Росомаха и Люди Икс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Шаблон:Мультсериал «Росомаха и Люди Икс» (англ. Wolverine and the X-Men) — американский мультсериал 2009 года студии Marvel Animation в жанре супергеройского боевика; четвёртый во франшизе «Люди Икс», следующий за мультсериалом «Люди Икс: Эволюция» и предшествующими ему мультсериалом 1990-х годов и пилотным выпуском «Pryde of the X-Men».





Синопсис

Сюжет

Началось всё с обычного дня в институте Ксавьера. Необычное событие только одно — Росомаха собрался оставить школу. Но всего за несколько минут до его ухода институт сострясает мощный взрыв. Никто не пострадал, но особняк был разрушен, а Профессор Икс и Джина Грей бесследно исчезли…

Прошёл год. Команда Людей Икс распалась, а мутантам становится всё тяжелее жить — организация ДРМ (Дивизия Реакции на Мутантов, англ. MRD, Mutant Response Division) открыла на них безжалостную охоту. Когда Росомаха вытаскивает из огня девочку, вскоре после этого люди из ДРМ похищают всю её семью только за то, что те отказались выдать им своего спасителя. Надеясь освободить их (и других пленённых ДРМ мутантов), Росомаха находит Зверя, который всё это время исследовал причины того самого взрыва. Их рискованное предприятие им удаётся, но для борьбы с возросшей силой ДРМ Росомаха решает вновь собрать Людей Икс. Человек-Лёд, Китти Прайд и Кузнец возвращаются в команду сразу. Ангел и Колосс по своим причинам отказываются вернуться, Шельма, всё ещё злящаяся на Логана за его уход, присоединяется к Братству Мутантов, а Ночной Змей и вовсе куда-то пропал. Эмма Фрост, женщина-телепат, предлагает найти с помощью «Церебро» Профессора Икс, прося взамен место в команде. Ей удаётся найти Чарльза Ксавьера (узнав об этом, в команду возвращается и Циклоп) в коматозном состоянии в Дженоше, основанном Магнето городе-государстве для мутантов. Вернув его оттуда в восстановленый особняк (без боя с Магнето не обошлось), Люди Икс получают от него телепатическое сообщение. Профессор, как выяснилось, пролежит в коме ещё 20 лет, и сейчас в будущем он, очнувшийся от неё, связывается с ними, чтобы предупредить их о великой опасности. В будущем, где он очутился, Люди Икс так и не собрались вместе, были перебиты один за другим, и миром теперь правят роботы-стражи. Профессор поручает Росомахе возглавить Людей Икс, чтобы под его началом команда осталась единой, и будущее, которое Ксавьер увидел, никогда не произошло…

В ролях

Мутанты

Люди Икс

Люди Икс настоящего
Актёр Роль
Стивен Блум Логан / Росомаха Логан / Росомаха
Джим Уорд[en] Чарльз Ксавьер / Профессор Икс Чарльз Ксавьер / Профессор Икс
Нолан Норт[en] Скотт Саммерс / Циклоп Скотт Саммерс / Циклоп
Дженнифер Хейл Джина Грей Джина Грей
Кэри Уолгрен Эмма Фрост Эмма Фрост
Сьюзан Дэлиан[en] Ороро Монро / Шторм Ороро Монро / Шторм
Фред Татаскьор[en] Генри «Хэнк» Маккой / Зверь Генри «Хэнк» Маккой / Зверь
Актёр Роль
Лайам О'Брайен[en] Уоррен Уортингтон III / Ангел
Курт Вагнер / Ночной Змей
Уоррен Уортингтон III / Ангел
Курт Вагнер / Ночной Змей
Даниэль Джудовиц Кэтрин Прайд / Призрачная кошка Кэтрин Прайд / Призрачная кошка
Юрий Ловенталь[en] Роберт «Бобби» Дрейк / Человек-Лёд Роберт «Бобби» Дрейк / Человек-Лёд
Кирен ван ден Блинк[en] Анна-Мария / Шельма Анна-Мария / Шельма
Роджер Крейг Смит[en] Кузнец Кузнец
Люди Икс будущего
Актёр Роль
Кевин Майкл Ричардсон Лукас Бишоп Лукас Бишоп
Нолан Норт Рэй Картер / Берсеркер Рэй Картер / Берсеркер
Тара Стронг Лора Кинни / Икс-23
Сара / Мэрроу
Лора Кинни / Икс-23
Сара / Мэрроу
Роджер Крейг Смит Камал эль-Алакуи
Джулиан Келлер / Геллион[en]
Камал эль-Алакуи
Джулиан Келлер / Геллион[en]
Стивен Блум Тэлфорд Портер / Исчезатель[en] Тэлфорд Портер / Исчезатель[en]

