Российский футбол в 2009 году

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Российский футбол в 2009 году
2007 · 200820092010 · 2011
См. также: Другие события в 2009 году




Хроника

Сборные

Национальная

В 2009 году сборная России должна провести 7 игр отборочного турнира чемпионата мира, который пройдет в ЮАР в 2010 году.

Положение в начале года.

Место Команда И В Н П Голы ± О
1  Германия 4 3 1 0 12  4 +8 10
2  Россия 3 2 0 1 6  3 +3 6
3  Уэльс 4 2 0 2 4  3 +1 6
4  Финляндия 3 1 1 1 4  6 −2 4
5  Азербайджан 3 0 1 2 0  2 −2 1
6  Лихтенштейн 3 0 1 2 0  8 −8 1

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Итоговое положение в конце года

Место Команда И В Н П Голы ± О
1  Германия 10 8 2 0 26  5 +21 26
2  Россия 10 7 1 2 19  6 +13 22
3  Финляндия 10 5 3 2 14  14 0 18
4  Уэльс 10 4 0 6 9  12 −3 12
5  Азербайджан 10 1 2 7 4  14 −10 5
6  Лихтенштейн 10 0 2 8 2  23 −21 2

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Заняв второе место в группе сборная России получила возможность отобраться на Чемпионат мира через стыковые матчи. В соперники сборной России досталась сборная Словении.

Первый матч

14 ноября 2009
 Россия 2:1 (1:0) Словения 
Билялетдинов 40', 52' Голы Печник 87'
Стадион: «Лужники», Москва
Зрителей: 70 000
Судья: Клаус Бо Ларсен
Составы:
Россия: Акинфеев, Анюков, Игнашевич, В. Березуцкий, Билялетдинов, Денисов, Павлюченко (Сычёв, 80), Аршавин (к), Семак (Быстров, 60), Зырянов, Жирков.
Словения: С. Ханданович, Бречко, Шулер, Цесар, Йокич, Бирса (Стеванович, 77), Радосавлевич, Корен (к), Кирм (Печник, 82), Дедич (Любиянкич, 67), Новакович.
Предупреждения: Аршавин (45), Сычёв (82).

Второй матч

18 ноября 2009
Словения 1:0 Россия 
Дедич 44' Голы
Стадион: «Людски врт», Марибор
Зрителей: 12435
Судья: Терье Хауге
Составы:
Россия: Акинфеев, Анюков, Игнашевич, В. Березуцкий, Билялетдинов (Погребняк, 77), Денисов, Павлюченко (Кержаков, 46), Аршавин (к), Янбаев (Семак, 46), Зырянов, Жирков.
Словения: С. Ханданович, Бречко, Шулер, Цесар, Йокич, Бирса (Печник, 79), Радосавлевич, Корен (к), Кирм, Дедич (Стеванович, 90+4), Новакович.
Предупреждения: Жирков (7), Билялетдинов (22), Бирса (55), Ханданович (67), Денисов (73), Корен (75).
Удаления: Кержаков (67), Жирков (90+2).

Все матчи сборной в 2009 году

Статус Дата Стадион, город Соперник Результат Статистика
ОЧМ 28 марта БСА Лужники, Москва  Азербайджан 2:0 Павлюченко 32', Зырянов 71'
Денисов 54' — Юнисоглу 23', Надиров 31', Меликов 33', Аббасов 79'
ОЧМ 1 апреля Райнпарк, Вадуц  Лихтенштейн 1:0 Зырянов 38'
Анюков 82'
ОЧМ 10 июня Олимпийский стадион, Хельсинки  Финляндия 3:0 Кержаков 27', 53', Зырянов 71'
Каллио 9', Тихинен 40', Ерёменко Р. 72'
ТМ 12 августа Локомотив, Москва  Аргентина 2:3 Семшов 17', Павлюченко 78' — Агуэро 45', Лопес 46', Датоло 59'
Гутьеррес 86'
ОЧМ 5 сентября Петровский, Санкт-Петербург  Лихтенштейн 3:0 Березуцкий В. 18', Павлюченко 39',45'(2-пен.)
Бургмайер 35', Денисов 42', Фогт 45',Павлюченко 48'
ОЧМ 9 сентября Миллениум, Кардифф  Уэльс 3:1 Семшов 36', Игнашевич 71', Павлюченко 90+1' — Коллинз 54'
Анюков 55', Рикеттс 89'
ОЧМ 10 октября БСА Лужники, Москва  Германия 0:1 Клозе 35'
Боатенг 42', Жирков 59', Семшов 74'
Боатенг 69'
ОЧМ 14 октября Ст. им. Тофика Бахрамова, Баку  Азербайджан 1:1 Аршавин 13' — Джавадов 54'
Шюкуров 36', Янбаев 42', Семак 86', Торбинский 90+2'
ОЧМ 14 ноября БСА Лужники, Москва Словения 2:1 Билялетдинов 40', 52' — Печник 87'
Аршавин 45+1', Сычёв 82'
ОЧМ 18 ноября Людски врт, Марибор Словения 0:1 Дедич 44'
Жирков 7', Билялетдинов 22', Бирса 55', Денисов 73', Корен 75'
Кержаков 67', Жирков 90+2'

Молодёжная

После отставки Бориса Стукалова новым главным тренером 16 декабря 2008 года был назначен Игорь Колыванов. Перед тренерским штабом поставлена задача завоевать путёвку в финальную стадию чемпионата Европы-2011, и по результатам этого турнира пробиться на Олимпиаду-2012[6].

Первые матчи сборная провела на Кубке чемпионов Содружества. На этом турнире она выступала вне конкурса (без права выхода в четвертьфинал), экспериментальным составом без ряда игроков ведущих отечественных клубов[7][8].

Календарь отборочного турнира чемпионата Европы 2011 среди молодёжных сборных и соперники по группе стали известны 4 февраля. По результатам жеребьёвки отборочного турнира тренерским штабом будут выбраны команды, с которыми сборная встретится в товарищеских матчах[9].

