Купер, Рэй

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Рэй Купер»)
Перейти к: навигация, поиск
Рэй Купер

Рэй Купер во время тура с Элтоном Джоном, январь 2010, Гавайи
Основная информация
Полное имя

Ray Cooper

Дата рождения

19 сентября 1942(1942-09-19) (81 год)

Место рождения

Watford, Хартфордшир, Великобритания

Годы активности

1960-е – настоящее время

Страна

Великобритания Великобритания

Профессии

музыкант, актёр

Инструменты

ударные, перкуссия

Жанры

рок

Сотрудничество

Элтон Джон, Билли Джоэл, Джордж Харрисон, Пол Маккартни, The Rolling Stones, Эрик Клэптон, Ринго Старр, Марк Нопфлер, Роджер Уотерс, Мейнард Фергюсон, The Traveling Wilburys, Джоан Арматрейдинг, Weezer, Рави Шанкар, Гарри Нилссон, Машина времени

Рэй Ку́пер (англ. Ray Cooper, 19 сентября 1942, Хартфордшир, Великобритания) — британский музыкант. Участвует в сессиях звукозаписи и выступлениях на концертах (перкуссия, ударные). Иногда выступает как актёр, снимаясь в небольших ролях в кинофильмах и сериалах. За время своей деятельности с начала 1960-х сотрудничал и продолжает сотрудничать с различными коллективами и музыкантами — при его участии выступали и записывались, например, Джордж Харрисон, Элтон Джон, Билли Джоэл, Эрик Клэптон, The Rolling Stones, The Traveling Wilburys, Борис Гребенщиков и многие другие. По мнению публики, музыкальных критиков и известных музыкантов является одним из лучших перкуссионистов и барабанщиков всех времён. Сформировался как барабанщик под влиянием лучших из них в рок-музыке 1960-х и 1970-х — таких, как Джинджер Бейкер, Кармайн Аппис и Джон Бонэм.

Напишите отзыв о статье "Купер, Рэй"



Примечания

Ссылки


Отрывок, характеризующий Купер, Рэй

Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.