Рудова, Наталья Александровна
Наталья Рудова | |
Наталья Александровна Рудова | |
Место рождения: |
г.Актау, Казахстан |
---|---|
Профессия: | |
Карьера: |
2004 — наст. время |
Наталья Александровна Рудова (род. 2 июля 1983 года, [г.Актау, Казахстан — российская актриса театра и кино.
Содержание
Биография
Наталья Александровна Рудова родилась 2 июля 1983 года в городе Пахтакор, (Джизак), (Узбекская ССР, СССР). До 12 лет их семья жила в Казахстане в городе Шевченко (с 1991 года Актау). После развода родителей она вместе с мамой Валентиной Павловной в 1995 году переехала в Иваново. В 1999 году после окончания школы, поступает в Ивановское областное училище культуры на курс Танзили Рахимзяновны Щекиной, которое окончила в 2003 году. Затем Наталья переехала жить в Москву и устроилась менеджером в спортивный магазин на Кутузовском проспекте.
Наибольшую известность ей принесла роль Татьяны Бариновой в сериале «Татьянин день». Наталья Рудова дважды позировала для журнала MAXIM.[1]
ТВ
Участвовала в программе Кто хочет стать миллионером? с Дмитрием Дибровым и в программе Магия десяти с Верой Брежневой В 2007 году участвовала в программе Две Звезды с Дмитрием Колдуном
Фильмография
- 2006 — Рельсы счастья — блондинка
- 2006 — Кто в доме хозяин? — Натусик
- 2007 — Татьянин день — Татьяна Баринова
- 2008 — Героиня своего романа (Украина) — Ирина, жена Максима
- 2008 — Казаки-разбойники — Алёна
- 2009 — Две стороны одной Анны — Эльза Резникова
- 2009 — Третье желание — Вика
- 2009 — Дыши со мной — Карина
- 2010 — V Центурия. В поисках зачарованных сокровищ — адвокат, помощница Генриха Роста
- 2010 — Ирония любви — Маша, подруга Асель
- 2010 — Цветок дьявола — девушка с вечеринки
- 2011 — Амазонки — Аня
- 2011 — Условия контракта — Марина
- 2011 — Ночной таверны огонёк — Марина
- 2011 — Поцелуй в голову — Даша
- 2011 — Гюльчатай — Жанна
- 2012 — Универ. Новая общага — Ксения Андреевна Ковальчук, завкафедрой
- 2012 — Джамайка — Габриэла Семашко (Габи)
- 2012 — Свидетельница — Вера Николаевна Лядова
- 2013 — Ночная фиалка — Рита
- 2013 — Проверка на любовь — Полина, коллега Петра в юридической компании
- 2014 — Гюльчатай: Ради любви — Жанна
- 2014 — Невидимки — блондинка
- 2015 — Что творят мужчины! 2 — Александра
- 2015 — Женщины против мужчин — Кристина
- 2015 — Мафия: Игра на выживание — Мария, танцовщица
- 2015 — Исцеление
- 2015 — Тонкий лёд — Настя
Напишите отзыв о статье "Рудова, Наталья Александровна"
Примечания
- ↑ [www.maximonline.ru/maximgirls/natalya-rudova/ Девушки MAXIM: Наталья Рудова]
Ссылки
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?: |
Это заготовка статьи об актёре или актрисе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Рудова, Наталья Александровна
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.
Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.