Статус Дата Стадион, город Соперник Результат Статистика
КЧС 17 января СК «Олимпийский», Москва Ашхабад 0:0 Бебих 60' — нет
КЧС 18 января СК «Олимпийский», Москва Экранас 0:1 (0:1) Матович 13'

Денисов 87', Горбатенко 88' — Матович 44'

КЧС 20 января СК «Олимпийский», Москва МТЗ-РИПО 0:2 (0:0) Сеолин 54', Сащеко 89'

Иванов 84' — нет

ТМ 11 февраля Белек  Белоруссия 1:3 (0:1) Козлов 65' — Драгун 21', 56', Юзвович 79'

Мамаев 41', Камболов 52', Горбатенко — Голик 77', Колоцей 82'
Ионов 76' (Россия)

ОЧЕ 1 апреля «Кубань», Краснодар  Андорра 4:0 (3:0) Ионов 14', Рыжов 20', Мамаев 33'-пен, Козлов 88'
Прудников 75', Мамаев 81' — Бусенин 44', Эрик Буиксо 78', Эмили Гарсия 83'
ОЧЕ 9 июня «Гундадалур», Торсхавн  Фарерские острова 0:1 (0:1) Эдмундссон 1'
Юстинуссен П. 31', Якобсен 34', Кокорин 38', Григалава 90+2'
ТМ 12 августа «Петровский», Санкт-Петербург  Италия 3:2 (0:1) Смолов 51', Мамаев 63', Салугин 90' — Палоски 38', Рисполи 90+2'
Горбатенко 11', Смолов 67', Денисов 88'.
Мамаев70'
ОЧЕ 5 сентября «Даугава», Лиепая  Латвия 4:0 (2:0) Казура (15' — в свои ворота), Яковлев 27', Рыжов 48', Горбатенко 53'
Мамаев 77'
ОЧЕ 8 сентября «Комуналь», Андорра-ла-Велья  Андорра 4:0 (2:0) Горбатенко 17', Рыжов 26', Смолов 47', Гатагов 84'.
ОЧЕ 10 октября «Арена Химки», Химки  Фарерские острова 2:0 (1:0) Рыжов 21', Салугин 90+2'.
Баляйкин 90+1'
ОЧЕ 14 октября «Арена Химки», Химки  Молдавия 3:1 (3:0) Кокорин 5', 41', Баляйкин 38' — Ворнишел 62'
Паршивлюк 45+3', Щенников 86'.
ОЧЕ 14 ноября «Шериф», Тирасполь  Молдавия 3:0 (2:0) Баляйкин 17', Мамаев 28', Гатагов 89' — с пенальти
Щенников 79' — Бербинский 33', Сидоренко 63', Караулан 89'

Женская

Статус Дата Стадион, город Соперник Результат Статистика
Кубок Кипра 5 марта «Makario», Ларнака  Нидерланды 1:2 (1:2) Наталья Мокшанова (пен.) 43' — Манон Мелис 34', 45+1'
Кубок Кипра 7 марта «GSP», Никосия  Новая Зеландия 4:2 (3:1) Елена Фомина 15', 23', 85', Анна Кожникова 35' — Ria Percival 2', Amber Hearn (пен.) 60'
Кубок Кипра 10 марта «Ammochostos», Ларнака  Канада 0:2 (0:0) нет — Christine Sinclair 70', Melissa Tancredi 82'
Кубок Кипра 12 марта «GSP», Никосия  Шотландия 1:2 (1:2) Екатерина Сочнева 45' — Suzanne Grant 21', Pauline Hammill 24'
ТМ 29 мая «УТК им. Банникова», Киев  Украина 0:2 (0:1) нет — Вера Дятел 45', Наталья Зинченко 49'
ТМ 6 июля «Красноармейск», Красноармейск  Китай 0:0
ТМ 9 июля «Красноармейск», Красноармейск  Китай 0:1 (0:1) нет — Ян Сю 35'
ТМ 6 августа Бохум  Германия 1:3 (0:0) Курочкина 53' — Гарефрекес 52', Цыбутович 2', в свои ворота, Мюллер 87'
ТМ 12 августа «Красноармейск», Красноармейск  Нидерланды 1:0
ЧЕ 25 августа «Веритас», Турку  Швеция 0:3 (0:2) нет — Ролин 5',

Свенссон 15', Сегер 82'

ЧЕ 28 августа «Финнэйр», Хельсинки  Англия 2:3 (2:3) Цыбутович 2', Курочкина 22' — Карни 24', Алуко 32', К. Смит 42'
ЧЕ 31 августа «Олимпийский», Хельсинки  Италия 0:2 (0:0) нет — Габбьядини 77', Дзорри 90+ 3'
ОЧМ 23 сентября Баден  Швейцария 2:1 Скотникова 8', Данилова 16' — Майер 87'
ОЧМ 25 октября «Красноармейск», Красноармейск  Ирландия 3:0 (1:0) Морозова 12', Савченкова 52', Петрова 90+1'
ОЧМ 3 ноября «Рамат Ган», Рамат-Ган  Израиль 6:1 (2^0) Порядина 10', Фомина 29', 89', Савченкова 62', Курочкина 81', Кожникова 85' — Й. Коэн 47'

Национальное первенство

Премьер-лига

Итоговая турнирная таблица Премьер-лиги после 30 туров.

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Рубин 30 19 6 5 62  21 +41 63 Групповой этап Лиги чемпионов
2 Спартак 30 17 4 9 61  33 +28 55
3 Зенит 30 15 9 6 48  27 +21 54 3-й кв. раунд Лиги чемпионов
4 Локомотив 30 15 9 6 43  30 +13 54 Раунд плей-офф Лиги Европы
5 ЦСКА 30 16 4 10 48  30 +18 52 3-й кв. раунд Лиги Европы
6 Москва 30 13 9 8 39  28 +11 48
7 Сатурн 30 13 6 11 38  41 −3 45
8 Динамо 30 12 6 12 31  37 −6 42
9 Томь 30 11 8 11 31  39 −8 41
10 Крылья Советов 30 10 6 14 32  42 −10 36
11 Спартак-Нальчик 30 8 11 11 36  33 +3 35
12 Терек 30 9 6 15 33  48 −15 33
13 Амкар 30 8 9 13 27  37 −10 33
14 Ростов 30 7 11 12 28  39 −11 32
15 Кубань 30 6 10 14 23  51 −28 28 Вылет в Первый дивизион
16 Химки 30 2 4 24 20  64 −44 10

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Лучшие бомбардиры

# Футболист Команда Голов
1 Веллитон Спартак (М) 21 (1)*
2—3 Александр Бухаров Рубин 16
Алехандро Домингес Рубин 16 (8)*
4 Дмитрий Сычёв Локомотив 13 (4)*
5—6 Александр Кержаков Динамо 12 (3)*
Алекс Спартак (М) 12 (4)*

* из них с пенальти.

Первый дивизион

Итоговая турнирная таблица Первого дивизиона чемпионата России 2009 года.

