СКИФ (хоккейный клуб)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
СКИФ
Город: Нижний Новгород
Основан: 2000
Домашняя арена: Нагорный дворец спорта профсоюзов (на 5600 зрителей)
Цвета:          
Хоккейная лига: Женская хоккейная лига
Главный тренер: Владимир Синицын
Владелец: Сергей Колотнев
Генеральный менеджер: Дмитрий Лошаков
Капитан: Александра Капустина
К:Хоккейные клубы, основанные в 2000 году

СКИФ — первый профессиональный женский хоккейный клуб России из Нижнего Новгорода. Цвета команды — оранжево-синие[1].





История

История клуба начинается с самого первого чемпионата России среди женских команд в сезоне 1995/96. Тогда команда называлась «Лужники» (Москва) и стала первым в истории этих соревнований чемпионом России. Уже в следующем сезоне 1996/97 команда выступала под новым названием «ЦСК ВВС» (Москва) и второй раз стала чемпионом. С сезона 1998/99 клуб выступает в чемпионате страны под названием «Викинг» (Москва), что не мешает выигрывать первенство страны в очередной раз[2].

Спортивный клуб «СКИФ» был образован в 1997 году в городе Москва[1]. Женская хоккейная команда СКИФ была создана вместо ХК «Викинг» в 2000 году. Начиная с сезона 2006/07 команда представляет Нижегородскую область. Три года подряд, с сезона 2003/04, в чемпионате России участвовал фарм-клуб команды — СКИФ-2[2]. С сезона 2012/13 СКИФ-2 возобновил участие в чемпионате страны.

Является одной из базовых команд женской сборной России[1]. В её состав для участия в Олимпийских играх 2002 и 2006 были включены более половины игроков СКИФа. На Олимпиаде 2010 года в составе сборной приняли участие восемь хоккеисток СКИФа[1].

Достижения

В чемпионате России среди женских команд:

  • Чемпион России сезона 1995/96 (команда выступала под названием «Лужники»)
  • Чемпион России сезона 1996/97 (команда выступала под названием «ЦСК ВВС»)
  • Чемпион России сезона 1997/98 (команда выступала под названием «ЦСК ВВС»)
  • Чемпион России сезона 1998/99 (команда выступала под названием «Викинг»)
  • Серебряный призёр сезона 1999/00 (команда выступала под названием «Викинг»)
  • Чемпион России сезона 2000/01
  • Чемпион России сезона 2001/02
  • Чемпион России сезона 2002/03
  • Чемпион России сезона 2003/04
  • Чемпион России сезона 2004/05
  • Серебряный призёр сезона 2005/06
  • Серебряный призёр сезона 2006/07
  • Чемпион России сезона 2007/08
  • Серебряный призёр сезона 2008/09
  • Чемпион России сезона 2009/10
  • Серебряный призёр сезона 2010/11
  • Серебряный призёр сезона 2011/12
  • Серебряный призёр сезона 2012/13
  • Чемпион России сезона 2013/14

В международных турнирах:

  • Серебряный призёр Кубка европейских чемпионов в сезоне 2004/05 
  • Бронзовый призёр Кубка европейских чемпионов в сезоне 2005/06 
  • Обладатель Кубка европейских чемпионов в сезоне 2008/09
  • Серебряный призёр Кубка европейских чемпионов в сезоне 2010/11
  • Обладатель Кубка европейских чемпионов в сезоне 2014/15

