Росток (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Росток
Rostock
Герб
Расположение
Страна:

Германия

Земля:

Мекленбург-Передняя Померания

Административный центр:

Гюстров

Ландрат:

Thomas-Jörg Leuchert (СДПГ)

Площадь:

3 421 км²

Официальный язык:

немецкий

Население:

210 555 (31.12.2013)[1] чел.

Плотность населения:

61,5 человек/км²

Официальный код:

13 0 72

Автомобильный код:

LRO

Адрес:

Am Wall 3–5
18209 18273 Güstrow

Росток (нем. Rostock) — район в Германии. Образован при объединении районом Бад Доберан с районом Гюстров. Центром был выбран город Гюстров. Район входит в землю Мекленбург-Передняя Померания. Занимает площадь 3,421 км². Численность населения по оценке на 31 декабря 2013 года составляет 210 555 человек[1]. Плотность населения — 61,5 человек/км².

Официальный код района — 13 0 72.

Район подразделяется на 126 общины.

Выходит на побережье Балтийского моря и окружал со стороны суши город Росток, а также граничит с другими районами земли.





История

До 500 г. н.э. в районе преобладают восточные германские племена, которые затем мигрируют на запад.

Позднее это был преимущественно сельский крайне слабозаселённый район, в котором жили вплоть до XII века в основном славянские народы. Остатки славянского храма существуют до сих пор в городе Рерик. Этот город наряду со многими другими имеет в своём названии славянские корни. В 1160 район был покорен Генрихом Львом. После этого в регионе поселились германские монахи, крестьяне и торговцы. В Средние века благополучие Бад-Доберана определялось главным образом близостью к ганзейскому городу Росток. Во время Тридцатилетней войны население было почти полностью истреблено.

Начиная с 1793 года, после возникновения курорта Хайлигендамм (в настоящее время — часть города Бад-Доберан), — место летней резиденции князей из Мекленбурга-Шверина.

География

Район имеет береговую линию на балтийском побережье протяженностью 62 км. Находится на обеих сторонах реки Варнов в её низовьях. Сам город Росток не является городом районного подчинения, а по статусу приравнивается району и входит в состав федеральной земли непосредственно.

Города и общины

  1. Гюстров (31 203)
  2. Бад-Доберан (11 424)
  3. Тетеров (9 498)
  4. Граль-Мюриц (4241)
  5. Заниц (5895)
  6. Затов (5906)
  7. Крёпелин (5027)
  8. Кюлунгсборн (7345)
  9. Нойбуков (4270)

Управления

Управление Бад-Доберан-Ланд

  1. Адмансхаген-Баргесхаген (2866)
  2. Бартенсхаген-Паркентин (1270)
  3. Бёргеренде-Ретвиш (1739)
  4. Виттенбек (759)
  5. Нинхаген (1765)
  6. Редделих (883)
  7. Речов (1000)
  8. Хоэнфельде (845)
  9. Штеффенсхаген (500)

Управление Карбек

  1. Бродерсторф (3012)
  2. Клайн-Куссевиц (752)
  3. Мандельсхаген (273)
  4. Поппендорф (753)
  5. Роггентин (2612)
  6. Тулендорф (544)
  7. Штайнфельд (604)

Управление Нойбуков-Зальцхаф

  1. Альт-Буков (556)
  2. Ам-Зальцхафф (501)
  3. Басторф (1143)
  4. Биндорф (1312)
  5. Каринерланд (1221)
  6. Кирх-Мульзов (362)
  7. Рерик (2370)

Управление Ростоккер-Хайде

  1. Бентвиш (2565)
  2. Бланкенхаген (882)
  3. Гельбензанде (1794)
  4. Мёнхгаген (1093)
  5. Рёверсхаген (2465)

Управление Шван

  1. Бениц (385)
  2. Брёбберов (508)
  3. Виндорф (789)
  4. Кассов (391)
  5. Рукитен (343)
  6. Форбек (340)
  7. Шван (5329)

