Сатерленд (Шотландия)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Сазерленд (Шотландия)»)
Перейти к: навигация, поиск

Сатерленд[1] (англ. Sutherland) — регистрационный округ, территория лорда-лейтенанта и историческое административное графство в Шотландии. В настоящее время его территория входит в состав области Хайленд.

Исторически область делилась на три региона, которые на шотландском гэльском называются: Dùthaich 'IcAoidh («земля Маккеев», северо-запад), Asainte (также Assynt), and Cataibh (восток). Термин Cataibh также использовался как общее название всей территории.

Административным центром графства был город Дорнох.

Административное графство получило статус области местного самоуправления в 1890 г. и было упразднено в 1975 г., когда был создан округ Сатерленд как один из округов региона местного самоуправления Хайленд. Округ, в свою очередь, был упразднён в 1996 г.

Название Сатерленд восходит ко временам викингов, когда территория называлась Suðrland, буквально «южная земля», поскольку ей управлял ярл Оркнейских островов, находящихся к северу от Сатерленда.

Северо-западная часть Сатерленда исторически известна как провинция Стратнейвер англ. Strathnaver — она не входила в состав графства до 1601 г. Здесь правил могущественный и воинственный клан Маккей.

Напишите отзыв о статье "Сатерленд (Шотландия)"



Примечания

  1. [bse.sci-lib.com/article099860.html Сатерленд] // Большая советская энциклопедия.

Ссылки

  • [www.highland.gov.uk/NR/rdonlyres/FCA4438E-B5DB-476A-AAF8-1D263436B86B/0/bn4sape2004.pdf#search=%22highland%20sutherland%20population%202001%22 Small Area Population Estimates 2004]PDF (412 KB) (www.highland.gov.uk)
  • Miss Dempster «Folk-Lore of Sutherlandshire» Folk-Lore Journal. Volume 6, 1888.

Координаты: 58°15′ с. ш. 4°30′ з. д. / 58.250° с. ш. 4.500° з. д. / 58.250; -4.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.250&mlon=-4.500&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Сатерленд (Шотландия)

30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.