Саморано, Иван

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Саморано
Общая информация
Полное имя Иван Луис Саморано Самора
Прозвища Иван Грозный, Бам-Бам
Родился 18 января 1967(1967-01-18) (57 лет)
Сантьяго, Чили
Гражданство Чили
Рост 178 см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
1982 Трасандино
Клубная карьера*
1983—1988 Кобресал 31 (8)
1986   Кобреандино 29 (27)
1988—1990 Санкт-Галлен 56 (34)
1990—1992 Севилья 59 (21)
1992—1996 Реал Мадрид 137 (77)
1996—2000 Интернационале 102 (27)
2001—2002 Америка 63 (33)
2003 Коло-Коло 14 (8)
Национальная сборная**
1987—2001 Чили 69 (34)
Международные медали
Олимпийские игры
Бронза Сидней 2000 футбол
Кубок Америки
Серебро Аргентина 1987
Бронза Чили 1991

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Ива́н Луи́с Самора́но Само́ра (исп. Iván Luis Zamorano Zamora; род. 18 января 1967 в Сантьяго) — чилийский футболист, один из лучших нападающих в истории чилийского футбола. Один из трёх лучших футболистов Чили всех времён (наряду с Элиасом Фигероа и Марсело Саласом). Входит в список ФИФА 100 — ста лучших футболистов XX века по версии ФИФА.





Клубная карьера

Саморано начал профессиональную карьеру в клубе второй лиги «Трасандино» в 1986 году. В 1987 году клуб выиграл чемпионат второй лиги, а Саморано перебрался в клуб «Кобресал», с которым, в 1987 году, выиграл Кубок Чили. Перспективный молодой нападающий попал в поле зрения итальянских скаутов, и в 1988 году права на него всего за 350 тысяч долларов приобрел итальянский клуб «Болонья». Однако приехав в Италию, Саморано не смог произвести впечатления на тренера Болоньи, который посчитал его недостаточно готовым для игры в итальянской лиге. Агент футболиста Винисио Фиоранлли срочно подыскивает игроку команду в Европе, с большим трудом уговорив клуб «Санкт-Галлен» принять игрока. В Швейцарии Саморано с ходу стал забивать один гол за другим, став лучшим бомбардиром первенства страны сезона 1989/90. Уже в 1990 году футболист переезжает в одну из сильнейших лиг мира — в Испанию. В «Севилье» его результативность практически не изменилась и в 1992 году он за сумму в 5 млн. долларов переходит в мадридский «Реал». За 4 года в его составе он сумел забить в различных турнирах 81 гол — в среднем по 20 голов за сезон (и это несмотря на травмы, преследовавшие футболиста).

В «Реале» Саморано заработал себе статус одного из сильнейших игроков в мире и в 1996 году скупавший всех лучших игроков президент итальянского «Интера» Массимо Моратти выкупил Саморано у испанцев. Итальянский футбол оказался для чилийца крепким орешком. Обронительные схемы итальянских клубов и конкуренция в команде, где наряду с ним в атаке играли Роналдо, Вьери, Роберто Баджо, отодвинули форварда на роль запасного. Но, тем не менее, в «Интере» Саморано выиграл в 1998 году Кубок УЕФА. После ухода из «Интернационале» Саморано выступал в 2001—2002 гг. за мексиканскую «Америку», а завершил карьеру футболиста в составе самого титулованного клуба Чили — «Коло-Коло» — в 2003 году.

Интересное

Саморано всегда и везде играл под номером 9. Когда в Интер, в 1998 году, перешел Роберто Баджо, он попросил себе 10-ый номер. Под десятым номером, на тот момент, играл Роналдо, Саморано же выступал под девятым. Естественно Роналдо потребовал тогда себе номер девять. Саморано уговорили передать свой номер бразильской звезде. Тогда Иван взял себе номер 18, собственноручно сделал "+" и приклеил его между 1 и 8. И получалось так что его номер стал "1+8" что и равно 9.

Сборная

Дебютировал Саморано за сборную Чили в 20 лет 19 июня 1987 года в товарищеском матче против Перу (чилийцы выиграли со счётом 3:1). В составе сборной Чили Саморано неоднократно становился призёром Кубка Америки, принял участие в финальной стадии чемпионата мира 1998 года во Франции.

В 2000 году Саморано стал одним из трёх игроков старше 23 лет, которые могли выступать за свои сборные на Олимпийском футбольном турнире. Саморано стал лучшим бомбардиром турнира с 6-ю голами и помог своей сборной завоевать бронзовые медали.

Последним матчем Саморано за сборную стал поединок против Франции 1 сентября 2001 года, в котором сильнее были южноамериканцы — 2:1.[1]

Достижения

Кобреандино

  • Чемпион Второго дивизиона Чили: 1985

Кобресал

Реал Мадрид

Интернационале

Америка

Личные достижения

  • Лучший бомбардир Кубка Чили: 1987
  • Лучший бомбардир Чемпионата Швейцарии: 1989/90
  • Лучший футболист Чили: 1992
  • Трофей EFE лучшему Ибероамериканскому игроку Испании: 1993, 1995
  • Лучший бомбардир чемпионата Испании (трофей Пичичи): 1994/95
  • Лучший иностранный игрок чемпионата Испании: 1994/95
  • Лучший бомбардир отборочного турнира к ЧМ-1998 в Южной Америке: 1997
  • Лучший бомбардир Олимпийских игр: Сидней 2000
  • Член ФИФА 100: 2004

Напишите отзыв о статье "Саморано, Иван"

Примечания

  1. [www.rol.ru/news/sport/news/01/09/02_020.htm Иван Саморано победой попрощался со сборной]

Ссылки

  • [www.tvn.cl/deportes/especiales/ivanzamorano/presentacion.asp Сайт, посвящённый Саморано]
  • [www.rsssf.com/miscellaneous/zamorano-intlg.html Статистика за сборную]
  • [www.peoples.ru/sport/football/zamorano/ Интервью-автобиография на peoples.ru]  (рус.)


Отрывок, характеризующий Саморано, Иван

– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.