Рьом-эс-Монтань (кантон)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Рьом-э-Монтань (кантон)»)
Перейти к: навигация, поиск
Рьом-эс-Монтань
фр. Riom-ès-Montagnes
Кантон Франции (АЕ 3-го уровня)
Страна

Франция Франция

Регион

Овернь

Департамент

Канталь

Округ

Морьяк

Центр

Рьом-эс-Монтань

Включает коммун

8

Население (1999)

5186 чел. 

Плотность

22,22 чел/км²

Площадь

233,38 км² 

Высоты
   • наивысшая точка
   • средняя высота
   • самая низкая точка


 1540 м
 899 м
 500 м

Координаты центральной коммуны
45°16′59″ с. ш. 2°39′38″ в. д. / 45.28306° с. ш. 2.66056° в. д. / 45.28306; 2.66056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.28306&mlon=2.66056&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 45°16′59″ с. ш. 2°39′38″ в. д. / 45.28306° с. ш. 2.66056° в. д. / 45.28306; 2.66056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.28306&mlon=2.66056&zoom=14 (O)] (Я)

Советник  (2008-2014)

Guy Delteil

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код кантона INSEE

1515

Кантон на карте департамента Канталь

Примечания: Площадь указана на основании данных Французского Земельного кадастра, которые не включают эстуарии, озёра, пруды и ледники площадью больше 1 км².

Рьом-эс-Монта́нь (фр. Riom-ès-Montagnes) — кантон во Франции, находится в регионе Овернь, департамент Канталь. Входит в состав округа Морьяк.

Код INSEE кантона — 1515. Всего в кантон Рьом-эс-Монтань входят 8 коммун, из них главной коммуной является Рьом-эс-Монтань.





Коммуны кантона

Коммуна Население,
чел. (1999)
Почтовый
индекс
Код
INSEE
Апшон 242 15400 15009
Валет 261 15400 15246
Колландр 223 15400 15052
Мене 580 15400 15124
Рьом-эс-Монтань 2 842 15400 15162
Сент-Ипполит 122 15400 15190
Сент-Этьен-де-Шомей 259 15400 15185
Тризак 657 15400 15243

Население

Население кантона на 1999 год составляло 5 186 человек.

Численность населения по годам
19621968197519821990199920062007
7 0687 5356 9986 4605 8755 186

См. также

Напишите отзыв о статье "Рьом-эс-Монтань (кантон)"

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/pages2009/pdf/dep15.pdf Население коммун департамента Канталь на сайте INSEE]
  • [www.lion1906.com/Pages/ResultatLocalisation.php?InseeVille=150162 Расположение кантона Рьом-эс-Монтань на карте Франции]


Отрывок, характеризующий Рьом-эс-Монтань (кантон)

Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]