СР-2

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
СР-2М «Вереск»

Тип: пистолет-пулемёт
Страна: Россия Россия
История службы
На вооружении:

ФСБ, ФСО

История производства
Разработан: 1999 год
Производитель: ЦНИИточмаш
Варианты: См. Модификации
Характеристики
Масса, кг: 1.65 (с магазином)
Длина, мм: 603/367 с разложенным/
сложенным прикладом
Длина ствола, мм: 174
Ширина, мм: 46
Высота, мм: 170/130 (с магазином и без него)
Патрон: 9×21 мм (СП-10, СП-11, СП-12, СП-13)
Калибр, мм: 9
Принципы работы: отвод пороховых газов, поворотный затвор
Скорострельность,
выстрелов/мин:
900
Начальная скорость пули, м/с: 440 (СП-10)
415 (СП-11)
Прицельная дальность, м: 200
Вид боепитания: коробчатый двухрядный магазин на 20/30 патронов
Прицел: открытый (имеется планка Пикатинни для крепления различных оптических/коллиматорных прицелов
Изображения на Викискладе?: СР-2М «Вереск»
СР-2СР-2

СР-2 «Вереск» («специальная разработка 2») — российский пистолет-пулемёт, предназначенный для поражения в ближнем бою (на дистанции до 200 м) живой силы противника, использующей индивидуальные средства бронезащиты.





История

Разработка нового пистолета-пулемёта под патрон повышенной действенности 9×21 мм обр. 1993 г. была начата в середине 1990-х годов по заказу ФСБ на Климовском ЦНИИточмаш. Новый образец был представлен в 1999 году под условным обозначением СР-2. Вместе с пистолетом СР-1 «Гюрза», патронами СП-10 и СП-11 и единым коллиматорным прицелом «КП СР-2» этот пистолет-пулемёт является частью стрелкового комплекса повышенной эффективности, предназначенного для спецподразделений.

«Вереск» изначально создавался как оружие, способное поражать противника в индивидуальных средствах бронезащиты второго класса и небронированную технику на расстоянии до 200 м. Такими требованиями и обуславливается выбор боеприпаса. СР-2 обеспечивает 100 % пробитие 4-мм стального листа на дистанции 100 м.

Конструкция

«Вереск» имеет откидной металлический приклад, складывающийся вперёд-вверх и необычную для пистолетов-пулемётов систему работы автоматики на основе газоотводного двигателя и поворотного затвора, более свойственную для автоматов. Такой выбор обусловлен мощностью нового боеприпаса[1]. Механизмы такой автоматики с жёстким запиранием канала ствола надёжно действуют в затруднённых условиях (пыль, грязь, песок и т. п.) при температурах от −50 °С до +50 °С. Предохранитель и переводчик огня флажкового типа. На пистолет-пулемёт может устанавливаться глушитель ГЗВ-СР2.

[2]

УСМ ударникового типа, обеспечивает ведение одиночной и автоматической стрельбы.

Первоначально планировалось использование только механического прицела, состоящего из регулируемой мушки и перекидного диоптрического целика на дальности 100 (открытый с полукруглой прорезью) и 200 (диоптрический) метров. Позже по требованию заказчика установили коллиматорный прицел КП-СР2, который используется как дополнительный. Однако после испытаний коллиматорный прицел было решено использовать как основной, так как его использование значительно улучшало меткость стрельбы и скорость прицеливания. Механический прицел был изменен. В модификации СР-2М вместо двух целиков остался один, дальность до цели учитывается выносом точки прицеливания по высоте, такой способ не вызывает затруднений у подготовленных стрелков.

Магазин коробчатый с двухрядным расположением 20 или 30 патронов. Размещается в пистолетной рукоятке. Двусторонняя защелка магазина расположена на передней части пистолетной рукоятки. «Подпружиненный» магазин при нажатии на защелку самостоятельно «выбрасывается» из полости рукоятки.

Достоинства и недостатки

Достоинства

Главным достоинством СР-2 является высокая огневая мощь, высокая кучность стрельбы и поражающее действие пули на ближних дистанциях, что делает весьма привлекательным это оружие для различных категорий армейских специалистов для самообороны. СР-2 отвечает требованиям, предъявляемым на Западе к оружию класса PDW[2].

Недостатки

В варианте СР-2 (в настоящее время не выпускается): Низкое качество серийных образцов, «сырая» конструкция, не взаимозаменяемые магазины и постоянные мелкие неисправности оружия вызвали многочисленные нарекания пользователей, отмечающих при этом высокую мощность огня из ПП и его потенциальную перспективность при доведении до должного уровня надёжности[2].

Состав, разборка и комплектация

[2]

ПП СР-2 состоит из

  1. Коробки автоматики со стволом и прикладом.
  2. Затвора.
  3. Затворной рамы.
  4. Магазина.
  5. Упора и направляющей с боевой пружиной.
  6. Возвратного механизма.
  7. Трубки.
  8. Ударника.
  9. Цевья.
  10. Упора переднего.
  11. Надульника.
  12. Спускового механизма.
  13. Коллиматорного прицела.

Неполная разборка

  1. Отделить магазин.
  2. Проверить, нет ли патрона в патроннике.
  3. Перевести приклад в боевое положение.
  4. Открыть крышку коробки автоматики.
  5. Отделить возвратный механизм.
  6. Отделить направляющую с боевой пружиной.
  7. Отделить ударник.
  8. Отделить затворную раму с затвором и отделить затвор от затворной рамы.
  9. Отделить цевьё.