Место Команда И В Н П Голы ± О Примечания
1 Анжи 38 21 12 5 61  31 +30 75 Переход в Премьер-лигу
2 Сибирь 38 22 7 9 60  21 +39 73
3 Алания 38 21 7 10 57  30 +27 70
4 Волга 38 17 14 7 54  32 +22 65
5 КАМАЗ 38 18 10 10 50  31 +19 64
6 Шинник 38 18 7 13 46  35 +11 61
7 Салют-Энергия 38 17 10 11 54  41 +13 61
8 Урал 38 15 15 8 40  32 +8 60
9 Балтика 38 14 10 14 41  42 −1 52
10 Краснодар 38 14 10 14 50  47 +3 52
11 Витязь 38 13 12 13 46  39 +7 51
12 Волгарь-Газпром-2 38 12 15 11 40  41 −1 51
13 Нижний Новгород 38 14 8 16 37  47 −10 50
14 Луч-Энергия 38 13 11 14 42  43 −1 50
15 СКА-Энергия 38 12 11 15 43  42 +1 47
16 Носта 38 9 13 16 47  59 −12 40 Вылет во Второй дивизион
17 Чита 38 10 5 23 27  65 −38 35
18 Черноморец 38 8 10 20 31  51 −20 34
19 Металлург 38 8 7 23 30  62 −32 31
20 МВД России 38 3 8 27 10  75 −65 17 Снялся

И — игры, В — выигрыши, Н — ничьи, П — проигрыши, Голы — забитые и пропущенные голы, ± — разница голов, О — очки

Лучшие бомбардиры Первого дивизиона Чемпионата России

# Футболист Команда Голов
1 Алексей Медведев Сибирь 18 (4)*
2 Спартак Гогниев КАМАЗ 17 (4)
3  Владимир Шишелов Урал 16 (5)
4 Роман Григорян Витязь 15 (5)
5 Отар Марцваладзе Анжи 13
6-7 Никита Бурмистров Шинник 12
Сергей Даду Алания 12 (2)
8 Антон Хазов Волга 10

* из них с пенальти.

Второй дивизион

Победители пяти зон Второго дивизиона Чемпионата России пошли на повышение и следующий сезон начнут в Первом дивизионе. Этими клубами стали:

Кубок России весенняя стадия

Четвертьфиналы Полуфиналы Финал
                   
22 апреля        
 Локомотив (Москва)  0
13 мая
 ЦСКА (Москва)  1  
 ЦСКА (Москва)  2 (6)
15 апреля
   Динамо (Москва)   2 (5)  
 Спартак (Москва)  0
31 мая
 Динамо (Москва)  3  
 ЦСКА (Москва)  1
22 апреля
   Рубин (Казань)   0
 ФК Москва  2
6 мая
 Томь (Томск)  1  
 ФК Москва  0
15 апреля
   Рубин (Казань)  1  
 Рубин (Казань)  2
 Сибирь (Новосибирск)  0  
 

Финал

Финал Кубка России 2008/09 состоялся в Химках 31 мая 2009 года.

31 мая 2009
14:00 MSD
Рубин 0:1 (0:0)
[rfpl.org/match/match_5306.html Протокол]
ЦСКА
Голы Алдонин, 90+1'
«Арена Химки», Химки
Зрителей: 16 500
Судья: Станислав Сухина (Малаховка)
Рубин: Рыжиков, Баляйкин, Шаронов, С. Навас, Ансальди, Нобоа, Сибайя, Кабзе (П. Быстров, 86'), Карадениз, Рязанцев (Бухаров, 77'), Домингес

ЦСКА:Акинфеев, В. Березуцкий, Игнашевич, Щенников, П. Мамаев, Шемберас, Алдонин, Карвальо (А. Березуцкий, 90'), Мусса Маазу (Красич, 72'), Жирков, Вагнер Лав
Рязанцев (Р) 23', Нобоа (Р) 36', Алдонин (Ц) 56', Баляйкин (Р) 59', Карадениз (Р) 78', С. Навас (Р) 82', Шаронов (Р) 89', Жирков (Ц) 90'

П. Мамаев (Ц) 13' (фол последней надежды)

Суперкубок

Суперкубок состоялся 7 марта на стадионе «Лужники». Встречались чемпион России «Рубин» и обладатель кубка ЦСКА.

В конце первого тайма Дейвидас Шемберас забил первый гол за ЦСКА, за который он выступает с 2002 года. Во втором тайме после розыгрыша штрафного «Рубин» сравнял счёт, а в дополнительное время свой первый гол за новый клуб забил армейский дебютант Томаш Нецид, вышедший на замену на 78-й минуте.

7 марта
Рубин 1:2
(доп. время)

[www.rfpl.org/supercup.shtml Протокол]
ЦСКА
Шаронов 62' Голы Шемберас 43'
Нецид 113'
Лужники, Москва
Судья: Станислав Сухина
Адамов 14', Нобоа 67', Сибайя 81', Карадениз 98', Горбанец 115' — В. Березуцкий 40', Дзагоев 73', А. Березуцкий 86', Шемберас 94', Нецид 113' Карадениз 115'

Еврокубки

2008/09

В весеннюю стадию Кубка УЕФА вышли два российских клуба: «Зенит», занявший 3 место на групповом этапе Лиги чемпионов, и ЦСКА, одержавший четыре победы из четырёх возможных на групповом этапе Кубка УЕФА, соответственно, занявший первое место в группе H.

Кубок УЕФА. 1/16 финала

На первый матч «Зенит» заявил 16 игроков (из 18 возможных): Губочан, Ломбартс и Денисов были травмированы[10], а Домингес отстранён от основного состава по дисциплинарным причинам[11]. Матч прошёл при температуре около −4 °C на поле невысокого качества (голкипер «Штутгарта» Йенс Леманн назвал его одним из худших полей, на которых он выступал в еврокубках[12]). Первый гол стал результатом действий двух дебютантов «Зенита»: Семшов пробил, а Хусти переправил отбитый вратарём мяч в ворота. До перерыва команды обменялись голами, и матч завершился со счётом 2:1.

Ответный матч из-за дисквалификаций пропускали Тимощук и Ширл. С учётом травмированных в заявку «Зенита» попали только 15 игроков (Денисов восстановил игровые кондиции и провёл полный матч).

