—1948 годах Финн Ронне возглавил собственную антарктическую экспедицию, целью которой было нанесение на карту неисследованной береговой линии моря Уэдделла в его юго-западной части, а также определение геологической взаимосвязи горных хребтов Куин-Мод и земли Мэри Бэрд с горной цепью Антарктического полуострова. Организация этой экспедиции получила поддержку со стороны правительства, ряда государственных образовательных учреждений и влиятельных лиц, таких как Джордж Уилкинс, генерал Кёртис Лемей и Аллен Скейф (англ.  Allen Scaife) из семьи Меллон[en]. Несмотря на многие трудности, задачи экспедиции были выполнены[1]. Под руководством и при личном участии Ронне были исследованы и проведена аэрофотосъёмка более 250 000 квадратных миль Антарктиды (отсняты 14 000 фотографий), определены дальнейшие районы для проведения исследований (ещё более 1 миллиона квадратных километров), собраны важные сведения в области геологии, метеорологии и океанографии. Во время полётов над материком, общая продолжительность которых составила 346 часов, было исследовано побережье моря Уэдделла от Антарктического полуострова до земли Котса, что послужило окончательным доказательством, что моря Росса и Уэдделла не сообщаются между собой и Антарктида является единым материком, был открыт шельфовый ледник Ронне, получивший название в честь Эдит Ронне — супруги Финна, сопровождавшей мужа в экспедиции[10].

Несмотря на все предпринятые усилия по организации ещё одной экспедиции, чтобы продолжить исследования шельфового ледника Ронне, Финн не посещал Антарктику вплоть до 1957 года. В 1957—1958 годах он был назначен руководителем экспедиции в море Уэдделла, задачей которой была организация одной из семи американских полярных исследовательских станций, развертываемых в Антарктиде в рамках проведения Международного геофизического года (операция Дип-Фриз). Под его началом на шельфовом леднике Фильхнера была построена станция Элсуорт[en], которая из-за не стабильного состояния ледника и реальной угрозы персоналу станции проработала лишь до 1963 года и была заброшена[11][12].

Экспедиция 1957—1958 годов стала последней значительной в карьере Финна Ронне. Всего же, по мнению историков, он посещал Антарктиду не менее девяти раз (включая коммерческие круизы в Антарктиду, куда его приглашали в качестве лектора[12], а также посещение в 1971 году полярной станции «Амундсен — Скотт»)[1].

Напишите отзыв о статье "Ронне, Финн"

Примечания

  1. 1 2 3 4 William James Mills. Exploring polar frontiers : a historical encyclopedia. — ABC-CLIO, Inc, 2003. — P. 554-557. — 844 p. — ISBN 1-57607-422-6.
  2. [www.frammuseum.no/Polar-Heroes/Heroes/Martin-Ronne.aspx?lang=nn-NO Martin Rønne (1861-1932)] (норв.). The Fram Museum. Проверено 8 июня 2015.
  3. 1 2 3 4 5 6 [www.ronneantarcticexplorers.com/Finn_Ronne.htm Norwegian-American Antarctic Explorer - Finn Ronne]. "Ronne Antarctic Explorers".
  4. [www.usas1939.org/finn.ronne/ Finn Ronne]. UNITED STATES ANTARCTIC SERVICE. Проверено 20 июня 2015.
  5. Richard Pearson [www.washingtonpost.com/archive/local/1980/01/14/finn-ronne-dies-explored-in-antarctic/bc4af7d4-817f-455b-b17f-6752d64f37c5/ Finn Ronne Dies, Explored in Antarctic] // The Washington Post. — January 14, 1980.
  6. [valor.militarytimes.com/recipient.php?recipientid=305260 Finn Ronne]. MilitaryTimes of Valor. Проверено 19 июня 2015.
  7. [www.arlingtoncemetery.net/finnronn.htm Finn Ronne, Captain, United States Navy] (англ.). Arlington National Cemetery. Проверено 9 июня 2015.
  8. [explorers.org/about/history/the_finn_ronne_memorial_award The Finn Ronne Memorial Award] (англ.). The Explorers Club. Проверено 9 июня 2015.
  9. Finn Ronne. [www.jstor.org/stable/210901?seq=1#page_scan_tab_contents Ronne Antarctic Research Expedition 1946-1948] // Geographical Review. — American Geographical Society, 1948. — Т. 38 No. 3. — С. 355.
  10. Jeff Rubin. The Polar Times. — January 2005. — Т. 3 no. 6. — С. 4.
  11. World Heritage Encyclopedia. [self.gutenberg.org/articles/ellsworth_station Ellsworth Station]. Project Gutenberg Self-Publishing Portal. Проверено 18 июня 2015.
  12. 1 2 [explorers.org/events/detail/nyc_members_dinner_honoring_capt._finn_ronne_and_edith_jackie_ronne Explorers Club Member's Dinner Honoring Antarctic Explorers Capt. Finn Ronne and Edith “Jackie” Ronne] (англ.). The Explorers Club (06/12/13). Проверено 18 июня 2015.

Ссылки

  • William James Mills. Exploring polar frontiers : a historical encyclopedia. — ABC-CLIO, Inc, 2003. — P. 554-557. — 844 p. — ISBN 1-57607-422-6.
  • [www.ronneantarcticexplorers.com/Finn_Ronne.htm Norwegian-American Antarctic Explorer - Finn Ronne]. "Ronne Antarctic Explorers".

Отрывок, характеризующий Ронне, Финн

Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.


После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.