Салацгривский край

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr class="mergedtoprow"> <td class="maptable" colspan="3" align="center" style="padding:0.5em 0;">
Салацгривский край
Salacgrīvas novads
Флаг Герб
        </td>
      </tr>


Центр: Салацгрива Площадь: 637,6 км² Население (2011): 8323 Плотность: 13,05 чел./км² Создан: 2009 год Председатель думы: Дагнис Стаубергс Территориальные
единицы:
Сайт [www.salacgriva.lv www.salacgriva.lv]

Салацгривский край (латыш. Salacgrīvas novads) — административно-территориальная единица на севере Латвии в области Видземе. Край состоит из трёх волостей и двух городов — Айнажи и Салацгрива, последний из которых является центром края.

Граничит с Лимбажским, Алойским краями Латвии и эстонским уездом Пярнумаа.

Население на 1 января 2010 года составило 9408 человек[1]. Площадь края занимает 637,6 км²[2].

Край был образован 1 июля 2009 года по окончании латвийской административно-территориальной реформы из части Лимбажского района.

Ранее эта территория входила в Вольмарский уезд и в Лимбажский район.

В 1937 году в местечке Унгены был найден клад куфических монет X века. Один из дирхемов был 792/793 года[3].





Национальный состав

Национальный состав населения края по итогам переписи населения Латвии 2011 года распределён таким образом[4]:

Национальность Численность,
чел. (2011)
%
Латыши 7589 91,18 %
Русские 366 4,40 %
Белорусы 66 0,79 %
Украинцы 120 1,44 %
Поляки 44 0,53 %
Литовцы 51 0,61 %
Другие 87 1,05 %
всего 8323 100,00 %

Территориальное деление

Напишите отзыв о статье "Салацгривский край"

Примечания

  1. [www.pmlp.gov.lv/lv/statistika/dokuments/2009/3ISPV_Pasvaldibas_iedzivotaju_skaits.pdf Численность населения в самоуправлениях на 01.01.2010] (латыш.). Управление по делам гражданства и миграции (23 января 2010). [www.webcitation.org/67CSn0cjI Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  2. [www.raplm.gov.lv/uploads/filedir/Nozares/Pasvaldibas/Administratīvi%20teritoriālais%20iedalījum%20ar%20platibu.doc Административное деление Латвии] (латыш.). Министерство по делам регионального развития и самоуправлений. [www.webcitation.org/67CSnViHZ Архивировано из первоисточника 26 апреля 2012].
  3. В. В. Кропоткин «Новые находки сасанидских и куфических монет в Восточной Европе». // «Эпиграфика и Нумизматика», IX, М., «Наука», 1971 - сс.76-98, №200
  4. [pop-stat.mashke.org/latvia-ethnic-comm2011.htm Население Латвии по переписи населения 2011]

Ссылки

  • [www.salacgriva.lv Официальный сайт Салацгривского края]  (латыш.)


Отрывок, характеризующий Салацгривский край

Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.