18 февраля
Зенит 2:1
[ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15286/match=304808/report=ev.html Протокол]
Штутгарт
Хусти 2'
Тимощук 45+3'
Голы Гомес 15'
Петровский, Санкт-Петербург
Судья: Бьорн Куйперс
Ширл 29', Анюков 38', Крижанац 60', Тимощук 90+2' — Ланиг 36', Маньин 45+3'

[www.sport-express.ru/art.shtml?174294 Питерских новичков — с почином!]. Спорт-Экспресс (19.02.2009). [www.webcitation.org/66ORUiht4 Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/gazeta/article-item/321662 Погребняк исправится в Германии?]. Советский спорт (19.02.2009). [www.webcitation.org/66ORXX1pw Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

26 февраля
Штутгарт 1:2
[ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15286/match=304824/report=ev.html Протокол]
Зенит
Гебхарт 80' Голы Семшов 42'
Файзулин 86'
Мерседес-Бенц-Арена, Штутгарт
Судья: Вилли Коллам
Гомес 82' — Данни 33', Анюков 44', Хусти 66'

[www.sport-express.ru/art.shtml?174671 «Байер»! Бавария!! «Штутгарт»!!!]. Спорт-Экспресс (27.02.2009). [www.webcitation.org/66ORbLquV Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/gazeta/article-item/322553 Повторение пройденного?]. Советский спорт (27.02.2009). [www.webcitation.org/66ORe9r7E Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Для ЦСКА матч в Бирмингеме стал первой официальной игрой под руководством Зико. На стадионе присутствовал главный тренер сборной России Гус Хиддинк, недавно назначенный тренером «Челси», он просматривал кандидатов в национальную команду. «Армейцы» первыми открыли счёт, но во втором тайме «Астон Вилла» забила ответный гол.

На матч в Москве тренер английской команды Мартин О’Нил привёз смешанный состав, объявив турнир на Кубок УЕФА не самым значимым для своей команды: «Приоритетная цель команды — закончить сезон в четверке, что позволит нам выступать в Лиге чемпионов» — пояснил он[13]. Зико за день до матча огласил основной состав, который был идентичен составу в первой игре, за исключением Шембераса, заменившего травмированного Алдонина[14]. ЦСКА выиграл 2:0, на 61-й минуте после розыгрыша штрафного точно пробил Жирков, а в компенсированное время 10-й гол в Кубке УЕФА 2008/09 забил Вагнер Лав.

18 февраля
Астон Вилла 1:1
[ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15286/match=304800/report=ev.html Протокол]
ЦСКА
Карью 69' Голы Вагнер Лав 14'
Вилла Парк, Бирмингем
Судья: Петер Расмуссен
Петров 39', Люк Янг 88' — нет

[www.sport-express.ru/art.shtml?174300 С удачным дебютом, Зико!]. Спорт-Экспресс (19.02.2009). [www.webcitation.org/66ORrUgzn Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/gazeta/article-item/321668 С почином, Зико!]. Советский спорт (19.02.2009). [www.webcitation.org/66ORxnXAm Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

26 февраля
ЦСКА 2:0
[ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15286/match=304816/report=ev.html Протокол]
Астон Вилла
Жирков 61'
Вагнер Лав 90+3'
Голы
Лужники, Москва
Судья: Феликс Брых
Дзагоев 83' — Бэннан 84', Олбрайтон 88'

[www.sport-express.ru/art.shtml?174666 А ведь англичан можно обыгрывать и в феврале]. Спорт-Экспресс (27.02.2009). [www.webcitation.org/66OS1OM8X Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/gazeta/article-item/322540 ЦСКА разбудили в перерыве]. Советский спорт (27.02.2009). [www.webcitation.org/66OS4EZ5R Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Кубок УЕФА. 1/8 финала

По жребию в 1/8 финала «Зенит» должен был встретиться с победителем пары «Лех» — «Удинезе», а ЦСКА — с победителем пары «Шахтёр» — «Тоттенхэм Хотспур». «Горняки» обыграли английский клуб с общим счётом 3:1, а итальянцы прошли «Лех» с общим счётом 4:3.

12 марта
Удинезе 2:0 (0:0)
[ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15287/match=304829/report=ev.html Протокол]
Зенит
Квальярелла 85'
Ди Натале 88' (пен.)
Голы
Фриули, Удине
Судья: Эдуардо Гонсалес
Д’Агостино 12', Инлер 28', Кода 36', Домицци 88', Квальярелла 90+3' — Широков 25', Денисов 71', Крижанац 73', Анюков 90+1', Тимощук 90+3 Широков 90+2'

[www.sport-express.ru/art.shtml?175354 Провал в Удине]. Спорт-Экспресс (13.03.2009). [www.webcitation.org/66OS752QX Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/gazeta/article-item/324045 «Удинезе» постоял за Италию]. Советский спорт (13.03.2009). [www.webcitation.org/66OSA1P1s Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

19 марта
Зенит 1:0 (1:0)
[ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15287/match=304837/report=ev.html Протокол]
Удинезе
Тимощук, 35' Голы
Петровский, Санкт-Петербург
12 марта
ЦСКА 1:0 (0:0)
[ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15287/match=304828/report=ev.html Протокол]
Шахтёр
Вагнер Лав 50' (пен.) Голы
Лужники, Москва
Судья: Никола Риццоли
Вагнер Лав 38', Мамаев 63', Жирков 66' — Чигринский 18', Фернандиньо 26', Ищенко 36'

[www.sport-express.ru/art.shtml?175365 Один бразилец оказался эффективнее четверых]. Спорт-Экспресс (13.03.2009). [www.webcitation.org/66OSDcKlu Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/gazeta/article-item/324039 Шах «Шахтёру»]. Советский спорт (13.03.2009). [www.webcitation.org/66OSGNiT5 Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

19 марта
Шахтёр 2:0
[shakhtar.com/ru/matches/events/?id=1802 Протокол]
ЦСКА
Фернандиньо 54' (пен.) Луис Адриано 71' Голы
Олимпийский, Донецк

Кубок УЕФА среди женщин

Участвует 1 российский клуб Звезда-2005 (Пермь) — с первого отборочного раунда.

1/2 финала

Первый матч

29 марта
Звезда-2005 2:0
[ru.uefa.com/competitions/womencup/fixturesresults/round=15309/match=304467/report=rp.html Отчет]
Умео
Наталья Зинченко (пен.) 9'
Вера Дятел 50'
Голы
«Центральный», Казань
Судья: Кристина Дорциоман
Валентина Савченкова 63'

[www.sovsport.ru/news/text-item/325962 Пермская «Звезда-2005» выиграла первый полуфинальный матч Кубка УЕФА]. Советский спорт (30.03.2009). [www.webcitation.org/66OSJyTHh Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/news/text-item/325966 Тренер "Звезды-2005" Александр Григорян: Пока мы лишь на пути к финалу]. Советский спорт (30.03.2009). [www.webcitation.org/66OSSw47F Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Ответный матч

5 апреля
Умео 2:2
[ru.uefa.com/competitions/womencup/fixturesresults/round=15309/match=304469/report=ev.html Протокол]
Звезда-2005
Ханна Юнгберг 23'
Мадлен Эдлунд 64'
Голы Дарья Апанащенко 31', 71'
«Гаммлиаваллен», Умео
Судья: Дагмар Дамкова

[news.sport-express.ru/online/ntext/29/nl294482.html Мутко поздравил "Звезду-2005" с выходом в финал Кубка УЕФА]. Советский спорт (06.04.2009). [www.webcitation.org/66OSWjyWM Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[news.sport-express.ru/online/ntext/29/nl294494.html Александр Григорян не считает, что "Звезда" попала в финал Кубка УЕФА случайно]. Советский спорт (06.04.2009). [www.webcitation.org/66OSZk4Fk Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Финал

Первый матч

16 мая
Звезда-2005 0:6
[ru.uefa.com/competitions/womencup/fixturesresults/round=15310/match=2001169/report=ev.html Протокол]
ФКР 2001 Дуйсбург
Голы Фемке Мас 42', 82'

Инка Грингс 64'(пен.), 84', 90+1'

Фатмире Байрамай 70'
«Центральный», Казань
Судья: Клодин Броэ
Нереализованный пенальти: Линда Брезоник (Дуйсбург) 12' (вратарь) Алла Лишафай 11', Вера Дятел 25', Наталья Барбашина 64', Олеся Курочкина 71' — Линда Брезоник 58'

[news.sport-express.ru/online/ntext/30/nl301955.html Григорян полагает, что допустил две ошибки]. Спорт-Экспресс (17.05.2009). [www.webcitation.org/66OScLQ4B Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

[www.sovsport.ru/news/text-item/331289 Главный тренер «Звезды-2005» Александр Григорян: Еще никогда не проигрывал столь крупно]. Советский спорт (17.05.2009). [www.webcitation.org/66OSexdRq Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Ответный матч

22 мая
ФКР 2001 Дуйсбург 1:1
[ru.uefa.com/competitions/womencup/fixturesresults/round=15310/match=2001170/report=ev.html Протокол]
Звезда-2005
Аннике Кран 45+1' Голы Дарья Апанащенко 25'
«MSV-Arena», Дуйсбург
Судья: Дженни Палмквист
Марина Хегеринг 41' — Ольга Васильева 37', Ольга Сергаева 45+1'

Лига чемпионов УЕФА среди женщин

Участвуют 2 российских клуба:

  1. Звезда-2005 (Пермь) — с 1/16 финала;
  2. Россиянка (Красноармейск) — с квалификационного раунда.

Напишите отзыв о статье "Российский футбол в 2009 году"

Примечания

  1. [www.rfs.ru/rfs-news/?&dt=11.1.2009 Новости РФС](недоступная ссылка — история). Оф. сайт РФС (11.01.2009).
  2. [www.rfs.ru/rfs-news/?&dt=17.1.2009 Новости РФС](недоступная ссылка — история). Оф. сайт РФС (17.01.2009).
  3. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/318745 Россия официально вступила в гонку]. Советский спорт (23.01.2009). [www.webcitation.org/66OR9iuTi Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  4. [www.chelsea-fc.ru/news/latest/11.02.2009_16_48_2.html Гус Хиддинк вступил в должность](недоступная ссылка — история). Оф. сайт ФК «Челси» (11.02.2009). [archive.is/X0pV Архивировано из первоисточника 5 сентября 2012].
  5. [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/spbnews_Mutko-pokinul-post-glavi-RFS Мутко покинул пост главы РФС]
  6. [www.rfs.ru/rfs-news/?&dt=16.12.2008 Новости РФС](недоступная ссылка — история). Оф. сайт РФС (16.12.2008).
  7. [www.rfs.ru/rfs-news/?&dt=15.12.2008 Новости РФС](недоступная ссылка — история). Оф. сайт РФС (15.12.2008).
  8. [www.sportsdaily.ru/articles/glavnyiy-trener-molodezhnoy-sbornoy-rossii-igor-kolyivanov-dlya-menya-vse-ravnotsennyi-24270 Главный тренер молодёжной сборной России Игорь Колыванов: «Для меня все равноценны»]. Спорт день за днём (19.01.2009). [www.webcitation.org/66ORDefZU Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  9. [www.sport-express.ru/art.shtml?171588 Игорь Колыванов: «Пора сборной России сыграть на Олимпиаде».]. Спорт-Экспресс (16.12.2008). [www.webcitation.org/66ORH89Z7 Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  10. [www.sport-express.ru/art.shtml?174236 В заявке «Зенита» будет 18 человек]. Спорт-Экспресс (18.02.2009). [www.webcitation.org/66ORKJlkp Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  11. [news.sport-express.ru/online/ntext/28/nl283831.html Домингес работает с дублем]. Спорт-Экспресс (10.02.2009). [www.webcitation.org/66ORN4IFE Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  12. [ru.uefa.com/competitions/uefacup/fixturesresults/round=15286/match=304808/report=rw.html Тимощук ждет прогресса]. Оф. сайт УЕФА (18.02.2009). [www.webcitation.org/66ORQOfjC Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  13. [www.sport-express.ru/art.shtml?174560 «Астон Вилла» прилетела дублирующим составом]. Спорт-Экспресс (25.02.2009). [www.webcitation.org/66ORlRt1j Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].
  14. [www.sport-express.ru/art.shtml?174610 Зико надеется, что армейцы согреют его игрой]. Спорт-Экспресс (26.02.2009). [www.webcitation.org/66ORoRCPa Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Источники

  • [rfs.ru Официальный сайт РФС]

