Сайга (огнестрельное оружие)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Сайга — охотничий карабин на базе АК, выпускаемый разработчиками оригинального АК — Ижевским машиностроительным заводом. Инженерами завода создано множество различных конструкций гладкоствольного охотничьего оружия 12-го, 20-го и 410-го калибров, а также нарезного под патроны 5,45×39 мм[1], 5,56×45 мм, 7,62×39 мм, 7,62×51 мм, 9х19 «Парабеллум»[2], .22 Long Rifle[3], также были выпущены небольшие эксклюзивные партии под редкие советские патроны 5,6×39 мм и 9×53R мм, причём первым в серии был Сайга-5,6 под патрон 5,6×39, выпущенный в 1974 году.





История

Карабин "Сайга" появился, действительно, в 1970-е годы. Создан на базе автомата АК/АКМ со следующими изменениями в автомате:

  1. переводчик огня переделан для стрельбы одиночными, чтобы вести огонь в полуавтоматическом режиме;
  2. в комплект входил магазин ёмкостью на 10 патронов;
  3. на ствольную накладку крепилась фара, а в прикладе размещался аккумулятор;
  4. патроны - пуля, без стального сердечника.

Первый карабин семейства Сайга появился в 70-е годы. Толчком к его созданию стало обращение первого секретаря ЦК Коммунистической партии Казахстана Д. А. Кунаева к Генеральному секретарю ЦК КПСС Л. И. Брежневу с просьбой о создании оружия, с помощью которого можно было бы производить отстрел сайгаков. Дело в том, что мигрирующие сайгаки поедали и вытаптывали крупные посевы, а отряды охотников, вооружённые гладкоствольными охотничьими ружьями не были способны бороться с животными. Тогда конструкторы «Ижмаша» начали создание охотничьих карабинов Сайга. Четыре года конструкторы и испытатели «Ижмаша» совместно с представителями Главохоты и местных охотоведов испытывали карабины и доводили их до совершенства, главным образом в Казахстане. После окончания разработки нового оружия было изготовлено около трёхсот карабинов модели «Сайга» под патрон 5,6×39 мм. И хотя в 1970-е годы была сделана первая промышленная партия самозарядных охотничьих карабинов под патрон 5,6×39 мм, карабин ещё много лет оставался редким.

Переломным моментом в истории карабинов семейства «Сайга» стали «лихие девяностые» — принятие новых законов, регулирующих оборот гражданского оружия, вкупе с ростом преступности породило большой спрос на мощные самозарядные ружья армейского образца. Тут-то ижевские оружейники, оставшиеся к тому же без «госзаказа», и вспомнили о «Сайге».

Начиная с 1993 года, на Ижевском машиностроительном заводе было налажено производство семейства гладкоствольных самозарядных ружей «Сайга». Задачу адаптации боевого автомата для нужд населения решалась группой инженеров-оружейников в составе Г. Н. Никонова, В. Афонина, В. Цыпко, А. Туркина, В. Абрамяна, Л. Пономарёва, и В. Симоненко. В качестве боеприпаса для нового оружия был выбран достаточно экзотический для постсоветской России патрон — .410 «Магнум», имевший американское происхождение. Длина гильзы в данном случае составляет 3 дюйма (76 мм), а калибр — 410/1000 дюйма то есть 10,2 мм. Первоначально предполагалось, что карабин будет работать с иностранными патронами, затем производство этого типа боеприпасов было налажено на Тульском, Краснозаводском и Барнаульском заводах.

Следующим этапом в создании семейства «гладкоствольных карабинов» стал выпуск аналогичного оружия под более мощный и традиционный для России патрон 20-го калибра. Функционально такой карабин предназначался уже не только для самообороны и спортивной стрельбы, но и для охоты на мелкого и среднего зверя, а также эффективного выполнения охранных функций.

К концу 90-х, на базе компоновочной схемы автомата Калашникова, был создан и гладкоствольный карабин «Сайга» под охотничий патрон 12-го калибра, ставший одним из самых мощных образцов самозарядного оружия. Интересно, что «Сайга 12» в исполнении «030» применяется не только гражданскими стрелками на соревнованиях по практической стрельбе, но и представляет серьёзный интерес для профессионалов в качестве мощного штурмового оружия. В боевом варианте она называется карабин «18,5 КС-К».

Параллельно с разработкой гладкоствольных образцов конструкторы «Ижмаша» продолжали развивать и семейство нарезных охотничьих карабинов. Производство нарезной «Сайги» было восстановлено в 1992 году. Однако при всей надёжности и безотказности работы «калашниковского» механизма многие охотники отмечали, что кучность карабина оставляла желать лучшего. Действительно — трудно было ожидать снайперской точности от оружия, разработанного на базе армейского автомата. Для радикального улучшения боевых характеристик «Сайга» нуждалась в глубокой доработке. Это привело к созданию модернизированного варианта карабина «Сайга-М», ставшего родоначальником нового семейства нарезного оружия. К концу XX века завод уже выпускал целый ряд винтовок и карабинов, базировавшихся на хорошо отработанной и, безусловно, популярной схеме автомата Калашникова.

