Цитрон пальчатый

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Рука Будды»)
Перейти к: навигация, поиск
Цитрон пальчатый

Общий вид растения с плодами
Научная классификация
Международное научное название

Citrus medica var. sarcodactylis
(Hoola van Nooten) Swingle, 1914[2]

Синонимы
Citrus sarcodactylis Hoola van Nooten, 1863 [3]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=10748 t:10748]

Цитро́н па́льчатый[4], пальчатый цитрон[5] (лат. Cítrus médica var. sarcodactýlis) — разновидность цитрона, известная в англоязычных странах под названием «рука Будды».

Отличается многократно пальчаторасчленёнными плодами, образующими отростки, напоминающие пальцы, которые остаются не сросшимися, разделёнными практически до самого основания, что делает плод похожим на руку человека. В плодах почти полностью отсутствует мякоть. Считается, что аномальное развитие плодов связано с генетическим дефектом.





Ботаническое описание

Вечнозелёный кустарник или небольшое дерево, 3—4 метра высотой, с длинными раскидистыми ветвями, покрытыми редкими шипами. Листья очередные, на коротких черешках. Длиной 8—15 см, шириной 3,5—6,5 см. Листовые пластинки большие, кожистые, бледно-зелёного цвета, с маслянистыми железами, продолговатой, эллиптической, обратнояйцевидно-продолговатой формы или овальные, с тупыми кончиками, или даже вогнутыми.

Цветки ароматные, одиночные, лепестки в числе 5 от белого до пурпурного или светло-фиолетового цвета. Тычинок более 30. Цветёт с апреля по май, плодоносит с октября по декабрь.

Плоды имеют толстую кожуру и незначительное количество мякоти, часто без косточек, или с малым количеством недоразвитых косточек. В культуре растение размножается вегетативно. Мякоть плодов обычно обладает горько-кислым вкусом.

В плодах содержится эфирное масло, включающее ряд веществ: бергаптен[en], лиметтин, диосмин и гликозид гесперидин[en].[6]

Произрастает в тропических и субтропических районах.

Таксономия

Таксономическое положение этого растения продолжает обсуждаться, некоторые источники рассматривают его как культивар Citrus medica ‘Fingered’, другие как гибрид[7].

История в культуре

Вероятно, растение с экзотическими плодами было завезено в Китай из Индии буддийскими монахами вскоре после четвёртого века нашей эры[8], откуда оно проникло на Японские острова. На протяжении многих столетий китайцами и японцами растение ценится за причудливую форму плодов, выглядящих как нечто среднее между лимоном и кальмаром, при этом плоды длительное время благоухают, источая тонкий аромат.

В странах Восточной Азии плоды пальчатого цитрона являются символом счастья, богатства и долголетия. Золотистые фрукты особенно популярны в период наступления восточного нового года. Считается что плоды приносят удачу и благополучие домашнему хозяйству. Плодами украшают дома, размещая их на столах и в интерьере своих жилищ, а также в храмах на алтарях в качестве приношения.[8]

Классические китайские художники вырезали из нефрита и слоновой кости изысканную форму этих фруктов.

нефритовые „пальцы Будды“

Значение и применение

В Китае и Японии растение культивируется ради получения плодов и как садовое или горшечное декоративное растение, используемое для посадки во внутренних двориках и на террасах.

Очень ароматные плоды используются в преимущественно для ароматизации помещений или личных вещей, например, одежды.

Сырые плоды не пригодны для употребления в пищу, однако в засахаренном или высушенном виде могут использоваться в кулинарии, кожица плодов идёт для приготовления цукатов. Иногда мякоть плодов может добавляться в салаты или как приправа, например к рыбе, в составе c другими вкусовыми добавками. В Японии плоды растения, известные под названием яп. ブッシュカン (bushukan), используются в кулинарии для украшения праздничных блюд.

В традиционной китайской медицине употребляются сушёные плоды растения, известные под названием кит. 佛手 (Foshou)[6], которые используют как отхаркивающее и тонизирующее средство. Высушенные цветки известные в китайской медицине под названием Foshouhua, их используют для возбуждения аппетита и как средство против тошноты. Растительное сырьё для медицинских целей в основном поступает из провинций Сычуань, Гуанси, Гуандун и Юньнань.

В Индии плод может использоваться в ритуальных целях для жертвоприношений в буддийских храмах. По преданию, Будда предпочитает плоды, «пальцы» которых находятся не в открытом, а закрытом положении, как у руки во время молитвы.

Плоды на ветках растения, в корзинке на рынке; отдельный плод

Многие питомники[9] продают саженцы этого растения для декоративных посадок.

Ради получения плодов растение ограничено культивируется в некоторых странах, например несколько тонн плодов собрали в 2010 году в Японской префектуре Кагосима[10].

Напишите отзыв о статье "Цитрон пальчатый"

Литература

  • Сокольский И., Замиятина Н. Золотые плоды // Наука и жизнь : журнал. — 2009. — № 2. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0028-1263&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0028-1263].
  • [books.google.ru/books?id=c4KuB3iGmbwC&dq Edible Medicinal And Non-Medicinal Plants: Volume 4, Fruits с.692—693]
  • [fshs8813.wpengine.com/proceedings-x/2012-vol-125/FSHS_vol_125/108-111.pdf Responses of Citrus medica var. sarcodactylis during Xanthomonas citri subsp. citri Infection]
  • Ботанический журнал. — Л.: Наука, 1953. — Т. 38.

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Plantae Wilsonianae. An Enumeration of the Woody Plants Collected in Western China for the Arnold Arboretum of Harvard University... 2(1): 141 1914.
  3. Ouvrage dedie a sa Majeste la Reine de Hollande. Fleurs, Fruits et Feuillages Choisis de la Flore et de la Pomone de l'Ile de Java...
  4. Наука и жизнь, 2009, с. 132.
  5. Ботанический журнал, 1953, с. 248.
  6. 1 2 [libproject.hkbu.edu.hk/was40/detail?lang=ch&channelid=1288&searchword=herb_id=D00052 Chinese Medicine Medicinal Plant Images Database] (кит.)
  7. [books.google.ru/books?id=XlkJAQAAMAAJ&q Сообщения Академии наук Грузинской ССР, Том 39 c. 678]
  8. 1 2 Flavor and Fortune [www.flavorandfortune.com/dataaccess/article.php?ID=162 «Buddha's Hand Citron»] (англ.) Winter Volume: 1998 Issue: 5(4) page(s): 5 and 6
  9. [www.fourwindsgrowers.com/store/citron-trees.html?page=shop.product_details&flypage=flypage.tpl&product_id=240&category_id=16 Four Winds Growers] (англ.)
  10. [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/List.do?lid=000001102429 特産果樹生産動態等調査] (яп.)

Отрывок, характеризующий Цитрон пальчатый

– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил:
– Солдату позорно красть, солдат должен быть честен, благороден и храбр; а коли у своего брата украл, так в нем чести нет; это мерзавец. Еще, еще!
И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.