Отрывок, характеризующий Российский футбол в 2009 году

– Поезжай, поезжай: перед сраженьем нужно выспаться, – повторил князь Андрей. Он быстро подошел к Пьеру, обнял его и поцеловал. – Прощай, ступай, – прокричал он. – Увидимся ли, нет… – и он, поспешно повернувшись, ушел в сарай.
Было уже темно, и Пьер не мог разобрать того выражения, которое было на лице князя Андрея, было ли оно злобно или нежно.
Пьер постоял несколько времени молча, раздумывая, пойти ли за ним или ехать домой. «Нет, ему не нужно! – решил сам собой Пьер, – и я знаю, что это наше последнее свидание». Он тяжело вздохнул и поехал назад в Горки.
Князь Андрей, вернувшись в сарай, лег на ковер, но не мог спать.
Он закрыл глаза. Одни образы сменялись другими. На одном он долго, радостно остановился. Он живо вспомнил один вечер в Петербурге. Наташа с оживленным, взволнованным лицом рассказывала ему, как она в прошлое лето, ходя за грибами, заблудилась в большом лесу. Она несвязно описывала ему и глушь леса, и свои чувства, и разговоры с пчельником, которого она встретила, и, всякую минуту прерываясь в своем рассказе, говорила: «Нет, не могу, я не так рассказываю; нет, вы не понимаете», – несмотря на то, что князь Андрей успокоивал ее, говоря, что он понимает, и действительно понимал все, что она хотела сказать. Наташа была недовольна своими словами, – она чувствовала, что не выходило то страстно поэтическое ощущение, которое она испытала в этот день и которое она хотела выворотить наружу. «Это такая прелесть был этот старик, и темно так в лесу… и такие добрые у него… нет, я не умею рассказать», – говорила она, краснея и волнуясь. Князь Андрей улыбнулся теперь той же радостной улыбкой, которой он улыбался тогда, глядя ей в глаза. «Я понимал ее, – думал князь Андрей. – Не только понимал, но эту то душевную силу, эту искренность, эту открытость душевную, эту то душу ее, которую как будто связывало тело, эту то душу я и любил в ней… так сильно, так счастливо любил…» И вдруг он вспомнил о том, чем кончилась его любовь. «Ему ничего этого не нужно было. Он ничего этого не видел и не понимал. Он видел в ней хорошенькую и свеженькую девочку, с которой он не удостоил связать свою судьбу. А я? И до сих пор он жив и весел».
Князь Андрей, как будто кто нибудь обжег его, вскочил и стал опять ходить перед сараем.


25 го августа, накануне Бородинского сражения, префект дворца императора французов m r de Beausset и полковник Fabvier приехали, первый из Парижа, второй из Мадрида, к императору Наполеону в его стоянку у Валуева.
Переодевшись в придворный мундир, m r de Beausset приказал нести впереди себя привезенную им императору посылку и вошел в первое отделение палатки Наполеона, где, переговариваясь с окружавшими его адъютантами Наполеона, занялся раскупориванием ящика.
Fabvier, не входя в палатку, остановился, разговорясь с знакомыми генералами, у входа в нее.
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.
– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.
Наполеон весело обратился к нему и подрал его за ухо.
– Вы поспешили, очень рад. Ну, что говорит Париж? – сказал он, вдруг изменяя свое прежде строгое выражение на самое ласковое.
– Sire, tout Paris regrette votre absence, [Государь, весь Париж сожалеет о вашем отсутствии.] – как и должно, ответил де Боссе. Но хотя Наполеон знал, что Боссе должен сказать это или тому подобное, хотя он в свои ясные минуты знал, что это было неправда, ему приятно было это слышать от де Боссе. Он опять удостоил его прикосновения за ухо.
– Je suis fache, de vous avoir fait faire tant de chemin, [Очень сожалею, что заставил вас проехаться так далеко.] – сказал он.
– Sire! Je ne m'attendais pas a moins qu'a vous trouver aux portes de Moscou, [Я ожидал не менее того, как найти вас, государь, у ворот Москвы.] – сказал Боссе.
Наполеон улыбнулся и, рассеянно подняв голову, оглянулся направо. Адъютант плывущим шагом подошел с золотой табакеркой и подставил ее. Наполеон взял ее.
– Да, хорошо случилось для вас, – сказал он, приставляя раскрытую табакерку к носу, – вы любите путешествовать, через три дня вы увидите Москву. Вы, верно, не ждали увидать азиатскую столицу. Вы сделаете приятное путешествие.
Боссе поклонился с благодарностью за эту внимательность к его (неизвестной ему до сей поры) склонности путешествовать.
– А! это что? – сказал Наполеон, заметив, что все придворные смотрели на что то, покрытое покрывалом. Боссе с придворной ловкостью, не показывая спины, сделал вполуоборот два шага назад и в одно и то же время сдернул покрывало и проговорил:
– Подарок вашему величеству от императрицы.
Это был яркими красками написанный Жераром портрет мальчика, рожденного от Наполеона и дочери австрийского императора, которого почему то все называли королем Рима.
Весьма красивый курчавый мальчик, со взглядом, похожим на взгляд Христа в Сикстинской мадонне, изображен был играющим в бильбоке. Шар представлял земной шар, а палочка в другой руке изображала скипетр.
Хотя и не совсем ясно было, что именно хотел выразить живописец, представив так называемого короля Рима протыкающим земной шар палочкой, но аллегория эта, так же как и всем видевшим картину в Париже, так и Наполеону, очевидно, показалась ясною и весьма понравилась.
– Roi de Rome, [Римский король.] – сказал он, грациозным жестом руки указывая на портрет. – Admirable! [Чудесно!] – С свойственной итальянцам способностью изменять произвольно выражение лица, он подошел к портрету и сделал вид задумчивой нежности. Он чувствовал, что то, что он скажет и сделает теперь, – есть история. И ему казалось, что лучшее, что он может сделать теперь, – это то, чтобы он с своим величием, вследствие которого сын его в бильбоке играл земным шаром, чтобы он выказал, в противоположность этого величия, самую простую отеческую нежность. Глаза его отуманились, он подвинулся, оглянулся на стул (стул подскочил под него) и сел на него против портрета. Один жест его – и все на цыпочках вышли, предоставляя самому себе и его чувству великого человека.
Посидев несколько времени и дотронувшись, сам не зная для чего, рукой до шероховатости блика портрета, он встал и опять позвал Боссе и дежурного. Он приказал вынести портрет перед палатку, с тем, чтобы не лишить старую гвардию, стоявшую около его палатки, счастья видеть римского короля, сына и наследника их обожаемого государя.
Как он и ожидал, в то время как он завтракал с господином Боссе, удостоившимся этой чести, перед палаткой слышались восторженные клики сбежавшихся к портрету офицеров и солдат старой гвардии.
– Vive l'Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l'Empereur! [Да здравствует император! Да здравствует римский король!] – слышались восторженные голоса.
После завтрака Наполеон, в присутствии Боссе, продиктовал свой приказ по армии.
– Courte et energique! [Короткий и энергический!] – проговорил Наполеон, когда он прочел сам сразу без поправок написанную прокламацию. В приказе было:
«Воины! Вот сражение, которого вы столько желали. Победа зависит от вас. Она необходима для нас; она доставит нам все нужное: удобные квартиры и скорое возвращение в отечество. Действуйте так, как вы действовали при Аустерлице, Фридланде, Витебске и Смоленске. Пусть позднейшее потомство с гордостью вспомнит о ваших подвигах в сей день. Да скажут о каждом из вас: он был в великой битве под Москвою!»
– De la Moskowa! [Под Москвою!] – повторил Наполеон, и, пригласив к своей прогулке господина Боссе, любившего путешествовать, он вышел из палатки к оседланным лошадям.
– Votre Majeste a trop de bonte, [Вы слишком добры, ваше величество,] – сказал Боссе на приглашение сопутствовать императору: ему хотелось спать и он не умел и боялся ездить верхом.
Но Наполеон кивнул головой путешественнику, и Боссе должен был ехать. Когда Наполеон вышел из палатки, крики гвардейцев пред портретом его сына еще более усилились. Наполеон нахмурился.
– Снимите его, – сказал он, грациозно величественным жестом указывая на портрет. – Ему еще рано видеть поле сражения.
Боссе, закрыв глаза и склонив голову, глубоко вздохнул, этим жестом показывая, как он умел ценить и понимать слова императора.