Вершиной эксплуатации имиджа легендарного «АК» стали модели, выпущенные в начале двухтысячных. Карабины под маркой «Сайга Мк» и «Сайга Мк» исп 03 внешне как две капли воды были похожи на боевые автоматы Ак-103/101 и Ак-104/102 соответственно.

В настоящее время[когда?] «Сайга» стала уже именем нарицательным. Под этой маркой концерн «Ижмаш» выпускает широкий спектр нарезного и гладкоствольного самозарядного оружия, включающего в себя как чисто охотничьи образцы, так и компактные карабины, пригодные для защиты дома, спортивно-прикладной, тренировочной и развлекательной стрельбы. Причём оружие выпускается в широком диапазоне калибров — от нарезного 5.45 мм до гладкоствольного 12-го калибра.

Система

Охотничьи карабины Сайга изначально использовали в своей основе конструкцию автомата АК-74, однако со временем претерпели ряд изменений и усовершенствований, направленных на улучшение характеристик. От боевого оружия карабин отличается в первую очередь тем, что невозможно вести огонь очередями, для чего изменены некоторые детали, а именно: отсутствует механизм автоспуска, на затворной раме отсутствует прилив автоспуска, в ударно-спусковом механизме отсутствует замедлитель, изменена конфигурация курка, шептала и переводчика-предохранителя, изменена траектория подачи патронов из магазина в патронник. Кроме того, изменён узел крепления магазина к оружию, чтобы невозможно было вставлять в карабин магазин от боевого автомата, что, впрочем, решается различными тюнинговыми мастерскими в зависимости от законодательства страны использования, как путём переделки магазинов от боевого оружия, так и собственными разработками. Приклад и цевьё карабина (в зависимости от исполнения) могут быть выполнены по типу классических охотничьих ружей, либо копировать соответствующие узлы автомата Калашникова, и изготовляться из пластмассы, или дерева. Возможен также вариант установки рамочного приклада по типу автомата АКс-74 или винтовки СВД-С. В случае если в исполнении карабина отсутствует пистолетная рукоятка управления огнём, а спусковой крючок и его предохранительная скоба смещены ближе к шейке приклада охотничьего типа, в спусковом механизме введена специальная тяга спуска. Ёмкость магазинов зависит от законодательства страны и типов патронов.

«Сайга» действует за счёт отвода пороховых газов через верхнее отверстие в стенке канала ствола. У нарезных вариантов газовый поршень со штоком жёстко связан с затворной рамой. Гладкоствольные варианты имеют полностью переработанный газоотводный двигатель с коротким ходом поршня. После отхода затворной рамы под действием давления газов на нужное расстояние отработанные газы выходят в атмосферу через отверстия в газовой трубке. Запирание канала ствола осуществляется поворотом затвора, при этом два боевых выступа затвора заходят в соответствующие пазы ствольной коробки. Поворот затвора производится скосом затворной рамы. Затворная рама является ведущим звеном автоматики: она задаёт направление движения подвижных частей, воспринимает большинство ударных нагрузок, в продольном канале затворной рамы помещена возвратная пружина (по аналогии с пистолетами-пулемётами иногда не совсем верно именуется «возвратно-боевой»). Рукоятка перезаряжания расположена справа и выполнена заодно с затворной рамой. При отпирании затвора движущейся назад затворной рамой происходит предварительное смещение («страгивание») находящейся в патроннике гильзы. Это способствует сбросу давления в патроннике и предотвращает разрыв гильзы при последующем извлечении даже при очень сильном загрязнении патронника. Выброс стреляной гильзы вправо через окно ствольной коробки обеспечивают установленный на затворе подпружиненный выбрасыватель и жёсткий отражатель ствольной коробки. «Вывешенное» положение подвижных деталей в ствольной коробке со сравнительно большими зазорами обеспечило надёжную работу системы при сильной загрязнённости.

Гладкоствольные охотничьи карабины Сайга

Самозарядное гладкоствольное ружьё (или гладкоствольный карабин как его именует производитель), может быть представлено в охотничьем-спортивном, охотничьем-промысловом, специальном служебном, тактическом или комбинированном исполнении. Выпускается в вариантах под патрон 12-го (18.5 мм.), 20-го (15.6 мм.) и .410-го (10,2 мм.) калибров.

Маркировка имеет единый способ прочтения, описывающий модификацию.

