Росас

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Росас
Roses
Флаг Герб
Страна
Испания
Автономное сообщество
Каталония
Провинция
Район
Координаты
Площадь
45,90 км²
Высота
40 м
Население
20418 человек (2010)
Плотность
374,13 чел./км²
Названия жителей
rosinc/rosinca
Часовой пояс
Почтовые индексы
17480
Официальный сайт

[www.roses.cat/ es.cat]  (исп.)</div>

Показать/скрыть карты

Росас (исп. Rosas, баск. Roses, кат. Roses) — муниципалитет в Испании, входит в провинцию Жирона в составе автономного сообщества Каталония. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Альт-Эмпорда. Занимает площадь 45,90 км². Население 20 418 человек (на 2010 год). Расстояние до административного центра провинции — 61 км.

Напишите отзыв о статье "Росас"



Ссылки

  • [www.roses.cat/ Официальная страница]  (каталан.)  (англ.)  (фр.)  (нем.)
  • [www.rosesfhn.org/ Fundación Roses Història i Natura]  (каталан.)  (англ.)  (фр.)  (исп.)
  • [www.portroses.com/ Página web oficial del Puerto deportivo de Roses]
  • [www.ampuria-urlaub.de/sehenswertes/roses.htm Roses — informationes]
  • [www.cbrava.com/roses_es.htm Roses en CapCreus online]
  • [www.mapfactory.net/mapa_roses.php?i=2 Mapa guía Callejero de Rosas]  (каталан.)  (исп.)  (англ.)
  • [www.ahoi.es/ Puertos deportivo]  (исп.)  (нем.)  (фр.)
  • [www.rosesdigital.com/ Informació de Roses]  (каталан.)
  • Гостиницы и рестораны [www.hoteles-restaurantes.net/ru/portal.html]


Отрывок, характеризующий Росас


Два дня после этого, Ростов не видал Долохова у своих и не заставал его дома; на третий день он получил от него записку. «Так как я в доме у вас бывать более не намерен по известным тебе причинам и еду в армию, то нынче вечером я даю моим приятелям прощальную пирушку – приезжай в английскую гостинницу». Ростов в 10 м часу, из театра, где он был вместе с своими и Денисовым, приехал в назначенный день в английскую гостинницу. Его тотчас же провели в лучшее помещение гостинницы, занятое на эту ночь Долоховым. Человек двадцать толпилось около стола, перед которым между двумя свечами сидел Долохов. На столе лежало золото и ассигнации, и Долохов метал банк. После предложения и отказа Сони, Николай еще не видался с ним и испытывал замешательство при мысли о том, как они свидятся.
Светлый холодный взгляд Долохова встретил Ростова еще у двери, как будто он давно ждал его.
– Давно не видались, – сказал он, – спасибо, что приехал. Вот только домечу, и явится Илюшка с хором.
– Я к тебе заезжал, – сказал Ростов, краснея.
Долохов не отвечал ему. – Можешь поставить, – сказал он.
Ростов вспомнил в эту минуту странный разговор, который он имел раз с Долоховым. – «Играть на счастие могут только дураки», сказал тогда Долохов.
– Или ты боишься со мной играть? – сказал теперь Долохов, как будто угадав мысль Ростова, и улыбнулся. Из за улыбки его Ростов увидал в нем то настроение духа, которое было у него во время обеда в клубе и вообще в те времена, когда, как бы соскучившись ежедневной жизнью, Долохов чувствовал необходимость каким нибудь странным, большей частью жестоким, поступком выходить из нее.
Ростову стало неловко; он искал и не находил в уме своем шутки, которая ответила бы на слова Долохова. Но прежде, чем он успел это сделать, Долохов, глядя прямо в лицо Ростову, медленно и с расстановкой, так, что все могли слышать, сказал ему:
– А помнишь, мы говорили с тобой про игру… дурак, кто на счастье хочет играть; играть надо наверное, а я хочу попробовать.
«Попробовать на счастие, или наверное?» подумал Ростов.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Росас&oldid=71211422»