Весь этот день 25 августа, как говорят его историки, Наполеон провел на коне, осматривая местность, обсуживая планы, представляемые ему его маршалами, и отдавая лично приказания своим генералам.
Первоначальная линия расположения русских войск по Ко лоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24 го числа, была отнесена назад. Эта часть линии была не укреплена, не защищена более рекою, и перед нею одною было более открытое и ровное место. Очевидно было для всякого военного и невоенного, что эту часть линии и должно было атаковать французам. Казалось, что для этого не нужно было много соображений, не нужно было такой заботливости и хлопотливости императора и его маршалов и вовсе не нужно той особенной высшей способности, называемой гениальностью, которую так любят приписывать Наполеону; но историки, впоследствии описывавшие это событие, и люди, тогда окружавшие Наполеона, и он сам думали иначе.
Наполеон ездил по полю, глубокомысленно вглядывался в местность, сам с собой одобрительно или недоверчиво качал головой и, не сообщая окружавшим его генералам того глубокомысленного хода, который руководил его решеньями, передавал им только окончательные выводы в форме приказаний. Выслушав предложение Даву, называемого герцогом Экмюльским, о том, чтобы обойти левый фланг русских, Наполеон сказал, что этого не нужно делать, не объясняя, почему это было не нужно. На предложение же генерала Компана (который должен был атаковать флеши), провести свою дивизию лесом, Наполеон изъявил свое согласие, несмотря на то, что так называемый герцог Эльхингенский, то есть Ней, позволил себе заметить, что движение по лесу опасно и может расстроить дивизию.
Осмотрев местность против Шевардинского редута, Наполеон подумал несколько времени молча и указал на места, на которых должны были быть устроены к завтрему две батареи для действия против русских укреплений, и места, где рядом с ними должна была выстроиться полевая артиллерия.
Отдав эти и другие приказания, он вернулся в свою ставку, и под его диктовку была написана диспозиция сражения.
Диспозиция эта, про которую с восторгом говорят французские историки и с глубоким уважением другие историки, была следующая:
«С рассветом две новые батареи, устроенные в ночи, на равнине, занимаемой принцем Экмюльским, откроют огонь по двум противостоящим батареям неприятельским.
В это же время начальник артиллерии 1 го корпуса, генерал Пернетти, с 30 ю орудиями дивизии Компана и всеми гаубицами дивизии Дессе и Фриана, двинется вперед, откроет огонь и засыплет гранатами неприятельскую батарею, против которой будут действовать!
24 орудия гвардейской артиллерии,
30 орудий дивизии Компана
и 8 орудий дивизии Фриана и Дессе,
Всего – 62 орудия.
Начальник артиллерии 3 го корпуса, генерал Фуше, поставит все гаубицы 3 го и 8 го корпусов, всего 16, по флангам батареи, которая назначена обстреливать левое укрепление, что составит против него вообще 40 орудий.
Генерал Сорбье должен быть готов по первому приказанию вынестись со всеми гаубицами гвардейской артиллерии против одного либо другого укрепления.
В продолжение канонады князь Понятовский направится на деревню, в лес и обойдет неприятельскую позицию.
Генерал Компан двинется чрез лес, чтобы овладеть первым укреплением.
По вступлении таким образом в бой будут даны приказания соответственно действиям неприятеля.
Канонада на левом фланге начнется, как только будет услышана канонада правого крыла. Стрелки дивизии Морана и дивизии вице короля откроют сильный огонь, увидя начало атаки правого крыла.
Вице король овладеет деревней [Бородиным] и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Морана и Жерара, которые, под его предводительством, направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками армии.
Все это должно быть исполнено в порядке (le tout se fera avec ordre et methode), сохраняя по возможности войска в резерве.
В императорском лагере, близ Можайска, 6 го сентября, 1812 года».
Диспозиция эта, весьма неясно и спутанно написанная, – ежели позволить себе без религиозного ужаса к гениальности Наполеона относиться к распоряжениям его, – заключала в себе четыре пункта – четыре распоряжения. Ни одно из этих распоряжений не могло быть и не было исполнено.
В диспозиции сказано, первое: чтобы устроенные на выбранном Наполеоном месте батареи с имеющими выравняться с ними орудиями Пернетти и Фуше, всего сто два орудия, открыли огонь и засыпали русские флеши и редут снарядами. Это не могло быть сделано, так как с назначенных Наполеоном мест снаряды не долетали до русских работ, и эти сто два орудия стреляли по пустому до тех пор, пока ближайший начальник, противно приказанию Наполеона, не выдвинул их вперед.
Второе распоряжение состояло в том, чтобы Понятовский, направясь на деревню в лес, обошел левое крыло русских. Это не могло быть и не было сделано потому, что Понятовский, направясь на деревню в лес, встретил там загораживающего ему дорогу Тучкова и не мог обойти и не обошел русской позиции.
Третье распоряжение: Генерал Компан двинется в лес, чтоб овладеть первым укреплением. Дивизия Компана не овладела первым укреплением, а была отбита, потому что, выходя из леса, она должна была строиться под картечным огнем, чего не знал Наполеон.
Четвертое: Вице король овладеет деревнею (Бородиным) и перейдет по своим трем мостам, следуя на одной высоте с дивизиями Марана и Фриана (о которых не сказано: куда и когда они будут двигаться), которые под его предводительством направятся к редуту и войдут в линию с прочими войсками.
Сколько можно понять – если не из бестолкового периода этого, то из тех попыток, которые деланы были вице королем исполнить данные ему приказания, – он должен был двинуться через Бородино слева на редут, дивизии же Морана и Фриана должны были двинуться одновременно с фронта.
Все это, так же как и другие пункты диспозиции, не было и не могло быть исполнено. Пройдя Бородино, вице король был отбит на Колоче и не мог пройти дальше; дивизии же Морана и Фриана не взяли редута, а были отбиты, и редут уже в конце сражения был захвачен кавалерией (вероятно, непредвиденное дело для Наполеона и неслыханное). Итак, ни одно из распоряжений диспозиции не было и не могло быть исполнено. Но в диспозиции сказано, что по вступлении таким образом в бой будут даны приказания, соответственные действиям неприятеля, и потому могло бы казаться, что во время сражения будут сделаны Наполеоном все нужные распоряжения; но этого не было и не могло быть потому, что во все время сражения Наполеон находился так далеко от него, что (как это и оказалось впоследствии) ход сражения ему не мог быть известен и ни одно распоряжение его во время сражения не могло быть исполнено.


