Хун, Саммо

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Саммо Хун»)
Перейти к: навигация, поиск
Саммо Хунг
洪金寶
Имя при рождении:

Хун Цзиньбао

Место рождения:

Британский Гонконг

Гражданство:

Гонконг Гонконг

Профессия:

кинорежиссёр
киноактёр
сценарист
продюсер

Карьера:

1961 — настоящее время

Направление:

фильм с боевыми искусствами
драма
комедия

Хун Цзиньба́о (кант. трад. 洪金寶, кант.-рус.: Хун Кампоу, пиньинь: Hóng Jīnbǎo, более известный как Са́ммо Хунг Кам-Бо или Са́ммо Хун; род. 7 января 1952, Гонконг) — гонконгский кинорежиссёр, актёр, продюсер, постановщик боевых сцен в кино.





Биография

Снимался с Брюсом Ли, ставил хореографию боёв в фильмах Джеки Чана, Джона Ву и др. Саммо Хун в 1980-х сыграл значительную роль в формировании жанра кунг-фу-боевика таким, каким он известен сейчас. Ныне Саммо Хун является одной из самых влиятельных фигур в гонконгском кинематографе, на его счету более 170 разных проектов.

Несмотря на своё телосложение (при росте 168 см он весит почти 100 килограммов), является отличным спортсменом и старшим из знаменитой семёрки (англ. Seven Little Fortunes) выпускников частной гонконгской школы жанра «Пекинская опера» (наряду с Джеки Чаном, Юэнем Бяо, Кори Ёнем и др.).

Фильмография (неполная)

Год Русское название Оригинальное название Роль
1973 ф Выход дракона Enter the Dragon боец из Шаолиня
1974 ф Небесный ястреб Huang Fei-hong xiao lin quan ученик Вон Фэйхуна
1977 ф Монах с железным кулаком San De he shang yu Chun Mi Liu Хоукер
1978 ф Игра смерти Game of Death Lo Chen
1978 ф Выход толстого дракона Fei Lung gwoh gong Вон Лун
1978 ф Воины вдвоём Warriors Two Фэй Чхёнь
1979 ф Невероятный мастер кунг-фу Seng Muk Jai Gu Waak Jiu Фэй Чай
1979 ф Великолепный мясник Magnificent Butcher Лам Сайвин
1978 ф Жертва San Bat Yau Gei Чань Вин
1980 ф Встречи с привидениями Encounter of the Spooky Kind Смелый Чён
1983 ф Победители и грешники Winners And Sinners Чайник
1983 ф Проект „А“ Project A Фэй
1983 ф Зу: Воины с волшебной горы Zu Warriors from the Magic Mountain Chang Mei / Red Army soldier
1984 ф Закусочная на колёсах Wheels On Meals Моби
1985 ф Мои счастливые звёзды My Lucky Stars Чайник
1985 ф Мои счастливые звёзды 2 My Lucky Stars 2
1985 ф Сердце дракона Heart Of The Dragon Денни Фанг
1986 ф Экспресс миллионеров Millionaire’s Express Чен Фотин
1988 ф Драконы навсегда Dragons Forever
1988 ф Раскрашенные лица Painted Faces Мастер Ю
1990 ф Встречи с привидениями 2 Encounters Of The Spooky Kind 2 Храбрый Чеунг
1990 ф Остров огня Island Of Fire
1993 ф Служители Yi tian tu long ji: Zhi mo jiao jiao zhu
1993 ф Раскрашенная кожа Painted Skin Taoist Master
1997 ф Мистер Крутой Mr. Nice Guy Велосипедист
1997 ф Американские приключения (Однажды в Китае 6) Once Upon a Time in China and America
(Once Upon a Time in China VI)
19982000 с Китайский городовой Martial Law Саммо Ло
1999 с Крутой Уокер, 8 сезон 17 серия Walker, Texas Ranger Саммо Ло
2004 ф Вокруг света за 80 дней Around the World in 80 Days Хуан Фэйхун
2005 ф Звезды судьбы S.P.L. Saat po long По
2007 ф Миссия близнецов Twins Mission / Seung chi sun tau Дядюшка Luck
2009 ф Поварское Кунг-фу Kung fu Chefs Gong fu chu shen
2009 ф Троецарствие: Возрождение дракона Three kingdoms:Resurrection of the dragon Ло Пин-ан
2010 ф Ип Ман 2 Yip Man 2: Chung si chuen kei Мастер Хун
2010 ф Ип Ман: Рождение легенды Yip Man chinchyun Мастер Чэнь Хуашунь
2011 ф Цайлифо Cai Li Fo / Choy Lee Fut
2012 ф Обнажённый солдат Naked soldier
2012 ф 大上海 The Last Tycoon / Da Shang Hai
2014 ф Однажды в Шанхае Once Upon a Time in Shanghai

