Русские игрушки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Русские игрушки — собирательное название продукции русских народных промыслов, представленных игрушками.

Имеют древнюю историю и первоначально, видимо, имели связь с первобытной магией. Эти представления закрепились в русском фольклоре — образ волшебных (магических) кукол присутствует в обрядах (Дщери Иродовы), а также в сказках (Терешечка, Василиса Прекрасная). Как товарный народный промысел производство русских игрушек оформилось в XVIII—XIX вв. в регионах русского Севера (Архангельская область), центральной России (Калужская, Московская, Орловская, Тульская область) и Поволжья (Кировская, Нижегородская, Саратовская, Пензенская область).

Русские игрушки преимущественно изготавливались из двух материалов: глины (Абашевская, Дымковская игрушка) и дерева (матрёшка, Мазыкская игрушка, Птица счастья). Они часто изображали людей (мужик, барыня, солдат), животных (петушок или курочка, уточка, кукушка, баран, козел, коник или лошадка, олень, медведь) или волшебных существ (алконост). Иногда они выполняли функцию музыкального инструмента (свистулька). Игрушки расписывались темперными красками: красными, желтыми, зелеными, синими. Значительные части игрушки могли оставаться незакрашенными.

Напишите отзыв о статье "Русские игрушки"



Литература

  • Кулешов А. Г. Русская глиняная игрушка как вид народного творчества: Истоки и типология. — М.:, 2012. — 182 с. — ISBN 978-5-86132-125-9
  • Лаврова, С. Русские игрушки, игры, забавы. — М.: Белый город, 2007. — 47с

Отрывок, характеризующий Русские игрушки

– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.