Комплектация

  • Подвес. Служит для скрытого ношения ПП и состоит из подсумка для запасного магазина, подвеса плечевого и кобуры.
  • Ремень. Предназначен для открытого ношения ПП, крепится к пистолету-пулемету с помощью петли и карабина. Регулируется по длине.
  • Масленка.
  • Шомпол. Предназначен для чистки и смазки канала ствола и других каналов и пазов деталей оружия. Имеет резьбу для присоединения протирки и ершика.
  • Принадлежность. Служит для разборки ПП, его чистки и смазки. В её состав входят протирка, ершик, отвёртка, выколотка, пенал.
  • Сумка. Предназначена для переноски запасных магазинов, масленки, пенала с принадлежностью и шомпола.
  • Чехол. Предназначен для укладки ПП при транспортировке.

Боеприпасы

Вереск рассчитан на использование различных патронов калибра 9×21 мм:

  • СП10 — со стальным сердечником повышенной бронепробиваемости;
  • СП11 — с пулей со свинцовым сердечником;
  • СП12 — с экспансивной пулей, обеспечивающей повышенное останавливающее действие;
  • СП13 — с трассирующей пулей.

По оценкам специалистов, поражающее действие пуль патронов СП-11 и СП-12 в 1,5—3 раза выше, чем у 9×18 мм ПМ а также в 2 раза выше чем у 9×19 мм.

Модификации

  • СР-2 «Вереск» — первый образец, в настоящее время не выпускается
  • СР-2М «Вереск» — модернизированный образец:[3]

— На цевье вместо жесткого упора появилась складывающаяся передняя рукоятка, повышающая управляемость оружия и кучность стрельбы (в сложенном положении рукоятка становится частью цевья).
— Несколько изменён флажок предохранителя.
— Иное дульное устройство — теперь это не дульный тормоз-компенсатор, а надульник-упор, защищающий кисть стрелка от смещения вперёд и ожогов пороховыми газами.

  • СР-2МП «Вереск» — усовершенствованный вариант СР-2М «Вереск» с планками Пикатинни на крышке ствольной коробки, цевье. Также теперь имеется возможность установки глушителя и приклада изменённой формы.

Страны-эксплуатанты

Изображения

В культуре

  • В игре Combat Arms присутствует версия СР-2 с уже установленным коллиматорным прицелом "КП СР2". Возможна установка другого типа магазина (быстрозарядного малой емкости или увеличенного высокой емкости), а также разных типов боеприпасов.
  • В игре Cross Fire СР-2М, отличается деревянной рукоятью и цевьём.
  • В Contract Wars на СР-2М можно надеть коллиматорный прицел "КП СР2" и глушитель.
  • В игре Warface (онлайн-шутер) PvP и PvE миссии, можно надеть, прицелы, глушители, пламегаситель.
  • В игре Payday 2 доступен игроку как «the Heather Submachine Guns».
  • В игре Battlefield 4 доступен с выходом дополнения Naval strike. Имеет несъемную и незаменяемую переднюю рукоять. Может быть оснащен различными дульными приспособлениями, ЛЦУ, фонарями и прицелами.

См. также

Напишите отзыв о статье "СР-2"

Примечания

  1. [www.orugia.net/weapon.php?id=54 СР-2 «Вереск» | Пистолеты-пулеметы]
  2. 1 2 3 4 [jollyroger666.narod.ru/pp/vereskSR2.html Стрелковое оружие — СР-2 «Вереск»]
  3. [vpk-news.ru/articles/7953 «Вереск» и его немецкий аналог | Еженедельник «Военно-промышленный курьер»]
  4. [www.youtube.com/watch?v=WoqDAgKd2W4 ОСТ-ТВ: Оружие ОМОНа, часть № 1] // репортаж ОСТ-ТВ, 2012 год

Литература и источники

  • Виктор Кораблин. «Вереск» 9х21 (пистолет-пулемёт) // журнал «Мастер-ружьё», № 37-38, 1999. стр.20-27
  • Кораблин В., Красников В. Пистолет-пулемёт СР.2 «Вереск» (рус.) // Оружие : журнал. — 2004. — № 2. — С. 21-52. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1728-9203&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1728-9203].

Ссылки

  • [tsniitochmash.ru/small_arms/sr2m.html Описание СР-2M «Вереск»] на сайте производителя
  • [gewehr.ru/2007/03/13/veresk_sr2_sr2m.html Описание СР-2 «Вереск»] на сайте gewehr.ru
  • [www.megasword.ru/index.php?pg=314 Описание СР-2 «Вереск»] на сайте megasword.ru

Отрывок, характеризующий СР-2


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…
– Ежели бы я знал, что из этого выйдет что нибудь, кроме унижения… – отвечал сын холодно. – Но я обещал вам и делаю это для вас.
Несмотря на то, что чья то карета стояла у подъезда, швейцар, оглядев мать с сыном (которые, не приказывая докладывать о себе, прямо вошли в стеклянные сени между двумя рядами статуй в нишах), значительно посмотрев на старенький салоп, спросил, кого им угодно, княжен или графа, и, узнав, что графа, сказал, что их сиятельству нынче хуже и их сиятельство никого не принимают.
– Мы можем уехать, – сказал сын по французски.
– Mon ami! [Друг мой!] – сказала мать умоляющим голосом, опять дотрогиваясь до руки сына, как будто это прикосновение могло успокоивать или возбуждать его.
Борис замолчал и, не снимая шинели, вопросительно смотрел на мать.
– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.
– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.