Факты

  • Своё прозвище «Сань Мао», что на кантонском диалекте китайского языка значит «три волосинки» (кант. трад. 三毛, кант.-рус.: са:ммоу, палл.: саньмао), Хун Цзиньбао получил с рождения — именно столько волос было на его голове в младенчестве.
  • В кино он также упоминался в титрах под псевдонимами Хунг Чинг-Пао, Чин-пао Хонг, Джинбао Хонг, Джеймс Хунг, Кам-по Хунг, Саммо Хунг, Само Хунг, Санно Хунг, Хунг Кам По, Хунг Ким По, Янлонг Цу.
  • Шрам над верхней губой получил в драке из-за девушки в баре. Некто ранил его в лицо «розочкой» от бутылки.

Напишите отзыв о статье "Хун, Саммо"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хун, Саммо

– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».

Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.
Наполеон».


В 5 часов утра еще было совсем темно. Войска центра, резервов и правый фланг Багратиона стояли еще неподвижно; но на левом фланге колонны пехоты, кавалерии и артиллерии, долженствовавшие первые спуститься с высот, для того чтобы атаковать французский правый фланг и отбросить его, по диспозиции, в Богемские горы, уже зашевелились и начали подниматься с своих ночлегов. Дым от костров, в которые бросали всё лишнее, ел глаза. Было холодно и темно. Офицеры торопливо пили чай и завтракали, солдаты пережевывали сухари, отбивали ногами дробь, согреваясь, и стекались против огней, бросая в дрова остатки балаганов, стулья, столы, колеса, кадушки, всё лишнее, что нельзя было увезти с собою. Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. Как только показывался австрийский офицер около стоянки полкового командира, полк начинал шевелиться: солдаты сбегались от костров, прятали в голенища трубочки, мешочки в повозки, разбирали ружья и строились. Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. Адъютанты, батальонные и полковые командиры садились верхами, крестились, отдавали последние приказания, наставления и поручения остающимся обозным, и звучал однообразный топот тысячей ног. Колонны двигались, не зная куда и не видя от окружавших людей, от дыма и от усиливающегося тумана ни той местности, из которой они выходили, ни той, в которую они вступали.
Солдат в движении так же окружен, ограничен и влеком своим полком, как моряк кораблем, на котором он находится. Как бы далеко он ни прошел, в какие бы странные, неведомые и опасные широты ни вступил он, вокруг него – как для моряка всегда и везде те же палубы, мачты, канаты своего корабля – всегда и везде те же товарищи, те же ряды, тот же фельдфебель Иван Митрич, та же ротная собака Жучка, то же начальство. Солдат редко желает знать те широты, в которых находится весь корабль его; но в день сражения, Бог знает как и откуда, в нравственном мире войска слышится одна для всех строгая нота, которая звучит приближением чего то решительного и торжественного и вызывает их на несвойственное им любопытство. Солдаты в дни сражений возбужденно стараются выйти из интересов своего полка, прислушиваются, приглядываются и жадно расспрашивают о том, что делается вокруг них.
Туман стал так силен, что, несмотря на то, что рассветало, не видно было в десяти шагах перед собою. Кусты казались громадными деревьями, ровные места – обрывами и скатами. Везде, со всех сторон, можно было столкнуться с невидимым в десяти шагах неприятелем. Но долго шли колонны всё в том же тумане, спускаясь и поднимаясь на горы, минуя сады и ограды, по новой, непонятной местности, нигде не сталкиваясь с неприятелем. Напротив того, то впереди, то сзади, со всех сторон, солдаты узнавали, что идут по тому же направлению наши русские колонны. Каждому солдату приятно становилось на душе оттого, что он знал, что туда же, куда он идет, то есть неизвестно куда, идет еще много, много наших.