Рёст

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рёст
норв. Røst
коммуна Норвегии 
Герб
Страна

Норвегия Норвегия

Исторический регион

Лофотен

Губерния (фюльке)

Нурланн

Адм. центр

Рёст (368 чел., 61 %)

Население (2009)

606 чел.  (421-е место)

   • процент от населения страны — 0,01 %

Плотность

60,6 чел/км²

Офиц. язык

букмол

Изменение населения за 10 лет

-10.3 %

Площадь

11 км²  (430-е место)

   • процент воды —  9,1 %

Координаты административного центра:
67°31′12″ с. ш. 12°05′56″ в. д. / 67.52000° с. ш. 12.09889° в. д. / 67.52000; 12.09889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=67.52000&mlon=12.09889&zoom=16 (O)] (Я)Координаты: 67°31′12″ с. ш. 12°05′56″ в. д. / 67.52000° с. ш. 12.09889° в. д. / 67.52000; 12.09889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=67.52000&mlon=12.09889&zoom=16 (O)] (Я)

Дата образования

1928

Мэр  (с 2007 года)

Арнфинн Эллингсен (Arnfinn Ellingsen)

Часовой пояс

UTC+1, летом UTC+2

Код ISO 3166-2

NO-1856

[www.rost.kommune.no www.rost.kommune.no]  (норв.)

Рёст в составе фюльке Нурланн
Фюльке Нурланн на карте Норвегии
Примечания: 
[www.ssb.no/english/municipalities/1856 Данные из Управления статистики Норвегии]

Рёст — коммуна в фюльке Нурланн в Норвегии. Является частью региона Лофотен. Административный центр коммуны — деревня Рёст. Рёст был отделен от коммуны Верёй 1 июля 1928 года.





География

Коммуна состоит из более чем 365 островов и шхер, расположенных на расстоянии 100 км от материка и от юго-западной оконечности цепи Лофотенских островов. В коммуне расположены крупнейшие в Северной Атлантике птичьи скалы, на которых проживают колонии тупиков, хохлатых бакланов, моевок и различных баклановых. К западу от Рёста находится крупнейший в мире глубоководный коралловый риф.[1]

Общая информация

Название

Коммуна была названа в честь главного острова Røst (старонорвежский: Röst). Название связывают со словом röst, которое означает мальстрем (водоворот между лофотенскими островами).

Герб

У коммуны современный герб. Он был принят 28 ноября 1986 года. На гербе изображёны три баклана, о которых рассказывается в местной легенде (три брата могли превращаться в бакланов) [2]

Транспорт

В Рёсте находится большое количество лодок, а Аэропорт Рёста выполняет регулярные рейсы в Будё.

История

Яркое описание средневекового жизни острова было предоставлено венецианским капитаном Пьетро Кверини (итал. Pietro Querini), который потерпел кораблекрушение в море и был спасен жителями острова в 1432 году. Он описал сообщество как очень дружественное и религиозное, живущее за счет вылова трески и не очень развитого сельского хозяйства. Норвежский Лундехунд появился в данной части Норвегии, потому что ему необходимо было подыматься вдоль скальных тропинок для охоты на тупиков.

Экономика

Вылов и заготовление (вяление) рыбы, главным образом, трески, особенно в зимний период, когда она мигрирует на юг от Баренцева моря и собирается на Лофотенских островах на нерест, является главной хозяйственной деятельностью в коммуне Рёст. Этим видом промысла местное население занимается на протяжении уже не менее тысячи лет. Выловленная треска перенаправляется в Берген, крупный город на юго-западе Норвегии, и оттуда поступает в остальные страны Европы.[1] В зимний период население Рёста удваивается из-за большого количества лодок и катеров, прибывающих на остров для рыбной ловли. Маленькие острова Рёста ежегодно производят рыбы и рыбных продуктов на сумму более 40 миллионов $. Жители острова также занимаются овцеводством.