Братство мутантов

Актёр Роль
Марк Хилдрет[en] Пьетро Максимов / Ртуть Пьетро Максимов / Ртуть
Гвендолин Йо[en] Нина Турман / Домино Нина Турман / Домино
Эй-Джей Бакли[en] Мортимер Тойнби / Жаба Мортимер Тойнби / Жаба
Стивен Стэнтон[en] Фредерик «Фред» Дьюкс / Пузырь Фредерик «Фред» Дьюкс / Пузырь
Джеймс Патрик Стюарт Доминикос Петракис / Лавина[en] Доминикос Петракис / Лавина[en]

Аколиты

Актёр Роль
Том Кейн[en] Эрик Леншерр / Магнето Эрик Леншерр / Магнето
Кейт Хиггинс Ванда Максимова / Алая ведьма Ванда Максимова / Алая ведьма
Лайза Дель Мандо Лорна Дейн / Полярис Лорна Дейн / Полярис
Тамара Бернье[en] Рейвен Даркхолм / Мистик Рейвен Даркхолм / Мистик
Фред Татаскьор Кейн Марко / Джаггернаут Кейн Марко / Джаггернаут
Нолан Норт Сент-Джон Эллердайс / Пиро Сент-Джон Эллердайс / Пиро

Мародёры

Актёр Роль
Клэнси Браун Натаниэль Эссекс / Мистер Злыдень Натаниэль Эссекс / Мистер Злыдень
Фред Татаскьор Майкл Бэр / Блокбастер
Кодиак Ноатак / Гарпун[en]
Майкл Бэр / Блокбастер
Кодиак Ноатак / Гарпун[en]
Криспин Фримен[en] Джеймс «Джейми» Мэдрокс / Множитель Джеймс «Джейми» Мэдрокс / Множитель
Андре Соглиуззо[en] Арклайт[en] Арклайт[en]
Ванесса Маршалл[en] Вертиго[en] Вертиго[en]

Другие мутанты

Актёр Роль
Фил Моррис[en] Пётр Распутин / Колосс Пётр Распутин / Колосс
Тара Стронг Анджелика Джонс / Огненная звезда Анджелика Джонс / Огненная звезда
Фил Ламарр Реми Лебо / Гамбит Реми Лебо / Гамбит
Криспин Фримен Кристоф Норд / Маверик[en] Кристоф Норд / Маверик[en]
Грей Делайл Элизабет «Бэтси» Бреддок / Псайлок Элизабет «Бэтси» Бреддок / Псайлок
Кристал Скейлс[en] Табита Смит / Бум-Бум[en] Табита Смит / Бум-Бум[en]
Кейт Хиггинс Меган Гвин / Пикси Меган Гвин / Пикси
Гвендолин Йо Тилди Сомс[en] Тилди Сомс[en]
Актёр Роль
Лайам О'Брайен Роберт Хантер / Нитро[en] Роберт Хантер / Нитро[en]
Кэри Уолгрен Кристи Норд
Элисон Крестмер / Магма[en]
Кристи Норд
Элисон Крестмер / Магма[en]
Питер Лури[en] Виктор Крид / Саблезубый Виктор Крид / Саблезубый
Кион Янг[en] Кенутиё Харада / Серебряный самурай[en] Кенутиё Харада / Серебряный самурай[en]
Грэм Мактавиш Себастьян Шоу Себастьян Шоу
Эйприл Стюарт Селена Галлио[en] Селена Галлио[en]
Кевин Майкл Ричардсон Король Теней[en] Король Теней[en]

Прочие персонажи

Актёр Роль
Алекс Десерт[en] Ник Фьюри Ник Фьюри
Фред Татаскьор

Габриэль Манн

Брюс Беннер / Халк Брюс Беннер / Халк
Фил Ламарр Боливар Траск[en] Боливар Траск[en]
Чарли Адлер[en] Моджо Моджо
Грей Делайл Рита Уэйворд / Спираль[en] Рита Уэйворд / Спираль[en]
Гвендолин Йо Марико Ясида[en] Марико Ясида[en]
Сьюзан Дэлиан Кавита Рао доктор Кавита Рао
Актёр Роль
Ричард Дойл[en] Роберт Келли сенатор Роберт Келли
Майкл Айронсайд Мосс полковник Мосс
Крис Эджерли[en] Хаскетт агент Хаскетт
Джеймс Си[en] глава якудзы
Джим Уорд Стражи Стражи

Производство

Сериал был на пред-производственной стадии с апреля 2007 года, а премьера, согласно ранним новостям, намечалась на осень 2008-го. Однако данное утверждение было опровергнуто компанией Marvel, заявившей, что по расписанию в США сериал будет показан весной 2009 года. Это было также подтверждено сайтом USA Today, уточнившим, что мультфильм будет впервые показан 23 января 2009-го на канале Nicktoons Network. 23 января в США был показан первый эпизод.

Даты показа

Первую серию должны были показать 2 августа 2008 года на BBC2 в СК, однако её отсрочили и показали только 4 января 2009 г. на канале CBBC. Поначалу каждое воскресенье показывали по одной новой серии, но начиная с 25 января, CBBC начал показывать каждое воскресенье по две новые серии. Время показа разнится, и серии были доступны для просмотра на BBC iPlayer некоторое время после их премьеры. В середине февраля 2009 г., было показано несколько новых серий, но по будням, а не по выходным. CBBC намерен наверстать показ в Канаде к 4-му марта 2009, когда там будет показана двадцатая серия.

23 июня 2008 года было выпущено второе по счёту превью сериала, в котором была показана основная команда Людей Икс. Это был анонс первой пилотной серии из трёх частей, который был показан на Комик-Коне в Сан-Диего в поздних числах июля 2008 года.

В Канаде сериал начали показывать по YTV по субботам, во временную промежуток с 19:00 до 19:20. Некоторое время назад, время показа сменилось на 11:30 утра. Сериал также показан по Канадскому телевидению на канале Teletoon, где он начался 11 января 2009 в 10 часов утра, прямо перед показам мультсериала Новые приключения Человека - Паука.

В Бразилии и Латинской Америке сериал показывается по каналу «Jetix» этих двух стран с 25 августа, с понедельника по четверг в 16:30.

4 ноября 2008 года было подтверждено, что второй сезон сериала, состоящий из 26 серий, находится в стадии пред-продукции.

В 2009 году мультсериал Росомаха и Люди Икс начали показывать и в России на канале СТС.

15 апреля 2010 года было подтверждено, что второго сезона сериала не будет.

Напишите отзыв о статье "Росомаха и Люди Икс"

Ссылки

  • [nicktoonsnetwork.nick.com/shows/wolverine-and-the-x-men/index.jhtml сайт на Nicktoons]
  • [www.animatedsuperheroes.com/2008/05/wolverine-and-x-men.html сайт на Animated Superheroes]
  • [marvel.toonzone.net/wolverinexmen/ сайт на Marvel Animation Age]
  • archive.is/20130113231148/www.bbc.co.uk/programmes/b00gnfd6
  • marvelkids.marvel.com/games/Wolverine_MRD_Escape

Отрывок, характеризующий Росомаха и Люди Икс


В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.