Руссо, Мигель Анхель

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мигель Анхель Руссо
Общая информация
Родился
Ланус, Аргентина
Гражданство
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб без клуба
Карьера
Клубная карьера*
1975—1988 Эстудиантес 418 (11)
Национальная сборная**
1983—1988 Аргентина 17 (1)
Тренерская карьера
1989—1992 Ланус
1992—1995 Эстудиантес
1996—1997 Универсидад де Чили
1997—1998 Росарио Сентраль
1998—1999 Саламанка
1999 Монаркас Морелия
1999 Колон
1999—2000 Ланус
2001 Лос-Андес
2002—2003 Росарио Сентраль
2004—2006 Велес Сарсфилд
2007 Бока Хуниорс
2008—2009 Сан-Лоренсо
2009 Росарио Сентраль
2010—2011 Расинг (Авельянеда)
2011 Эстудиантес
2012—2014 Росарио Сентраль
2015 Велес Сарсфилд

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Мигель Анхель Руссо (исп. Miguel Ángel Russo; 9 апреля 1956, Ланус, провинция Буэнос-Айрес) — аргентинский футболист, всю игровую карьеру проведшего в составе «Эстудиантеса» (1975—1988); выступал за сборную Аргентины. С 1989 года и по настоящее время работает главным тренером в ряде клубов, среди которых были «Бока Хуниорс», «Эстудиантес», «Велес Сарсфилд», «Сан-Лоренсо», «Росарио Сентраль», «Универсидад де Чили».





Биография

Будучи игроком «Эстудиантеса», Руссо был частью знаменитой команды, выигравшей в начале 1980-х годов два чемпионата Аргентины под руководством Карлоса Билардо. В 1983 году принял участие в Кубке Америки. Руссо был кандиатом на поездку в составе сборной на чемпионат мира 1986 года, тем более что аргентинцев тогда возглавлял всё тот же Билардо. Однако стать чемпионом мира Руссо помешала травма, полученная незадолго до начала мексиканского чемпионата.

По окончании карьеры футболиста умный на поле игрок практически сразу начал тренерскую карьеру. В начале 1990-х годов он дважды выводил свои команды в элитный аргентинский дивизион, причём обновлённый состав родного «Эстудиантеса» подарил миру целую россыпь ставших впоследствии звёзд мирового футбола (Мартин Палермо, Хуан Себастьян Верон и другие). В 2005 году Руссо впервые выиграл чемпионат Аргентины уже на уровне Первого дивизиона — с «Велес Сарсфилдом».

15 декабря 2006 года было объявлено о назначении Руссо главным тренером «Боки Хуниорс». Несмотря на то, что фигура Руссо воспринималась в клубе как временная, он сумел провести со своими подопечными грандиозную кампанию в Кубке Либертадорес, увенчавшуюся разгромом по сумме двух финальных матчей бразильского клуба «Гремио» и завоеванием шестого в истории клуба подобного трофея в середине 2007 года. В декабре 2007, сразу после поражения «Боки» в финале Клубного чемпионата мира от «Милана», было объявлено об отставке Руссо с поста главного тренера «Генуэзцев».

В 2008-09 гг. Руссо работал с «Сан-Лоренсо» и поставил команде очень зрелищную игру, однако «красно-синие» уступили золото Апертуры 2008 лишь в дополнительном турнире с участием трёх команд («Боки», «Тигре» и «Сан-Лоренсо»), а в Клаусуре 2009 «святых» подкосила череда травм ведущих игроков. В 2009 году Руссо некоторое время возглавлял «Росарио Сентраль».

Титулы

В качестве игрока

В качестве тренера

Напишите отзыв о статье "Руссо, Мигель Анхель"

Ссылки

  • [www.futbolxxi.com/Tecnico.aspx?ID=231&SEOTecnico=Russo+Miguel+Angel Статистика в чемпионате Аргентины в качестве тренера]
  • [www.rosariocentral.com/info-13-07-09-russo.html Интервью с Руссо на сайте «Росарио Сентраль»]


</div>

Отрывок, характеризующий Руссо, Мигель Анхель

Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.