Многие историки говорят, что Бородинское сражение не выиграно французами потому, что у Наполеона был насморк, что ежели бы у него не было насморка, то распоряжения его до и во время сражения были бы еще гениальнее, и Россия бы погибла, et la face du monde eut ete changee. [и облик мира изменился бы.] Для историков, признающих то, что Россия образовалась по воле одного человека – Петра Великого, и Франция из республики сложилась в империю, и французские войска пошли в Россию по воле одного человека – Наполеона, такое рассуждение, что Россия осталась могущественна потому, что у Наполеона был большой насморк 26 го числа, такое рассуждение для таких историков неизбежно последовательно.
Ежели от воли Наполеона зависело дать или не дать Бородинское сражение и от его воли зависело сделать такое или другое распоряжение, то очевидно, что насморк, имевший влияние на проявление его воли, мог быть причиной спасения России и что поэтому тот камердинер, который забыл подать Наполеону 24 го числа непромокаемые сапоги, был спасителем России. На этом пути мысли вывод этот несомненен, – так же несомненен, как тот вывод, который, шутя (сам не зная над чем), делал Вольтер, говоря, что Варфоломеевская ночь произошла от расстройства желудка Карла IX. Но для людей, не допускающих того, чтобы Россия образовалась по воле одного человека – Петра I, и чтобы Французская империя сложилась и война с Россией началась по воле одного человека – Наполеона, рассуждение это не только представляется неверным, неразумным, но и противным всему существу человеческому. На вопрос о том, что составляет причину исторических событий, представляется другой ответ, заключающийся в том, что ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей, участвующих в этих событиях, и что влияние Наполеонов на ход этих событий есть только внешнее и фиктивное.
Как ни странно кажется с первого взгляда предположение, что Варфоломеевская ночь, приказанье на которую отдано Карлом IX, произошла не по его воле, а что ему только казалось, что он велел это сделать, и что Бородинское побоище восьмидесяти тысяч человек произошло не по воле Наполеона (несмотря на то, что он отдавал приказания о начале и ходе сражения), а что ему казалось только, что он это велел, – как ни странно кажется это предположение, но человеческое достоинство, говорящее мне, что всякий из нас ежели не больше, то никак не меньше человек, чем великий Наполеон, велит допустить это решение вопроса, и исторические исследования обильно подтверждают это предположение.
В Бородинском сражении Наполеон ни в кого не стрелял и никого не убил. Все это делали солдаты. Стало быть, не он убивал людей.
Солдаты французской армии шли убивать русских солдат в Бородинском сражении не вследствие приказания Наполеона, но по собственному желанию. Вся армия: французы, итальянцы, немцы, поляки – голодные, оборванные и измученные походом, – в виду армии, загораживавшей от них Москву, чувствовали, что le vin est tire et qu'il faut le boire. [вино откупорено и надо выпить его.] Ежели бы Наполеон запретил им теперь драться с русскими, они бы его убили и пошли бы драться с русскими, потому что это было им необходимо.
Когда они слушали приказ Наполеона, представлявшего им за их увечья и смерть в утешение слова потомства о том, что и они были в битве под Москвою, они кричали «Vive l'Empereur!» точно так же, как они кричали «Vive l'Empereur!» при виде изображения мальчика, протыкающего земной шар палочкой от бильбоке; точно так же, как бы они кричали «Vive l'Empereur!» при всякой бессмыслице, которую бы им сказали. Им ничего больше не оставалось делать, как кричать «Vive l'Empereur!» и идти драться, чтобы найти пищу и отдых победителей в Москве. Стало быть, не вследствие приказания Наполеона они убивали себе подобных.
И не Наполеон распоряжался ходом сраженья, потому что из диспозиции его ничего не было исполнено и во время сражения он не знал про то, что происходило впереди его. Стало быть, и то, каким образом эти люди убивали друг друга, происходило не по воле Наполеона, а шло независимо от него, по воле сотен тысяч людей, участвовавших в общем деле. Наполеону казалось только, что все дело происходило по воле его. И потому вопрос о том, был ли или не был у Наполеона насморк, не имеет для истории большего интереса, чем вопрос о насморке последнего фурштатского солдата.
Тем более 26 го августа насморк Наполеона не имел значения, что показания писателей о том, будто вследствие насморка Наполеона его диспозиция и распоряжения во время сражения были не так хороши, как прежние, – совершенно несправедливы.
Выписанная здесь диспозиция нисколько не была хуже, а даже лучше всех прежних диспозиций, по которым выигрывались сражения. Мнимые распоряжения во время сражения были тоже не хуже прежних, а точно такие же, как и всегда. Но диспозиция и распоряжения эти кажутся только хуже прежних потому, что Бородинское сражение было первое, которого не выиграл Наполеон. Все самые прекрасные и глубокомысленные диспозиции и распоряжения кажутся очень дурными, и каждый ученый военный с значительным видом критикует их, когда сражение по ним не выиграно, и самью плохие диспозиции и распоряжения кажутся очень хорошими, и серьезные люди в целых томах доказывают достоинства плохих распоряжений, когда по ним выиграно сражение.
Диспозиция, составленная Вейротером в Аустерлицком сражении, была образец совершенства в сочинениях этого рода, но ее все таки осудили, осудили за ее совершенство, за слишком большую подробность.
Наполеон в Бородинском сражении исполнял свое дело представителя власти так же хорошо, и еще лучше, чем в других сражениях. Он не сделал ничего вредного для хода сражения; он склонялся на мнения более благоразумные; он не путал, не противоречил сам себе, не испугался и не убежал с поля сражения, а с своим большим тактом и опытом войны спокойно и достойно исполнял свою роль кажущегося начальствованья.


Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.