Климат

Рёст и Верёй известны метеорологам как самые северные регионы в мире со средней температурой около нуля градусов в течение всей зимы, что не характерно для местностей, расположенных выше полярного круга. Зима на островах достаточно мягкая и теплая. Такие высокие зимние температуры характерны для островов благодаря теплому течению Гольфстрим и его производным: северо-атлантическому течению и Норвежскому течению. Зимняя температура в южном Лофотене является самой большой температурной аномалией во всем мире относительно данной широты. Летом достаточно прохладно, но сухо. В летнее время над горизонтом не заходит солнце. В Рёсте данное явление можно наблюдать с 25 мая по 17 июля. Вода в океане достаточно прохладная, однако, летом может теплеть до +17°С.

Ежегодное среднее значение температуры 5.4°С (1961-1990 гг.), средний годовой уровень осадков — 680 мм. Самые влажные месяцы с октября по декабрь (приблизительно 90 мм каждый месяц), засушливые месяцы — май-июнь (30 мм осадков в месяц).[3] Уровень осадков значительно варьируется: в июне 2009 года составлял 1 мм, в июле 2009 года — 7 мм, а в декабре 2008 года было зарегистрировано 127 мм осадков.[4]

Климат Рёст (последние 10 лет)
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек.
Средний максимум, °C 4 3 3 6 9 11 14 14 12 9 6 5
Средний минимум, °C 0 −1 0 2 5 8 10 10 8 5 2 1
Источник: [www.storm.no/vaer/637955/klima Storm Weather Center 05.12.2009]

Наблюдение за птицами

Рёст одно из нескольких мест наблюдения за птицами в Норвегии известное по всему миру. Колонии морских птиц, находящиеся здесь, рассматриваются как имеющие международное значение. На острове находится много мест обитания для птиц, следовательно он является место остановки для большого количества видов, мигрирующих дальше на север.

См. также

Напишите отзыв о статье "Рёст"

Примечания

  1. 1 2 [www.norge.ru/lofoten/ Лофотенские острова | NORGE.RU - вся Норвегия на Русском]
  2. Norske Kommunevåpen. [www.ngw.nl/int/nor/r/rost.htm Nye kommunevåbener i Norden] (1990). Проверено 25 ноября 2008. [www.webcitation.org/66zRUjhcb Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
  3. [retro.met.no/observasjoner/nordland/normaler_for_kommune_1856.html?kommuner Климатическая статистика Рёста  (норв.)]
  4. [www.yr.no/place/Norway/Nordland/Røst/Røst~272622/statistics.html Статистика погоды за последние 12 месяцев  (норв.) ]

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Рёст
  • [maps.google.com/maps?f=q&hl=en&q=Røst&ie=UTF8&om=1&ll=67.441229,12.106934&spn=2.335716,9.162598 Рёст на карте Google]

Отрывок, характеризующий Рёст

– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.
– Mon cher, – сказала Анна Михайловна сыну, – je sais de bonne source que le Prince Basile envoie son fils a Moscou pour lui faire epouser Julieie. [Мой милый, я знаю из верных источников, что князь Василий присылает своего сына в Москву, для того чтобы женить его на Жюли.] Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? – сказала Анна Михайловна.
Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого – в особенности в руках глупого Анатоля, оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что всё одно и то же надоест каждому.
– Для этого я бы советовал вам… – начал было Борис, желая сказать ей колкость; но в ту же минуту ему пришла оскорбительная мысль, что он может уехать из Москвы, не достигнув своей цели и даром потеряв свои труды (чего с ним никогда ни в чем не бывало). Он остановился в середине речи, опустил глаза, чтоб не видать ее неприятно раздраженного и нерешительного лица и сказал: – Я совсем не с тем, чтобы ссориться с вами приехал сюда. Напротив… – Он взглянул на нее, чтобы увериться, можно ли продолжать. Всё раздражение ее вдруг исчезло, и беспокойные, просящие глаза были с жадным ожиданием устремлены на него. «Я всегда могу устроиться так, чтобы редко видеть ее», подумал Борис. «А дело начато и должно быть сделано!» Он вспыхнул румянцем, поднял на нее глаза и сказал ей: – «Вы знаете мои чувства к вам!» Говорить больше не нужно было: лицо Жюли сияло торжеством и самодовольством; но она заставила Бориса сказать ей всё, что говорится в таких случаях, сказать, что он любит ее, и никогда ни одну женщину не любил более ее. Она знала, что за пензенские имения и нижегородские леса она могла требовать этого и она получила то, что требовала.