Первым указывается название семейства Сайга или Saiga в латинском написании. Через дефис указывается калибр оружия. При этом ранние модификации, не имевшие газового регулятора, могли работать в номинальных режимах только с патронами нормальной 70 мм длины и крайне нежелательным или невозможным было использование патронов «магнум» длиной 76 мм или полумагнум длиной 73 мм. Все модификации с газовым регулятором, а также новая вариация «исполнение 030», не обладающая таковым, могут работать с любым типом патронов своего калибра.

Далее идёт буквенный индекс, обозначающих стандартную комбинацию длин и типов ствола и приклада, обусловленный предполагаемым типовым применением. Отсутствие буквы означает стандартное охотничье исполнение, с длинным стволом и стандартным охотничьим прикладом. Индекс М означает наличие ортопедического приклада. Индекс С обозначает более короткий складной приклад и наличие пистолетной рукояти при тех же длинах стволов. Индекс К говорит о наличии укороченного ствола. Для соответствия Закону об Оружии приклад модификации К может быть сложен только при включённом предохранителе, что исключает готовность к стрельбе оружия длиной менее 800 мм. При попытке отключить предохранитель при сложенном прикладе или сложить приклад при отключённом предохранителе механизм оружия будет повреждён. Далее в обозначении идёт цифровой индекс, определяющий вариант дополнительных параметров. Помимо цифровых, в маркировке могут также быть использованы и буквенные индексы:

  • КВ — Свидетельствует о том, что оружие было доработано до стандартов «служебного». Технически они отличаются от охотничьих образцов отсутствием блокировки и следообразованием на пуле и гильзе. Визуально их легко отличить по белому пластиковому цевью.
  • EXP-01 — экспортный, «полицейский» вариант. Предназначен для органов охраны правопорядка . Вне зависимости от основного индекса длина ствола составляет 430 мм, в конструкцию введена полноценная затворная задержка, блокировка ведения огня со сложенным прикладом отсутствует. Запрещено к продаже по охотничьим лицензиям на территории РФ.

Особенности исполнений

Существует три основных модификации, единых для всего семейства Сайга :

  • Сайга (.410, 20 или 12) без буквенного индекса это самозарядное гладкоствольное ружьё с охотничьим пластмассовыми (или деревянными) прикладом и цевьём. Длина ствола 570 (580 для 12К) или 680 мм. Прицельные приспособления — мушка и целик (либо регулируемая прицельная планка по спец.заказу) расположены над газоотводной трубкой.
  • Сайга (.410, 20 или 12) с индексом С вариант исполнения ружья, со складывающимся пластмассовыми прикладом, рукояткой управления огнём (по типу автомата АК) и цевьём охотничьего типа. Длина ствола 570 (580 для 12С) или 680 мм. Прицельные приспособления — мушка и целик (либо регулируемая прицельная планка по спец.заказу) расположены над газоотводной трубкой.
  • Сайга (.410, 20 или 12) с индексом К укороченное самозарядное ружьё — «гладкоствольный карабин». Приклад и пистолетная рукоятка, а в некоторых исполнениях и цевьё, позаимствованы у Автомата Калашникова. В конструкцию введён механизм блокировки, который не позволяет снять оружие с предохранителя до тех пор, пока не будет откинут приклад. Длина ствола от 330 мм. Прицельные приспособления охотничьего или «автоматного» типа.

Помимо основных модификаций на сегодняшний день на рынке представлено огромное множество различных вариантов их исполнений:

  • Сайга-410К исп.01/02 — самозарядный гладкоствольный карабин с укороченным стволом, складывающимся пластмассовым/рамочным металлическим прикладом и пластмассовым/фанерным цевьём. Внешний вид по типу АК-74М/АК-74С. Данное исполнение разрабатывалось как «казачье» однако не получило признания в целевой аудитории из-за массы недостатков, сказывавшихся на надёжности работы автоматики. Пользуется спросом в основном для обучения, развлечения и охранных целей.
  • Сайга-410К исп.03/04 — самозарядный гладкоствольный карабин с укороченным стволом, складывающимся пластмассовым/рамочным металлическим прикладом и пластмассовым/фанерным цевьём. Внешний вид по типу малогабаритного АК «сотой серии» или АКС-74У.
  • Сайга-20К исп.04 — самозарядный гладкоствольный карабин со складывающимся пластмассовым прикладом и цевьём. Ствол укороченный, длиной 400 мм со сменными дульными насадками, прицельные приспособления — мушка-целик, с 8-местным магазином.
  • Сайга-20 исп.30 — самозарядное ружьё с охотничьим быстросъёмным деревянным прикладом и цевьём, стволом длиной 680 мм со сменными дульными насадками. Прицельные приспособления — регулируемая прицельная планка.
  • Сайга-12 исп.75 — самозарядное ружьё с охотничьим быстросъёмным деревянным прикладом и цевьём. Ствол длиной 580 мм со сменными дульными насадками. Прицельные приспособления — регулируемая прицельная планка.
  • Сайга 12 исп. 261 — самозарядное ружьё с приёмником магазина, прикладом с поворотной щекой по типу СВД, цевьём из пластмассы. Возможна комплектация карабина охотничьим пластмассовым прикладом. Снабжён сменными дульными насадками. На ствольной коробке имеется планка для установки прицела.
  • Сайга-12 исп. 278 — самозарядное ружьё с приёмником магазина, пластмассовым прикладом «по типу АК» и пистолетной рукояткой. Снабжён сменными дульными насадками.
  • Сайга 12 К исп. 043 — гладкоствольный карабин с приёмником магазина, регулируемой прицельной планкой, складывающимся автоматным прикладом и цевьём из пластмассы. Карабин снабжён блокировкой, позволяющей вести стрельбу только с откинутым прикладом.
  • Сайга 12 исп. 340 - гладкоствольное самозарядное ружье, адаптированное под нужды спортсменов IPSC.[4]
  • Сайга-12К исп.030/ 12С исп.031/ 12EXP-01 исп.030 — Собственно говоря, данное оружие представляет собой служебный гладкоствольный карабин «18,5 КС-К» с добавленной по требованиям законодательства РФ блокировкой стрельбы при сложенном прикладе (кроме варианта ЕХР). От обычной Сайги 12К данное исполнение отличается приёмником магазина, шарнирным креплением крышки ствольной коробки с установленной на ней планкой «пикатинни», складывающимся автоматным прикладом (пластмассовым или металлическим по типу СВДС) и цевьём по типу АК из пластмассы.

