Рюин-ан-Маржерид (кантон)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рюин-ан-Маржерид
фр. Ruynes-en-Margeride
Кантон Франции (АЕ 3-го уровня)
Страна

Франция Франция

Регион

Овернь

Департамент

Канталь

Округ

Сен-Флур

Центр

Рюин-ан-Маржерид

Включает коммун

13

Население (1999)

2950 чел. 

Плотность

10,85 чел/км²

Площадь

271,92 км² 

Координаты центральной коммуны
45°00′10″ с. ш. 3°13′27″ в. д. / 45.00278° с. ш. 3.22417° в. д. / 45.00278; 3.22417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.00278&mlon=3.22417&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 45°00′10″ с. ш. 3°13′27″ в. д. / 45.00278° с. ш. 3.22417° в. д. / 45.00278; 3.22417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.00278&mlon=3.22417&zoom=14 (O)] (Я)

Советник  (2008-2014)

Louis Clavilier

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код кантона INSEE

1516

Кантон на карте департамента Канталь

Примечания: Площадь указана на основании данных Французского Земельного кадастра, которые не включают эстуарии, озёра, пруды и ледники площадью больше 1 км².

Рюи́н-ан-Маржери́д (фр. Ruynes-en-Margeride) — кантон во Франции, находится в регионе Овернь, департамент Канталь. Входит в состав округа Сен-Флур.

Код INSEE кантона — 1516. Всего в кантон Рюин-ан-Маржерид входят 13 коммун, из них главной коммуной является Рюин-ан-Маржерид.

Население кантона на 1999 год составляло 2 950 человек.



Коммуны кантона

Коммуна Население,
чел. (1999)
Почтовый
индекс
Код
INSEE
Ведрин-Сен-Лу 162 15100 15251
Клавьер 265 15320 15051
Лорсьер 222 15320 15107
Лубарес 434 15320 15108
Ражад 135 15500 15158
Рюин-ан-Маржерид 648 15320 15168
Селу 89 15500 15032
Сен-Жюст 222 15320 15195
Сен-Марк 97 15320 15197
Сулаж 101 15100 15229
Фавроль 334 15320 15068
Шазель 45 15500 15048
Шалье 196 15320 15034

См. также

Напишите отзыв о статье "Рюин-ан-Маржерид (кантон)"

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/pages2009/pdf/dep15.pdf Население коммун департамента Канталь на сайте INSEE]


Отрывок, характеризующий Рюин-ан-Маржерид (кантон)

– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.