Россия — родина слонов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Россия — родина слонов» (раньше «СССР — родина слонов») — фраза, впервые появившаяся в советских анекдотах, высмеивающих попытки искажения истории научных открытий в политических целях[1][2][3] (в ходе послевоенной «борьбы с космополитизмом» и кампании по пропаганде «русского научно-технического первенства», проводимых коммунистами). Фраза имеет иронический оттенок.





История

Фраза использовалась по аналогии с действительно употреблявшимися во времена борьбы «за приоритет отечественной науки» (такая кампания проводилась в СССР с 1946 года) штампами: «Россия — родина радио», «Россия — родина авиации»[3][4]. Упоминание во фразе слона связано с популярностью этого образа в русской идиоматике[5], в частности, в баснях Ивана Крылова. Однако В. И. Арнольд указывает[6], что фраза имеет не русское, а испанское происхождение, не поясняя, впрочем, как она вошла в русский язык:

Слова «Россия — родина слонов» изобрёл в XVIII веке испанский путешественник, рекламировавший таким способом увиденные им в кунсткамере Петербурга остатки мамонтов.

Фраза является ключевой цитатой из анекдота, в одном из вариантов которого школьники пишут сочинение на тему «Слоны»[7]:

Англичане: «Промышленное использование слонов», француз — «Сексуальная жизнь слонов», немец — «Слоны — предшественники танков», советский школьник — «СССР — родина слонов».

Существует множество других версий этого анекдота, часто описывающих издание в различных странах книги, посвящённой Международному году слона.

Считается, что в настоящее время связь фразы с анекдотом практически утрачена[8].

В современном русском языке термин родина слонов используется для обозначения как России или СССР, так и других стран или организаций, приписывающих себе лидерство: «Открытие, впрочем, уже сделано раньше, в Америке, современной „родине слонов“…»[9].

В культуре

На фразу из анекдота имеется аллюзия в фильме «Особенности национальной охоты». При знакомстве с Райво Сергей произносит фразу «Russian elephant is a best friend of Finnish elephant» (русский слон — лучший друг финского слона).

Также эту фразу вспоминает писатель Виктор Шкловский:

— В годы культа, — рассказывал улыбающийся человек Виктор Шкловский, — бывали случаи, когда в издательстве заставляли писать, что Россия — родина слонов… Многие писали: «Россия — родина слонов». А я почти без подготовки возмутился. Я сломал стул… Я заявил: «Вы ничего не понимаете. Россия — родина мамонтов!»[10]

Фраза в фольклоре

Со «слонов» началось развитие русской Википедии, что демонстрировало, что это проект, свободный от цензуры[11][12] — или, что точнее, без редактуры. [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Базовая_статья&oldid=1 Первая страница] с ID 1 на 7 ноября 2002 года содержала такой текст:

Россия — родина слонов (ушастых, повышенной проходимости — см. мамонт)

Кроме того, в России много
Университетов
Заводов
Есть также
Школы

А еще рядом с Россией есть Литва, которая является родиной Соционики
Лингвистика
Социология

См. также

Напишите отзыв о статье "Россия — родина слонов"

Примечания

  1. Михайлов, Николай Николаевич. [books.google.com/books?id=mC7UAAAAMAAJ&q=россия+родина+слонов Моя Россия: Путь русского народа] // Советская Россия, 1966. С. 131.
  2. [ug.ru/issues07/?action=topic&toid=1777&i_id=18 Огонь по «слонам»!], «Учительская газета»
  3. 1 2 Константин Душенко. Словарь современных цитат: 5200 цитат и выражений ХХ и ХХI вв., их источники. М.: Эксмо, 2006
  4. Интервью с зам. директора ИИЕТ РАН проф. Симоном Илзаровым [gazeta.aif.ru/_/online/aif/1110/12_01 Как Россию делали родиной слонов] // Аргументы и Факты. — 30 января 2002. — № 05 (1110).
  5. Нина Мечковская. [books.google.com/books?id=G0wNzNK5SwcC&pg=PA111&q=россия+родина+слонов Образная концептуализация градуально-количественных представлений в русской фразеологии]. // Kognition, Sprache und phraseologische/parömiologische Graduierung. Otto Harrassowitz Verlag.
  6. В. И. Арнольд. Что такое математика?. МЦНМО, 2002. С. 61.
  7. Раиса Давыдовна Орлова, Лев Зиновьевич Копелев. [books.google.com/books?id=5UNgAAAAMAAJ&q=россия+родина+слонов Мы жили в Москве: 1956—1980]. Книга, 1990. С. 124.
  8. Елена Яковлевна Шмелёва, Алексей Дмитриевич Шмелёв. «Картина мира» русского анекдота. // [www.llsh.ru/books/llsh0506/llsch_2005_2006.pdf Лингвистика для всех]. Издательство МЦНМО, 2008. С. 271.
  9. М. М. Вознесенская. [russkayarech.ru/files/issues/2011/2/21-voznesenskaja.pdf Слон в русской фразеологии]. // Русская речь. — 2011. — N 2. — С. 117—123.
  10. Бенедикт Сарнов [www.lechaim.ru/ARHIV/137/sarnov.htm Россия — родина мамонтов]
  11. [web.archive.org/web/20130623080030/www.tv100.ru/news/Vikipedija-otmechaet-jubilej-35385/ 100 ТВ: Википедия отмечает юбилей]
  12. [web.archive.org/web/20130426234230/www.5-tv.ru/news/35794/ Википедии — 10 лет]

Ссылки

  • Татьяна Петровна Назарова. [window.edu.ru/window_catalog/files/r70849/современный%20русский%20е-язык.пособие.pdf Современный русский е-язык]. ПФ «Gidastarcom». Биробиджан, 2009. — перепечатка раннего содержимого этой статьи (2008 год) в рецензированной работе.

Отрывок, характеризующий Россия — родина слонов

По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на нее и вдруг, как будто достаточно изучив ее и составив себе ясное о ней понятие, отвернулся от нее и обратился к Михайлу Ивановичу.
– Ну, что, Михайла Иванович, Буонапарте то нашему плохо приходится. Как мне князь Андрей (он всегда так называл сына в третьем лице) порассказал, какие на него силы собираются! А мы с вами всё его пустым человеком считали.
Михаил Иванович, решительно не знавший, когда это мы с вами говорили такие слова о Бонапарте, но понимавший, что он был нужен для вступления в любимый разговор, удивленно взглянул на молодого князя, сам не зная, что из этого выйдет.
– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.