Рудерсдаль (коммуна)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рудерсдаль
Rudersdal
Страна

Дания

Входит в

Ховедстаден

Административный центр

Хольте

Бургомистр

Эрик Фабрин
(Erik Fabrin)

Население (2008)

53 869
(0,98 %)

Плотность

734,51 чел./км²

Площадь

73,34 км² (0,17 %)

Высота
над уровнем моря
 • Средняя высота



 41 м

Часовой пояс

+1

[www.rudersdal.dk Официальный сайт]
Координаты: 55°49′30″ с. ш. 12°29′30″ в. д. / 55.82500° с. ш. 12.49167° в. д. / 55.82500; 12.49167 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.82500&mlon=12.49167&zoom=12 (O)] (Я)

Рудерсдаль (дат. Rudersdal Kommune) — датская коммуна в составе области Ховедстаден. Площадь — 73,34 км², что составляет 0,17 % от площади Дании без Гренландии и Фарерских островов. Численность населения на 1 января 2008 года — 53869 чел. (мужчины — 25999, женщины — 27870; иностранные граждане — 3480).





История

Коммуна была образована в 2007 году из следующих коммун:

  • Сёллерёд (Søllerød)
  • Биркерёд (Birkerød)

Железнодорожные станции

Изображения

Напишите отзыв о статье "Рудерсдаль (коммуна)"

Ссылки

  • [borger.dk/forside/kommuner/vis?id=11542618 Рудерсдаль на borger.dk] (датск.)
  • [www.rudersdal.dk Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Рудерсдаль (коммуна)

Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!