Разработчики позиционируют его как оружие «универсального» стрелка — одинаково хорошо приспособленное для самообороны, практической или развлекательной стрельбы и охоты на коротких дистанциях. Военное происхождение и стремление к универсализации предопределило основные плюсы и минусы модели. Из системы автоматики ружья был исключен двухпозиционный газовый регулятор (имевшийся в более ранних версиях Сайги 12), предназначавшийся для адаптации автоматики под патроны «Магнум» или «Спортинг». Производитель заявляет, что система автоматики ружья обеспечивает надёжную работу автоматики со всеми типами патронов, даже с «несъедобными», практически для всех полуавтоматов, травматическими патронами с двойной резиновой пулей. На практике Сайга 12к исп.030 надежно работает в основном с крупными навесками от 32 гр. и выше, а миф о перезарядке «травматических» патронов остается на совести разработчиков. Ружьё хорошо приспособлено для установки максимально широкого ассортимента прицельного оборудования, и первым из серии «Сайга» штатно оборудовано монтажными планками «пикатинни». Кроме того уже в базовой комплектации карабин укомплектован специально разработанным дульным насадком — позволяющим применять «вышибные» боеприпасы (для разрушения дверных замков, петель и т. п.) и, одновременно работающим как эффективный пламегаситель. Также возможно использование всего спектра дульных насадок семейства Сайга 12 калибра. Особое внимание конструкторы Ижмаша уделили удобству быстрой перезарядки карабина. Помимо приемника магазина карабин штатно оборудован автоматической затворной задержкой (сокращенно АЗЗ). Расплатой за компактность и удобство транспортировки оружия стала достаточно низкая дальность эффективной стрельбы дробью, связанная с недостаточной (по охотничьим меркам) длиной ствола и короткой прицельной линией. На дистанциях свыше 40 метров, даже с чоковой насадкой заявленная кучность дробового заряда всё равно составляет около 40 %, в отличие от охотничьей, длинноствольной Сайги, у которой этот показатель не менее 60 %. Вместе с этим нельзя не отметить отличные показатели оружия при стрельбе пулей, на дистанциях до 50-70 метров. Еще одним спорным моментом в конструкции карабина можно назвать отказ от традиционного бокового крепления прицельных приспособлений в пользу планки «пикатинни» на ствольной коробке.

  • Сайга серии 100: В данном варианте исполнения ствольная коробка закрыта пластмассовым кожухом, с которым плавно стыкуются приклад, цевьё и крышка ствольной коробки из пластмассы. Карабин снабжён кнопочным предохранителем. Существует исполнение с отъёмной планкой — карабин комплектуется основанием мушки с мушкой на конце ствола и отъмной планкой, что увеличивает длину прицельной линии и повышает удобство стрельбы «навскидку». Первоначально данное исполнение предназначалось на экспорт, для того чтобы обойти запреты, установленные в некоторых странах на применение охотничьего оружия похожего на боевые аналоги.
  • Сайга-410 исп. 102 — самозарядное ружьё с пластмассовым прикладом и охотничьим цевьём. Оружие снабжено удобным кнопочным предохранителем, открытый прицел состоит из целика на газовой трубке и мушки, расположенной на газовой камере. На ствольной коробке имеется унифицированная база для крепления оптического прицела. Карабин комплектуется 4-местным магазином и сменными ствольными насадками.
  • Сайга-12 исп.103 — самозарядное ружьё с пластмассовым прикладом, охотничьим цевьём и армированной пластмассовой крышкой ствольной коробки. Также снабжено удобным кнопочным предохранителем и унифицированной базой для крепления прицела. Высокая «винтовочная» мушка расположена у дульного среза.