Статистика

«СКИФ» в чемпионатах России
Сезон Место И В ВО ВБ Н ПБ ПО П ЗШ ПШ О
1995/96 15 15 -- -- 0 -- -- 0 267 1 30
1996/97 15 15 -- -- 0 -- -- 0 179 4 30
1997/98 13 13 -- -- 0 -- -- 0 165 8 26
1998/99 25 25 -- -- 0 -- -- 0 364 11 50
1999/00 17 14 -- -- 0 -- -- 3 121 19 28
2000/01 18 16 0 -- 0 -- 0 2 126 18 48
2001/02 24 23 0 -- 1 -- 0 0 192 16 70
2002/03 24 22 0 -- 1 -- 0 1 141 22 67
2003/04 30 -- --
2004/05 30 29 0 -- 1 -- 0 0 161 19 88
2005/06 30 25 0 -- 0 -- 0 5 175 47 75
2006/07 24 16 0 -- 1 -- 0 7 77 46 49
2007/08 24 22 0 1 -- 0 0 1 115 14 68
2008/09 24 19 0 0 -- 3 0 2 104 28 60
2009/10 30 26 0 2 -- 0 0 2 206 39 82
2010/11 30 25 1 0 -- 0 0 4 251 39 77
2011/12 30 25 0 0 -- 1 0 4 172 61 76
2012/13 48 37 2 1 -- 0 0 8 260 89 117
2013/14 40 36 1 0 -- 1 0 2 263 45 111
«СКИФ-2» в чемпионатах России
Сезон Место И В ВО ВБ Н ПБ ПО П ЗШ ПШ О
2003/04 6 30 -- --
2004/05 6 30 3 0 -- 0 -- 0 27 21 221 9
2005/06 6 30 3 0 -- 0 -- 0 27 35 198 9
2012/13 9 48 2 0 0 -- 0 0 46 42 439 6
2013/14 10 40 6 1 0 -- 0 1 32 74 250 21
Примечание: И — количество игр, В — выигрыши в основное время, ВО — выигрыши в овертайме, ВБ — выигрыши по буллитам, Н - ничейный результат, ПБ — поражения по буллитам, ПО — поражения в овертайме, П — поражения в основное время, ЗШ — забито шайб, ПШ — пропущено шайб, О — очки.

Администрация клуба

  • Президент клуба: Колотнев Сергей Иванович
  • Спортивный директор клуба: Водовозов Андрей Леонидович
  • Начальник команды: Лошаков Дмитрий Сергеевич
  • Главный тренер команды: Синицын Владимир Геннадьевич
  • Тренер молодёжного состава команды: Пахомова Наталья Николаевна
  • Пресс-атташе команды: Панченко Николай Владимирович

Тренерский состав команды «СКИФ-2»

  • Главный тренер: Кокурин Александр Николаевич
  • Тренер: Кокурин Алексей Александрович

Известные игроки

Напишите отзыв о статье "СКИФ (хоккейный клуб)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [хкскиф.рф/?page_id=22 История команды] Официальный сайт ХК СКИФ
  2. 1 2 [www.hockeyinfo.ru/articles/4364/ Статья, посвящённая женскому чемпионату России по хоккею]

Ссылки

  • [хкскиф.рф Официальный сайт ХК «СКИФ»]
  • [www.fhr.ru Официальный сайт Федерации хоккея России]
  • [whockey.ru/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=47&Itemid=254 ХК СКИФ] Женский хоккей в России
  • [whockey.ru/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=973&Itemid=502 ХК СКИФ-2] Женский хоккей в России

Отрывок, характеризующий СКИФ (хоккейный клуб)

– Нет, отчего же вы думаете, – вдруг начал Пьер, опуская голову и принимая вид бодающегося быка, отчего вы так думаете? Вы не должны так думать.
– Про что я думаю? – спросил князь Андрей с удивлением.
– Про жизнь, про назначение человека. Это не может быть. Я так же думал, и меня спасло, вы знаете что? масонство. Нет, вы не улыбайтесь. Масонство – это не религиозная, не обрядная секта, как и я думал, а масонство есть лучшее, единственное выражение лучших, вечных сторон человечества. – И он начал излагать князю Андрею масонство, как он понимал его.
Он говорил, что масонство есть учение христианства, освободившегося от государственных и религиозных оков; учение равенства, братства и любви.
– Только наше святое братство имеет действительный смысл в жизни; всё остальное есть сон, – говорил Пьер. – Вы поймите, мой друг, что вне этого союза всё исполнено лжи и неправды, и я согласен с вами, что умному и доброму человеку ничего не остается, как только, как вы, доживать свою жизнь, стараясь только не мешать другим. Но усвойте себе наши основные убеждения, вступите в наше братство, дайте нам себя, позвольте руководить собой, и вы сейчас почувствуете себя, как и я почувствовал частью этой огромной, невидимой цепи, которой начало скрывается в небесах, – говорил Пьер.
Князь Андрей, молча, глядя перед собой, слушал речь Пьера. Несколько раз он, не расслышав от шума коляски, переспрашивал у Пьера нерасслышанные слова. По особенному блеску, загоревшемуся в глазах князя Андрея, и по его молчанию Пьер видел, что слова его не напрасны, что князь Андрей не перебьет его и не будет смеяться над его словами.
Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.
– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]