Сабха (муниципалитет)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сабха
араб. سبها
Страна

Ливия

Статус

Муниципалитет

Административный центр

Себха

Официальные языки

Арабский

Население (2006)

134 162[1] (15-е место)

Плотность

7,86 чел./км² (10-е место)

Площадь

17 066 км²
(14-е место)

Часовой пояс

UTC+1

Код ISO 3166-2

LY-SB

Координаты: 27°02′ с. ш. 14°26′ в. д. / 27.033° с. ш. 14.433° в. д. / 27.033; 14.433 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=27.033&mlon=14.433&zoom=12 (O)] (Я)

Сабха (араб. سبها‎) — муниципалитет в Ливии. Административный центр — город Себха. Площадь — 17 066 км². Население 134 162 человек (2006 г.)[1].



Географическое положение

Внутри страны Сабха граничит со следующими муниципалитетами:

Напишите отзыв о статье "Сабха (муниципалитет)"

Примечания

  1. 1 2 [statoids.com/uly.html Districts of Libya]. statoids.com. [www.webcitation.org/67QtCUtBi Архивировано из первоисточника 5 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Сабха (муниципалитет)

– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…