Сайга «Тактика» ООО «Легион» — дочернее предприятие Ижевского Машиностроительного завода начиная с 2000 года занимается сборкой гладкоствольных и нарезных карабинов Сайга с улучшенными потребительскими характеристиками, получившими общее название — Сайга Тактика. Комплекты основных частей ООО «Легион» получает непосредственно из цехов завода изготовителя, а затем, своими силами осуществляет их сборку, доводку и даже художественную отделку (полировку, резьбу, гравировку, инкрустацию). Как и обычная Сайга — «Тактика» может быть изготовлена в одном из 3-ех калибров .410, 20 или 12. Главным отличием является наличие автоматных целика и мушки на высокой стойке по аналогии с АК-47 вместо прицельной планки или низкой мушки. Существует множество вариантов исполнения «Тактики», различающихся цевьём, прикладом (в частности могут быть использованы детали от АК-74 или СВД), прицельными приспособлениями и т. д. Длина ствола может соответствовать модификации «С» или «К».

  • Одной из наиболее интересных модификацийК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3740 дней] является Сайга 12К «Тактика» исполнение 040 (040-01 изображена на фото справа). При разработке этой модели специалисты «Легиона» пошли примерно по тому же пути что и инженеры ИОЗа разрабатывавшие Сайгу исп. 030. От стандартной Сайги 12К — она отличается установленной горловиной приёмника магазина, по типу зарубежной винтовки M16, которая отсутствует на исходном автомате Калашникова. Поскольку патрон 12 калибра больше промежуточного по размеру и сильнее выступает из губок магазина, при установке магазина он упирается в нижнюю часть затвора, оказывая сопротивление защёлкиванию магазина. При наличии горловины исключается «выворачивание» магазина вбок при попытке вставить его с усилием. Крышка ствольной коробки выполнена несъёмной, она откидывается вверх на оси закреплённой под колодкой газоотводного механизма (по типу АКС-74У). Такое решение повышает жёсткость конструкции, позволяя установить на крышку универсальную планку «пиккатини» для крепления прицелов. Оружие может оснащаться как ручной, так и автоматической (в последнее время редко) затворной задержкой. Магазины от этой версии не подходят к другим вариантам «Сайги-12», кроме «исп. 030», но взаимозаменяемы с магазинами ружья «Вепрь-12», также основанного на конструкции АК и имеющего горловину для магазина. Имеется несколько вариантов этого исполнения, отличающихся типом цевья и приклада.
Модификация Сайга-410[5] Сайга-410С Сайга-410К Сайга-12[6] Сайга-12С Сайга-12К Сайга-20[7] Сайга-20С Сайга-20К
Калибр .410" (10,4 мм) .410" (10,4 мм) .410" (10,4 мм) 12
(18,5мм)
12
(18,5мм)
12
(18,5мм)
20
(15,6мм)
20
(15,6мм)
20
(15,6мм)
Вес с пустым магазином, кг 3,4 3,4 3,2 3,6 3,6 3,5 3,5 3,5 3,2
Длина в боевом положении, мм 1170 1080 840 1145 1060 910 1135 1050 910
Длина co сложенным прикладом, мм
(прочерк — приклад не складывается)
- 840 595 - 820 670 - 810 670
Длина ствола, мм 570 570 330 580 580 430 570 570 430

Нарезные охотничьи карабины Сайга

Маркировка нарезных карабинов Сайга имеет единое прочтение.

Сначала идёт слово Сайга или Saiga в латинском написании обозначающее принадлежность к семейству. Далее через дефис следует буквенное обозначение определяющее вариант исполнения карабина. Известные индексы:

Отсутствие индекса означает первоначальный вариант карабина с длиной ствола 520 мм для калибров 5,56×45 мм, 7,62×39 мм, 5,6×39 и 555 мм для 7,62×51 мм и 9×53 мм с деревянным охотничьим прикладом.

М — модернизированный вариант карабина «Сайга» со следующими изменениями: удлинённый ствол 555 мм исполнение только в калибрах 7,62х39 и .223Rem, затвор с тремя боевыми упорами (для калибра 7,62х39), ударно-спусковой механизм с уменьшенным усилием спуска, деревянный приклад эргономичной формы снабжён резиновым затыльником;

М1 , М2, М3 — варианты исполнения карабина «Сайга-М»

МК — вариант карабина «Сайга-М» с укороченным стволом (336 или 415 мм) и блокировкой, не позволяющей вести стрельбу со сложенным прикладом;

Далее через дефис идёт обозначение калибра:

Отсутствие индекса означает что данный карабин выполнен под патрон 7,62×39 мм.

223 — исполнение под патрон 5,56×45 мм.

308 — исполнение под патрон 7,62×51 мм.

5,6 — исполнение под патрон 5,6×39 мм.

9 — исполнение под патрон 9×53 мм или 9,3×53R Russian по американской классификации, либо под патрон 9х19 «Парабеллум»[2].

Далее через пробел или дефис в случае наличия специальное исполнение идёт индекс обозначающий это.

Пример такого индекса: EXP 01 — полицейское исполнение.

Иногда индекс политики ретейлера.

Пример: Самый короткоствольный карабин из серии карабинов «Сайга» с длиной ствола 336 мм под патрон 5,56×45 мм с блокировкой стрельбы со сложеным прикладом по требованиям законодательства РФ и наличием кримметок в соответствии с ним, полностью пригодный для использования в России и популярный как оружие самообороны при полном поименовании: Сайга-МК-223 исп.03 по российской классификации и Saiga-MK-223-03 по экспортной.

Однако ателье «Легион», как и многие продавцы, обозначает его как Сайга-МК-03. А также можно встретить название Сайга-МК-223. Обозначение Сайга-МК-03 связано с маркентинговым ходом, эксплуатирующим максимальную схожесть данного карабина с автоматом АК-102/АК-104, и на основании этого выделяющего его из варианта МК в отдельный вариант МК-03. Что однако не заявляется производителем.

Особенности исполнений

Охотничий самозарядный карабин Сайга производится в модификациях:

Сайга — самозарядный нарезной карабин с охотничьим прикладом и цевьём, деревянным или пластмассовым. Длина ствола — 520 мм.

Сайга исп.02 — самозарядный нарезной карабин с охотничьим пластмассовым прикладом и коротким пластмассовым цевьём по типу АК. Ствол укороченный, 415 мм.

Сайга исп.03 — самозарядный нарезной карабин с охотничьим прикладом и цевьём, деревянным или пластмассовым. Ствол укороченный, 415 мм.

Сайга исп.04 — самозарядный нарезной карабин, органы управления огнём (рукоятка, цевьё, накладка газовой камеры и постоянный приклад) выполнены по типу автомата АК-74 из дерева или пластика. Ствол укороченный, 415 мм, пламегаситель охотничьего типа.

Охотничий самозарядный карабин Сайга-М — под патрон 7,62×39 мм выполненный на базе АКМа, с постоянным охотничьим (деревянным или полиамидным) прикладом, снабжённым резиновым затыльником, охотничьим (деревянным или полиамидным) цевьём, и колодкой мушки с коротким щелевым пламегасителем.

Сайга-М исп. М-1 — самозарядный нарезной карабин с охотничьим быстросъёмным прикладом и цевьём (деревянные или пластмассовые).

Сайга-М исп. М-2 — самозарядный нарезной карабин с ортопедическим деревянным прикладом, резиновым затылком и цевьём.

Сайга-М исп. М-З — самозарядный нарезной карабин со складывающимся пластмассовым прикладом и цевьём по типу АК. Колодка мушки с коротким щелевым пламегасителем при длине ствола 555 мм или с длинным щелевым пламегасителем при длине ствола 520 мм (для «Сайга-МЗ» исп. «01»). По спецзаказу может быть установлена колодка мушки с дульным тормозом-компенсатором. При замене штатных пластиковых органов управления (рукоятка, цевьё, накладка газовой камеры и приклад) на соответствующие запчасти от макета массо габаритного РПК-74 и установки сошек, можно добиться почти полного внешнего соответствия с этим оружием.

Сайга M исп. М-3 «Практика» имеет складывающийся приклад с регулируемым затылком и поворотной щекой (по типу СВДс). Для установки оптических, коллиматорных прицелов, лазерных целеуказателей помимо штатной боковой планки на ствольной коробке, также имеется планка «Пикатинни» на крышке ствольной коробки. На карабине имеется направляющая горловина для быстрой смены магазина. Защёлка магазина и предохранитель выполнены с возможностью управления ими без снятия руки с рукоятки управления.

Сайга МК — охотничий самозарядный карабин выполненный на базе Ак-74М и его дальнейших модификаций АК-101 / АК-103, под патроны 5,45х39; 5,56×45 мм и 7,62×39 мм соответственно. В варианте исполнения 01 карабин комплектуется чёрными, полиамидными органами управления огнём (приклад, рукоятка, цевьё и ствольная накладка) применяющимися на Автоматах Калашникова «сотой» серии. Для любителей классических Калашниковых выпускается карабин «Сайга МК исп. 02». В нём органы управления позаимствованы от автомата АКс-74 (металлический, складной приклад «рамочного типа», деревянные цевьё и ствольная накладка, рукоятка управления огнём выполненная из коричневого пластика). В зависимости от партий, карабин может комплектоваться имитатором ДТК, или коротким пламегасителем охотничьего типа. На некоторых экземплярах карабинов встречаются элементы присущие боевым автоматам — ствольные коробки с гравировкой АВ/ОД и выштамповкой под ось автоспуска, газовые трубки с отверстиями газосброса, крышки ствольных коробок с рёбрами жёсткости и др. Как правило эти детали являются «некондицией» от военной сборки. Следует так же отметить что ряд Ижевских фирм (как правило тесно связанных с Ижмашем) предлагают под заказ изготовить карабины, максимально унифицированные по внешнему виду с боевым прототипом, но в то же время полностью соответствующие ограничениям установленным действующим законом «Об оружии».

Сайга МК-03 — малогабаритный, охотничий самозарядный карабин, под патрон 5,56×45 мм выполнен на базе АК-102, а под патрон 7,62×39 мм выполнен на базе АК-104 и является одним из самых компактных среди гражданского оружия с нарезным стволом, разрешённого законодательством РФ. За счёт малой длины ствола (всего 336 мм) применим скорее в целях самообороны.

Сайга М3 EXP 01 — предназначен для охранной деятельности, конвойных подразделений и служб охраны правопорядка. Карабин создан на базе «полицейских» модификаций автомата Калашникова Ак-103-1 / Ак-101-1 (индекс 1 обозначает отсутствие возможности стрельбы очередями) и обладает высокой надёжностью в самых сложных условиях работы. Данная модификация не подпадает под ограничения, установленные в отношении охотничьего оружия действующим законом «Об оружии», и продаётся только по спец. разрешениям.

Сайга-5,6 — Первая модель карабина семейства Сайга. Выпускались с 1974 года в вариантах Сайга-5,6 и Сайга-5,6С ограниченной серией под советский охотничий патрон 5,6×39 мм. Выпуск прекращён из-за сложностей с боеприпасом (слишком большой скос «бутылочной» гильзы препятствовал надёжной работе автоматики) и отсутствием спроса.

Сайга-308 — карабин калибра .308 win (7,62х51 НАТО). Критикуется некоторыми охотниками за меньшую, по сравнении с основной массой автоматических ружей этого калибра, прицельную дальность стрельбы.

Сайга-308 тип МК — самозарядный нарезной карабин внешне копирующий Автомат Калашникова «сотой» серии, но в калибре 7,62×51 мм.

Сайга-308-1 исп.21 — самозарядный нарезной карабин с ортопедическим деревянным прикладом (с вырезом под большой палец) и цевьём.

Сайга 308-1 исп.34 — самозарядный нарезной карабин с рукояткой управления, пластмассовым цевьём и пластмассовым нескладывающимся прикладом по типу АК, газовая камера совмещена с основанием мушки, надульник отсутствует.

Сайга-308-1 исп.100 — самозарядный нарезной карабин с пластмассовым прикладом. Цевьё состоит из двух пластмассовых накладок, крышка ствольной коробки выполнена из армированной пластмассы, ствольная коробка закрыта пластмассовым кожухом. Кнопочный предохранитель, 3-местный магазин.

Сайга 308-1 с цельной деревянной ложей — развитие карабинов «Сайга» серии 100. Ствол со ствольной коробкой уложен в единую деревянную ложу. Карабин выпускается по особому заказу в штучном исполнении.

Сайга-9 — ограниченная серия нарезных карабинов Сайга под патрон 9×53 мм. Использование этого карабина представляет весьма определённые трудности, вызванные дефицитом доступных отечественных боеприпасов (НПЗ) родного калибра и необходимостью подбора и переделки западных боеприпасов. В частности использование 9×53R(Finnish) хотя и возможно, но сопряжено с изменением показателей работы карабина в виду того, что финский патрон Sako 9.3х53R мощнее отечественного 9.3х53 примерно на 20 %. Стоимость импортного патрона в 10 раз выше стоимости патрона Новосибирского патронного завода.

Сайга-9 калибра 9х19 — ограниченная серия нарезных карабинов Сайга под патрон 9x19 Парабеллум, выполнена на базе пистолета-пулемета ПП-19-01 Витязь-СН. В отличие от остальных карабинов семейства Сайга, функционирует по схеме автоматики со свободным затвором, газоотводная трубка на данном оружии носит лишь декоративную функцию. В соответствии с оружейным законодательством, ствол удлинен, магазин ограничен 10 патронами, УСМ допускает ведение стрельбы только одиночными выстрелами и исключает возможность производства выстрела со сложенным прикладом. Предлагаются варианты под патрон 9×21 мм[8].

Сайга-22 калибра 22LR — ограниченная серия нарезных карабинов Сайга под патрон 22LR. Основное назначение данного карабина - развлекательная стрельба (Плинкинг). УСМ работает по схеме автоматики со свободным затвором, газоотводная трубка на данном оружии носит лишь декоративную функцию. УСМ допускает ведение стрельбы только одиночными выстрелами, исключает возможность производства выстрела со сложенным прикладом для модификаций со складным прикладом. Одной из особенностей данного карабина является индивидуальная подгонка магазинов к оружию, что влечет не взаимозаменяемость магазинов от разных карабинов.

В популярной культуре

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Игры

  • Присутствует в игре Armed Assault 2. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в серии игр Battlefield. В Battlefield 2, Battlefield 3, Battlefield 4 и Battlefield Play4Free используется модель Сайга-12К. В подсерии Bad Company (Bad Company и Bad Company 2) используется модель Сайга-20К. В Battlefield Hardline используются модели Сайга 308 и Сайга-12К.
  • Присутствует в игре Call of Duty: Black Ops 2 под названием S12. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в онлайн-игре Contract Wars. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в игре Grand Theft Auto V под названием Heavy Shotgun. Используется модель Сайга-12K.
  • Присутствует в игре Metro: Last Light. Используется модель Сайга-12.
  • Присутствует в игре Payday 2 под названием IZHMA 12G. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в онлайн-игре Survarium. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в игре Tom Clancy's Ghost Recon: Future Soldier. Используется модель Сайга-20K.
  • Присутствует в игре Tom Clancy's Rainbow Six: Siege под названием SASG-12. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в игре Tom Clancy's Splinter Cell: Blacklist под названием SASG-12. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в игре Tom Clancy's The Division под названием SASG-12. Используется модель Сайга-12К.
  • Присутствует в онлайн-игре Warface. Используются модели Сайга-12K и Сайга-12С, переделанный под компоновку «булл-пап».
  • Присутствует в игре Watch Dogs под названием SGR-12. Используется модель Сайга-12К.

Напишите отзыв о статье "Сайга (огнестрельное оружие)"

Примечания

  1. [forum.guns.ru/forummessage/294/928099-23.html Обсуждение на форуме forum.guns.ru].
  2. 1 2 Максим Попенкер. [world.guns.ru/civil/rus/saiga-9-r.html Сайт "Современное Стрелковое Оружие и Боеприпасы"].
  3. [www.kalashnikovconcern.com/catalog/154/1964.html#text Сайт ОАО "Концерн Калашников"].
  4. [9x19.su/threads/sajga-340-vepr-205-sp.242/ Сайга 340 | Вепрь 205 СП]. Оружейный портал 9x19.su. Проверено 6 мая 2016.
  5. izhmash.ru/rus/product/saiga-410.shtml Официальный сайт ОАО «Ижмаш»: Гладкоствольный самозарядный карабин САЙГА-410
  6. izhmash.ru/rus/product/saiga12.shtml Официальный сайт ОАО «Ижмаш»: Гладкоствольный самозарядный карабин САЙГА-12
  7. izhmash.ru/rus/product/saiga-20.shtml Официальный сайт ОАО «Ижмаш»: Гладкоствольный самозарядный карабин САЙГА-20
  8. [www.kalashnikov.ru/Kalasnikov/Arhiv_Kalashnikov/2015/kalashnikov_02_2015.php Журнал «Калашников» № 2/2015. Юрий Пономарев «Российский конкурент» стр. 30]

Ссылки

  • [world.guns.ru/shotgun/sh07-r.htm описание ружья Сайга-12 на сайте world.guns.ru]
  • [talks.guns.ru/forummessage/43/422519.html Примеры тюнинга карабина Сайга на сайте guns.ru]
  • [www.youtube.com/watch?v=RL7gY-7Z1Iw Сайга 12 на Youtube]
  • [photofile.ru/users/vinnipuh83/96474814/ Сайга (фото участников guns.ru) ]
  • [www.akbnn.ru/manuals.php Паспорта охотничьих карабинов Сайга]

Отрывок, характеризующий Сайга (огнестрельное оружие)

Граф сморщился и заперхал.
– У графини просите, а я не распоряжаюсь.
– Ежели затруднительно, пожалуйста, не надо, – сказал Берг. – Мне для Верушки только очень бы хотелось.
– Ах, убирайтесь вы все к черту, к черту, к черту и к черту!.. – закричал старый граф. – Голова кругом идет. – И он вышел из комнаты.
Графиня заплакала.
– Да, да, маменька, очень тяжелые времена! – сказал Берг.
Наташа вышла вместе с отцом и, как будто с трудом соображая что то, сначала пошла за ним, а потом побежала вниз.
На крыльце стоял Петя, занимавшийся вооружением людей, которые ехали из Москвы. На дворе все так же стояли заложенные подводы. Две из них были развязаны, и на одну из них влезал офицер, поддерживаемый денщиком.
– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.