Салацгрива

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Салацгрива
латыш. Salacgrīva
Флаг Герб
Страна
Латвия
Статус
краевой город
Регион
Видземе
Край
Координаты
Город с
Площадь
12,57 км²
Население
3269[1] человек (2011)
Плотность
260.1 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
(+371) 640
Почтовый индекс
LV-4033[2]
Код ATVK
0661415[3]
Официальный сайт

[www.salacgriva.lv/lat/salacgriva/ acgriva.lv/lat/salacgriva/]
 (латыш.) (рус.) (англ.)</div>

Показать/скрыть карты

Са́лацгрива (латыш.  Salacgrīva, эст. Salatsi, нем. Salis) — город в Салацгривском крае Латвии. До 1 июля 2009 года входил в состав Лимбажского района. Площадь 12,57 км². Находится на берегу Рижского залива в устье реки Салаца. Расстояние до других городов: Рига — 103 км, Лимбажи — 50 км, Валмиера — 95 км.

Название города отражает его местонахождение — здесь северовидземская лососёвая река Салаца достигает Балтийского моря. Салацгрива прочно связана с романтикой маленьких рыбацких городов, с волшебством морских побережий и их суровостью, и, будучи последним поселением ливов в Видземе, языком, в котором слышатся ливские диалекты.





Достопримечательности

  • Салацское городище. В 1226 году здесь был построен замок рижского епископа Алберта, который был разрушен в начале XVIII века.
  • Салацгривский музей. Экспозиция «Путь миног». Передвижная экспозиция об истории, искусстве и быте рыбаков Салацгривского округа.
  • Заколы для миног. Заколы, ловля миноги в Салаце и дегустация.

Транспорт

В Салацгриве имеется автобусное сообщение. Автобусы курсируют в Ригу, Цесис и Лимбажи:

  • № 7514: Айнажи — Рига
  • № 7778: Айнажи — Цесис
  • № 6656: Айнажи — Олтужи — Лимбажи

Напишите отзыв о статье "Салацгрива"

Примечания

  1. [www.pmlp.gov.lv/lv/statistika/dokuments/2011/ISPV_Pasvaldibas_iedzivotaju_skaits_pagasti.pdf Численность жителей в самоуправлениях. 01.01.2011] (латыш.)
  2. [www.pasts.lv/lv/uzzinas/Indeksu_gramata/novadi/Novadi_aprilis_2011.xls Книга почтовых индексов Латвии] - апрель 2011  (латыш.)
  3. [www.csb.gov.lv/node/29893/list/0/0 Классификатор административных территорий и территориальных единиц Латвии] - 16 февраля 2011  (латыш.)

Ссылки

  • [www.salacgriva.lv/lat/salacgriva/ Официальный сайт города Салацгрива]  (латыш.) (рус.) (англ.)
  • [www.mesta.lv/index.php?p=11&id=8091 Информация о Салацгриве на туристическом портале mesta.lv] (рус.)
  • [vietvardi.lgia.gov.lv/vv/to_www_obj.objekts?p_id=66034 Информация о Салацгриве в топонимической базе данных]  (латыш.)


Отрывок, характеризующий Салацгрива

– Голубчик, – нежным голоском сказала Анна Михайловна, обращаясь к швейцару, – я знаю, что граф Кирилл Владимирович очень болен… я затем и приехала… я родственница… Я не буду беспокоить, голубчик… А мне бы только надо увидать князя Василия Сергеевича: ведь он здесь стоит. Доложи, пожалуйста.
Швейцар угрюмо дернул снурок наверх и отвернулся.
– Княгиня Друбецкая к князю Василию Сергеевичу, – крикнул он сбежавшему сверху и из под выступа лестницы выглядывавшему официанту в чулках, башмаках и фраке.
Мать расправила складки своего крашеного шелкового платья, посмотрелась в цельное венецианское зеркало в стене и бодро в своих стоптанных башмаках пошла вверх по ковру лестницы.
– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.
– Да, в каких грустных обстоятельствах пришлось нам видеться, князь… Ну, что наш дорогой больной? – сказала она, как будто не замечая холодного, оскорбительного, устремленного на нее взгляда.
Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса. Борис учтиво поклонился. Князь Василий, не отвечая на поклон, отвернулся к Анне Михайловне и на ее вопрос отвечал движением головы и губ, которое означало самую плохую надежду для больного.
– Неужели? – воскликнула Анна Михайловна. – Ах, это ужасно! Страшно подумать… Это мой сын, – прибавила она, указывая на Бориса. – Он сам хотел благодарить вас.
Борис еще раз учтиво поклонился.
– Верьте, князь, что сердце матери никогда не забудет того, что вы сделали для нас.
– Я рад, что мог сделать вам приятное, любезная моя Анна Михайловна, – сказал князь Василий, оправляя жабо и в жесте и голосе проявляя здесь, в Москве, перед покровительствуемою Анною Михайловной еще гораздо большую важность, чем в Петербурге, на вечере у Annette Шерер.
– Старайтесь служить хорошо и быть достойным, – прибавил он, строго обращаясь к Борису. – Я рад… Вы здесь в отпуску? – продиктовал он своим бесстрастным тоном.
– Жду приказа, ваше сиятельство, чтоб отправиться по новому назначению, – отвечал Борис, не выказывая ни досады за резкий тон князя, ни желания вступить в разговор, но так спокойно и почтительно, что князь пристально поглядел на него.
– Вы живете с матушкой?
– Я живу у графини Ростовой, – сказал Борис, опять прибавив: – ваше сиятельство.
– Это тот Илья Ростов, который женился на Nathalie Шиншиной, – сказала Анна Михайловна.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Салацгрива&oldid=78125116»