Савари, Ален

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ален Савари
Alain Savary<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Министр национального образования
22 мая 1981 года — 6 июля 1984 года
Глава правительства: Пьер Моруа
Лоран Фабиус
Президент: Франсуа Миттеран
Предшественник: Кристиан Белак
Преемник: Жан-Пьер Шевенман
Первый секретарь Социалистической партии Франции
17 июля 1969 года — 16 июня 1971 года
Предшественник: должность учреждена
Преемник: Франсуа Миттеран
 
Рождение: 25 апреля 1918(1918-04-25)
Алжир, Французский Алжир
Смерть: 17 февраля 1988(1988-02-17) (69 лет)
Париж, Франция
Партия: 1) Французская секция Рабочего интернационала
2) Социалистическая партия
Образование: IUFM
Деятельность: политический и государственный деятель
 
Награды:

Ален Савари (фр. Alain Savary; 25 апреля 1918, Алжир — 17 февраля 1988, Париж) — государственный и политический деятель Франции.



Биография

В период Второй мировой войны с 1940 года состоял во французском движении Сопротивления. Организовал ополчение на территории Сен-Пьер и Микелона, где был губернатором с 1941 по 1943 годы. Состоял во Французской секции Рабочего интернационала в 1951—1958 годах. В 1956 году назначен государственным секретарём по иностранным делам в правительстве Ги Молле, в ходе войны за независимость Алжира (в 1954—1962 годы) подал в отставку из-за несогласия с репрессивной политикой Молле. Вместе с бывшим премьер-министром Пьером Мендес-Франсом, ранее возглавлявший левое крыло Радикальной партии, стал соучредителем «Автономной социалистической партии». Затем вернулся в Соцпартию.

C 1969 по 1971 годы был первым по счёту лидером (первым секретарём) воссозданной Социалистической партии Франции; депутатом Национального Собрания Франции во времена Четвёртой (1951—1958 годы) и Пятой республик (1973—1981 годы). В 1973 году избран депутатом департамента Верхней Гаронны, покинув пост в 1981 году. В 1977 году безуспешно баллотировался на пост мэра Тулузы. Назначен министром национального образования Франции в правительстве Пьера Моруа (1981—1984 годы); проводил политику сокращения финансирования частных школ, чем вызвал протест на улицах Парижа в июне 1984 года и в результате чего ушёл в отставку.

Напишите отзыв о статье "Савари, Ален"

Литература

  • Жак Даллоз, [www.persee.fr/showPage.do?urn=xxs_0294-1759_1997_num_53_1_3594 Alain Savary, un socialiste face à la guerre d’Indochine], Vingtième siècle, revue d’histoire. n°53, janvier-mars 1997.
  • Ален Эк, Alain Savary, un socialiste dans la jungle, L’Encyclopédie du socialisme, 2004


Отрывок, характеризующий Савари, Ален

– Entendons nous, comtesse, [Разберем дело, графиня,] – сказал он с улыбкой и стал опровергать рассуждения своей духовной дочери.


Элен понимала, что дело было очень просто и легко с духовной точки зрения, но что ее руководители делали затруднения только потому, что они опасались, каким образом светская власть посмотрит на это дело.
И вследствие этого Элен решила, что надо было в обществе подготовить это дело. Она вызвала ревность старика вельможи и сказала ему то же, что первому искателю, то есть поставила вопрос так, что единственное средство получить права на нее состояло в том, чтобы жениться на ней. Старое важное лицо первую минуту было так же поражено этим предложением выйти замуж от живого мужа, как и первое молодое лицо; но непоколебимая уверенность Элен в том, что это так же просто и естественно, как и выход девушки замуж, подействовала и на него. Ежели бы заметны были хоть малейшие признаки колебания, стыда или скрытности в самой Элен, то дело бы ее, несомненно, было проиграно; но не только не было этих признаков скрытности и стыда, но, напротив, она с простотой и добродушной наивностью рассказывала своим близким друзьям (а это был весь Петербург), что ей сделали предложение и принц и вельможа и что она любит обоих и боится огорчить того и другого.
По Петербургу мгновенно распространился слух не о том, что Элен хочет развестись с своим мужем (ежели бы распространился этот слух, очень многие восстали бы против такого незаконного намерения), но прямо распространился слух о том, что несчастная, интересная Элен находится в недоуменье о том, за кого из двух ей выйти замуж. Вопрос уже не состоял в том, в какой степени это возможно, а только в том, какая партия выгоднее и как двор посмотрит на это. Были действительно некоторые закоснелые люди, не умевшие подняться на высоту вопроса и видевшие в этом замысле поругание таинства брака; но таких было мало, и они молчали, большинство же интересовалось вопросами о счастии, которое постигло Элен, и какой выбор лучше. О том же, хорошо ли или дурно выходить от живого мужа замуж, не говорили, потому что вопрос этот, очевидно, был уже решенный для людей поумнее нас с вами (как говорили) и усомниться в правильности решения вопроса значило рисковать выказать свою глупость и неумение жить в свете.
Одна только Марья Дмитриевна Ахросимова, приезжавшая в это лето в Петербург для свидания с одним из своих сыновей, позволила себе прямо выразить свое, противное общественному, мнение. Встретив Элен на бале, Марья Дмитриевна остановила ее посередине залы и при общем молчании своим грубым голосом сказала ей:
– У вас тут от живого мужа замуж выходить стали. Ты, может, думаешь, что ты это новенькое выдумала? Упредили, матушка. Уж давно выдумано. Во всех…… так то делают. – И с этими словами Марья Дмитриевна с привычным грозным жестом, засучивая свои широкие рукава и строго оглядываясь, прошла через комнату.
На Марью Дмитриевну, хотя и боялись ее, смотрели в Петербурге как на шутиху и потому из слов, сказанных ею, заметили только грубое слово и шепотом повторяли его друг другу, предполагая, что в этом слове заключалась вся соль сказанного.
Князь Василий, последнее время особенно часто забывавший то, что он говорил, и повторявший по сотне раз одно и то же, говорил всякий раз, когда ему случалось видеть свою дочь.
– Helene, j'ai un mot a vous dire, – говорил он ей, отводя ее в сторону и дергая вниз за руку. – J'ai eu vent de certains projets relatifs a… Vous savez. Eh bien, ma chere enfant, vous savez que mon c?ur de pere se rejouit do vous savoir… Vous avez tant souffert… Mais, chere enfant… ne consultez que votre c?ur. C'est tout ce que je vous dis. [Элен, мне надо тебе кое что сказать. Я прослышал о некоторых видах касательно… ты знаешь. Ну так, милое дитя мое, ты знаешь, что сердце отца твоего радуется тому, что ты… Ты столько терпела… Но, милое дитя… Поступай, как велит тебе сердце. Вот весь мой совет.] – И, скрывая всегда одинаковое волнение, он прижимал свою щеку к щеке дочери и отходил.