Рута

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рута

Рута зимняя.
Общий вид цветущего растения.
Научная классификация
Международное научное название

Ruta L.

Типовой вид
Дочерние таксоны

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomygenus.aspx?id=10605 g:10605]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_family=&find_genus=Ruta&find_species=&find_infrafamily=&find_infragenus=&find_infraspecies=&find_authorAbbrev=&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_publicationTitle=&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=gen&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch ???]

Ру́та (лат. Ruta) — род вечнозелёных многолетних душистых трав, полукустарников, кустарников семейства Рутовые (Rutaceae).





Распространение и экология

Представители рода произрастают в Средиземноморье, Северо-Восточной Африке и умеренном климате Азии. На территории России произрастает один вид — Рута душистая (Ruta graveolens).

В России, в средней её полосе, рута вымерзает и разводится лишь как однолетнее растение, а так как в первое лето она не цветёт, то растения выдёргиваются с корнем. Но уже в западных областях рута выносит зиму и держится 2—3 года. Высевается рута рано весной на семенную гряду, откуда пересаживается на постоянную гряду; дальнейший уход состоит в прополке и рыхлении. Размножают руту делением кустов весной или черенками, разрезая и окореняя их в парниках, чтобы летом высадить на гряды[3].

Ботаническое описание

Представители рода — многолетние травы и полукустарники.

Листья тройчатые или перистые, испещрённые просвечивающими желёзками, с пахучим эфирным маслом.

Цветки 4—5-членные, правильные, обоеполые, собранные на верхушке стебля в вильчатые полузонтичные соцветия. Чашечка остающаяся, обыкновенно четырёх-, реже трёх- и пятираздельная; лепестков четыре — пять; тычинок восемь — десять; завязь четырёх-, пятилопастная.

Плод — многосемянная 4—5-гнёздная коробочка, вскрывающаяся трещинками.

Химический состав

Содержит 0,1—0,15 % эфирного масла, флавоноиды (в основном рутин), а также фурокумарины.

Рутовое эфирное масло извлекают паровой перегонкой из цветущего растения (надземной части) руты душистой (Ruta graveolens). Это бесцветная или желтовато-зеленоватая жидкость с резким, в большой концентрации — неприятным запахом. Плотность масла 0,834—0,840. Состав масла: нонан-2-он, ундекан-2-он, бутан-2-он, бергаптен, ксантотоксин и др.

Как и масла многих других рутовых, а также цитрусовых, эфирное масло руты обладает фототоксическим действием.

В сильном разбавлении используется в парфюмерии из-за своеобразного запаха. В ряде стран существует запрет на применение рутового масла в парфюмерных композициях и в пищевых ароматизаторах, так как его большие дозы для людей ядовиты. При контакте с кожей вызывает покраснение, а иногда ожог или дерматит.

Осторожно, обладает абортивными свойствами.

Значение и применение

Разводится рута ради молодых листьев, которые идут как приправа к кушаньям, для посыпки бутербродов и в уксус (вкус, напоминающий чеснок или лук), а равным образом в качестве лекарства, для чего растение срезается перед самым цветением и затем сушится.

В народной медицине рута используется как средство, снижающее ревматические и невралгические боли, при головной боли, обладает противоглистным действием.

В культуре

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

По поверьям древних славян, цветок руты только на Ивана Купала на несколько минут становился красным. В устном народном творчестве такой цветок известен как червона рута, выступая в народных поверьях подобно цветку папоротника. Считается, что девушка, сорвавшая цветок червоной руты в ночь Ивана Купала, будет счастлива в любви.

Понтийский царь Митридат IV во II веке до н. э. вёл длительные войны с Древним Римом. Находясь в центре раздоров, Митридат из опасения быть отравленным постоянно принимал противоядие. Когда же побеждённый Митридат решил покончить с собой, то яд на него не подействовал. По легенде, главной составной частью сложного противоядия было растение под названием рута.

Помимо этого, рута долгое время считалась средством против колдовства. Так, считается, что ласка, съевшая руту, способна победить Василиска. По народным поверьям, змеи не проползают близ мест, где растёт рута, от её запаха погибают мухи.

То же самое писал о руте Валафрид Страбон в труде «О культуре садов»:

Многие свойства её для лечения силу имеют;

Слышно, от тайного яда она наилучшее средство,

Ибо из тела у нас вредоносную гонит отраву.

и Арнольд из Виллановы:

Рута, чеснок, териак и орех, как и груши, и редька,
Противоядием служат от гибель сулящего яда[4].
Адам Мицкевич так завершил поэму-эпопею «Пан Тадеуш»:
Но рутовый венок, сплетенный жницей,
Лаврового венка милей сторицей[5]

Классификация

Род Рута входит в семейство Рутовые (Rutaceae) порядка Сапиндоцветные (Sapindales).


  ещё 8 семейств
(согласно Системе APG II)
 
      от 8 до 40 видов
  порядок Сапиндоцветные     род Рута  
           
  отдел Цветковые, или Покрытосеменные     семейство Рутовые    
         
  ещё 44 порядка цветковых растений
(согласно Системе APG II)
  ещё около 160 родов  
     

Виды

Род включается в себя около 15 видов[6]:

Слева направо. Цветок руты душистой. Плод — многосемянная коробочка. Раскрывшийся плод

Напишите отзыв о статье "Рута"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. 1 2 [botany.si.edu/ing/INGsearch.cfm?searchword=Ruta Сведения о роде Ruta] в базе данных Index Nominum Genericorum Международной ассоциации по таксономии растений (IAPT)(англ.)
  3. См. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, ссылка в разделе «Литература».
  4. Арнольд из Виллановы. Салернский кодекс здоровья / Пер. с лат. — М.: Медицина, 1964.
  5. Перевод С. Мар (Аксёновой).
  6. The Plant List: [www.theplantlist.org/1.1/browse/A/Rutaceae/Ruta/ Ruta]

Литература

В Викитеке есть тексты по теме
Ruta

Отрывок, характеризующий Рута

– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову: