Сюняев, Рашид Алиевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Р. А. Сюняева»)
Перейти к: навигация, поиск
Рашид Алиевич Сюняев
Рәшит Гали улы Сөнәев
Научная сфера:

астрофизика

Место работы:

Институт космических исследований РАН
Институт астрофизики общества имени Макса Планка

Альма-матер:

МФТИ, МГУ (мехмат)

Известен как:

создатель теории, известной как эффект Сюняева — Зельдовича и «стандартной» теории дисковой аккреции на черные дыры (диски Шакуры — Сюняева)

Награды и премии:

Раши́д Али́евич Сюня́ев (тат. Rəşit Ğali uğlı Sөnəyev, Рәшит Гали улы Сөнәев; род. 1 марта 1943 г., Ташкент) — советский и российский астрофизик, действительный член РАН (1992).





Биография

Родился в Ташкенте в татарской семье, происходившей из Мордовии. Окончил механико-математический факультет МГУ[1]. Одновременно обучался в Московском физико-техническом институте и аспирантуре МФТИ. Доктор физико-математических наук (1973), профессор. Возглавлял отдел астрофизики высоких энергий ИКИ РАН, с 1992 года — главный научный сотрудник Института космических исследований РАН. Также является директором Института астрофизики общества Макса Планка в Гархинге (Германия).

В сотрудничестве с Я. Б. Зельдовичем создал теорию, известную под названием эффект Сюняева — Зельдовича, согласно которой реликтовое излучение в космосе постепенно рассеивается под воздействием электронов[2][3][4][5].

Р. А. Сюняев совместно с Н. И. Шакурой разработал модель аккреционных дисков, образующихся при падении вещества на чёрную дыру и служащих причиной сильного рентгеновского излучения от двойных систем, в которых одной из звёзд является чёрная дыра либо нейтронная звезда[6].

Р. А. Сюняев участвовал в важных исследованиях ранней Вселенной, включая исследования по рекомбинации водорода во Вселенной и возникновению угловых флуктуаций реликтового излучения. Он возглавлял команду, которая проводила наблюдения приборами на модуле «Квант», входившем в состав орбитальной станции «Мир». С помощью этого модуля в 1987 было впервые зафиксировано жёсткое рентгеновское излучение от сверхновой, связанное с распадом синтезированного при гибели звезды радиоактивного никеля, превращающегося в радиоактивный кобальт и затем в железо. Его группа в ИКИ отвечала за астрофизические наблюдения со спутников Гранат и ИНТЕГРАЛ, а в данное время занимается подготовкой международного астрофизического проекта Спектр-Рентген-Гамма. В Институте Астрофизики Общества им. Макса Планка он работает в области теоретической астрофизики высоких энергий и физической космологии, а также участвует в интерпретации данных космического аппарата Европейского космического агентства (ESA) «Планк».

Семья

Сын Рашида Алиевича — Шамиль, профессор Гарвардской медицинской школы.

Награды

Членство в академиях

Членство в научных обществах

  • Член Международного Астрономического Союза (1986).
  • Вице-президент КОСПАР (Комиссии по Космическим Исследованиям Международного Союза Научных Союзов) (1988—1994).
  • Почетный член Американского астрономического общества (1990).
  • Член Европейского астрономического общества (1991)
  • Вице-президент Европейского астрономического общества (1991—1993)
  • Член Американского физического общества (1993)
  • Иностранный член Королевского астрономического общества Великобритании (1994)
  • Иностранный член Американского философского общества, Филадельфия (2007)

Напишите отзыв о статье "Сюняев, Рашид Алиевич"

Примечания

  1. [www.moscowuniversityclub.ru/home.asp?artId=12581 Медаль за черные дыры. Российский ученый удостоен престижной награды]
  2. Sunyaev RA, Zel'dovich YB (1969). «[dx.doi.org/10.1007/BF00661821 The interaction of matter and radiation in a hot-model universe]». Astrophys. Space Sci. 4 (3): 301-16.
  3. Sunyaev RA, Zel'dovich YB (1970). «[www.springerlink.com/content/t2w47w0722266lt3 Small-scale fluctuations of relic radiation]». Astrophys. Space Sci. 7 (1): 3-19.
  4. Sunyaev RA, Zel'dovich YB (1972). «[adsabs.harvard.edu/abs/1972ComAp...4..173S The observations of relic radiation as a test of the nature of X-ray radiation from the clusters of galaxies]». Comm. Astrophys. Space Phys. 4: 173.
  5. Sunyaev RA, Zel'dovich YB (1980). «[dx.doi.org/10.1146/annurev.aa.18.090180.002541 Microwave background radiation as a probe of the contemporary structure and history of the universe]». Ann. Rev. Astron. Astrophys. 18: 537-60.
  6. Shakura NI, Syunyaev RA (1973). «[adsabs.harvard.edu/abs/1973A&A....24..337S Black holes in binary systems. Observational appearance]». Astron. Astrophys. 24: 337-55.
  7. 1 2 [www.iki.rssi.ru/awardspr.htm Награды и лучшие публикации] на сайте ИКИ РАН
  8. [www.kff.com/EN01/KFIP/1430H2009G/KFIPWinners5SCI1430H2009G.html The King Faisal International Prize for Science (Physics) for the year 1430H - 2009G], King Faisal International Prize (2009).
  9. [www.rian.ru/science/20110625/392967596.html Российский астрофизик Рашид Сюняев награждён премией Киото], РИА Новости (25 июня 2011). Проверено 25 июня 2011.
  10. [www.ria.ru/science/20111219/520702261.html Российский астрофизик Рашид Сюняев получит медаль Франклина] // РИА Новости
  11. [www.ras.org.uk/awards-and-grants/awards/2553-winners-of-the-2015-awards-medals-and-prizes Winners of the 2015 awards, medals and prizes — full details]
  12. [www.ras.ru/win/db/award_dsc.asp?P=id-184.ln-ru Золотая медаль имени Я. Б. Зельдовича]
  13. [lenta.ru/news/2016/02/03/sunyaev/ Российский астрофизик награждён медалью Оскара Клейна], Lenta.ru (3 февраля 2016). Проверено 3 февраля 2016.
  14. [royalsoc.ac.uk/ Королевское Общество], Лондонское королевское общество (2009).

Литература

  • Колчинский И.Г., Корсунь А.А., Родригес М.Г. Астрономы: Биографический справочник. — 2-е изд., перераб. и доп.. — Киев: Наукова думка, 1986. — 512 с.

Ссылки

  • [www.astronet.ru/db/msg/1187805 Биография Р. А. Сюняева на сайте Российской астрономической сети]
  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-331.ln-ru Профиль Рашида Алиевича Сюняева] на официальном сайте РАН
  • [hea.iki.rssi.ru/sunyaev Сюняев Рашид Алиевич] на сайте отдела астрофизики высоких энергий ИКИ РАН
  • [www.antat.ru/index.shtml?267 Сюняев Рашид Алиевич] на сайте Академии наук Республики Татарстан

Отрывок, характеризующий Сюняев, Рашид Алиевич

– А, Яков Алпатыч, ты зачем?
– По приказанию его сиятельства, к господину губернатору, – отвечал Алпатыч, гордо поднимая голову и закладывая руку за пазуху, что он делал всегда, когда упоминал о князе… – Изволили приказать осведомиться о положении дел, – сказал он.
– Да вот и узнавай, – прокричал помещик, – довели, что ни подвод, ничего!.. Вот она, слышишь? – сказал он, указывая на ту сторону, откуда слышались выстрелы.
– Довели, что погибать всем… разбойники! – опять проговорил он и сошел с крыльца.
Алпатыч покачал головой и пошел на лестницу. В приемной были купцы, женщины, чиновники, молча переглядывавшиеся между собой. Дверь кабинета отворилась, все встали с мест и подвинулись вперед. Из двери выбежал чиновник, поговорил что то с купцом, кликнул за собой толстого чиновника с крестом на шее и скрылся опять в дверь, видимо, избегая всех обращенных к нему взглядов и вопросов. Алпатыч продвинулся вперед и при следующем выходе чиновника, заложив руку зазастегнутый сюртук, обратился к чиновнику, подавая ему два письма.
– Господину барону Ашу от генерала аншефа князя Болконского, – провозгласил он так торжественно и значительно, что чиновник обратился к нему и взял его письмо. Через несколько минут губернатор принял Алпатыча и поспешно сказал ему:
– Доложи князю и княжне, что мне ничего не известно было: я поступал по высшим приказаниям – вот…
Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.
– По нашему делу разве увеземся? – сказал Ферапонтов. – Дай до Дорогобужа по семи рублей за подводу. И я говорю: креста на них нет! – сказал он.
– Селиванов, тот угодил в четверг, продал муку в армию по девяти рублей за куль. Что же, чай пить будете? – прибавил он. Пока закладывали лошадей, Алпатыч с Ферапонтовым напились чаю и разговорились о цене хлебов, об урожае и благоприятной погоде для уборки.
– Однако затихать стала, – сказал Ферапонтов, выпив три чашки чая и поднимаясь, – должно, наша взяла. Сказано, не пустят. Значит, сила… А намесь, сказывали, Матвей Иваныч Платов их в реку Марину загнал, тысяч осьмнадцать, что ли, в один день потопил.
Алпатыч собрал свои покупки, передал их вошедшему кучеру, расчелся с хозяином. В воротах прозвучал звук колес, копыт и бубенчиков выезжавшей кибиточки.
Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.