Управление Тессин

  1. Гневиц (222)
  2. Граммов (202)
  3. Зельпин (550)
  4. Каммин (854)
  5. Нустров (161)
  6. Тельков (502)
  7. Тессин (4086)
  8. Царневанц (414)
  9. Штуббендорф (142)

Управление Варнов-Ост

  1. Дамм (657)
  2. Думмерсторф (2647)
  3. Кавельсторф (1215)
  4. Кессин (1474)
  5. Либлингсхоф (704)
  6. Призанневиц (615)

Управление Варнов-Вест

  1. Крицмов (3212)
  2. Ламбрехтхаген (2967)
  3. Папендорф (2463)
  4. Пёльхов (978)
  5. Цизендорф (1361)
  6. Штебелов (1318)
  7. Эльменхорст (4242)

Управление Бютцов-Ланд

  1. Баумгартен (973)
  2. Бернитт (1 832)
  3. Бютцов (7 953)
  4. Дрец (228)
  5. Юргенсхаген (1 202)
  6. Клайн-Белиц (925)
  7. Пенцин (143)
  8. Рюн (683)
  9. Штайнхаген (872)
  10. Тарнов (1 282)
  11. Варнов (1 072)
  12. Цепелин (503)

Управление Гнойен

  1. Альткален (932)
  2. Берен-Любхин (662)
  3. Боддин (384)
  4. Финкенталь (328)
  5. Гнойен (3 201)
  6. Любург (265)
  7. Валькендорф (510)
  8. Васдов (427)

Управление Гюстров-Ланд

  1. Глазевиц (455)
  2. Грос-Швизов (339)
  3. Гюльцов-Прюцен (1 762)
  4. Гутов (1 092)
  5. Клайн-Упаль (287)
  6. Кус (360)
  7. Ломен (810)
  8. Люссов (963)
  9. Мисторф (678)
  10. Мюль-Розин (1 127)
  11. Плац (858)
  12. Раймерсхаген (498)
  13. Зармсторф (527)
  14. Цена (710)

Управление Краков-ам-Зее

  1. Доббин-Линстов (595)
  2. Хоппенраде (828)
  3. Краков-ам-Зе (3 565)
  4. Кухельмис (948)
  5. Лалендорф (3 474)
  6. Лангхаген (692)

Управление Лаге

  1. Дикхоф (996)
  2. Дольген-ам-Зе (760)
  3. Хоэн-Шпренц (512)
  4. Лаге (5 065)
  5. Вардов (1 469)

Управление Мекленбургише-Швайц

  1. Альт-Зюрков (472)
  2. Дамен (586)
  3. Далькендорф (312)
  4. Грос-Роге (743)
  5. Грос-Вокерн (1 167)
  6. Грос-Вюстенфельде (1 009)
  7. Хоэн-Демцин (476)
  8. Йорденсторф (1 081)
  9. Лелькендорф (538)
  10. Преббереде (832)
  11. Шорссов (573)
  12. Швасдорф (741)
  13. Зуков-Левитцов (518)
  14. Тюрков (455)
  15. Варнкенхаген (387)

Напишите отзыв о статье "Росток (район)"

Ссылки

  • [www.landkreis-rostock.de/ Официальный веб-сайт]
  • [www.tourismuszentrum-ostseekueste.de Региональный туристский центр в районе Бад-Доберан и окрестностях] (на английском, немецком, нидерландском)

Примечания

  1. 1 2 Statistisches Landesamt M-V – Bevölkerungsentwicklung der Kreise und Gemeinden 2013 ([service.mvnet.de/statmv/daten_stam_berichte/e-bibointerth01/bevoelkerung--haushalte--familien--flaeche/a-i__/a123__/2013/daten/a123-2013-22.xls 31.12.2013.xls])

Отрывок, характеризующий Росток (район)

Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.