Шамплен, Самюэль де
Самюель де Шамплен Samuel de Champlain<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr> <tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Портретная фантазия художника XIX века</td></tr> | ||
| ||
---|---|---|
1 марта 1633 — 25 декабря 1635 | ||
Предшественник: | Эмари де Каэн | |
Преемник: | должность упразднена | |
Вероисповедание: | католицизм | |
Рождение: | 3 июля 1567 Бруаж, Сентонж, Королевство Франция | |
Смерть: | 25 декабря 1635 (68 лет) город Квебек, Новая Франция | |
Место погребения: | неизвестно | |
Дети: | отсутствуют |
Самюэ́ль де Шампле́н (фр. Samuel de Champlain; 3 июля 1567 — 25 декабря 1635) — французский путешественник и гидрограф, получивший в 1601 году титул «королевского географа», основатель и губернатор первых французских поселений в Канаде (Квебек).
Биография
Самюэль де Шамплен в 1603 году спустился по реке Святого Лаврентия. В 1604-06 годах совершил несколько плаваний вдоль атлантического побережья Северной Америки. Первым из европейцев ступил на остров Нантакет.
В 1608 году высадился в устье реки Св. Лаврентия и основал город Квебек, которому было суждено стать столицей Новой Франции. В следующем году открыл озеро Шамплейна и горную цепь Адирондак.
В 1609-1615 годах Шамплен пытался обнаружить водные пути, ведущие из Квебека к Тихому океану. В 1616 году первым приплыл из Атлантики в озеро Гурон и заключил союз с индейским племенем гуронов.
В 1633 году был назначен губернатором Новой Франции — будущей Канады.
Он описал свои путешествия в сочинениях: «Des sauvages» (1603); «Voyages et découvertes en la Nouvelle France» (1619—1627); «Voyages de la Nouvelle France» (1632). Они выдержали множество изданий и впервые познакомили европейцев с территорией нынешней Канады.
Прижизненных портретов Шамплена не сохранилось; все его многочисленные изображения — плод фантазии художников последующих поколений. В Оттаве и некоторых других городах ему установлены памятники. Также в честь него назван ряд мостов.
Напишите отзыв о статье "Шамплен, Самюэль де"
Литература
- Шамплэн, Самюэль // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Ссылки
- [www.thecanadianencyclopedia.com/articles/samuel-de-champlain The Canadian Encyclopedia - Samuel de Champlain]
Это заготовка статьи о путешественнике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 15 мая 2011 года. |
|
Отрывок, характеризующий Шамплен, Самюэль де
22 го числа, в полдень, Пьер шел в гору по грязной, скользкой дороге, глядя на свои ноги и на неровности пути. Изредка он взглядывал на знакомую толпу, окружающую его, и опять на свои ноги. И то и другое было одинаково свое и знакомое ему. Лиловый кривоногий Серый весело бежал стороной дороги, изредка, в доказательство своей ловкости и довольства, поджимая заднюю лапу и прыгая на трех и потом опять на всех четырех бросаясь с лаем на вороньев, которые сидели на падали. Серый был веселее и глаже, чем в Москве. Со всех сторон лежало мясо различных животных – от человеческого до лошадиного, в различных степенях разложения; и волков не подпускали шедшие люди, так что Серый мог наедаться сколько угодно.
Дождик шел с утра, и казалось, что вот вот он пройдет и на небе расчистит, как вслед за непродолжительной остановкой припускал дождик еще сильнее. Напитанная дождем дорога уже не принимала в себя воды, и ручьи текли по колеям.
Пьер шел, оглядываясь по сторонам, считая шаги по три, и загибал на пальцах. Обращаясь к дождю, он внутренне приговаривал: ну ка, ну ка, еще, еще наддай.
Ему казалось, что он ни о чем не думает; но далеко и глубоко где то что то важное и утешительное думала его душа. Это что то было тончайшее духовное извлечение из вчерашнего его разговора с Каратаевым.
Вчера, на ночном привале, озябнув у потухшего огня, Пьер встал и перешел к ближайшему, лучше горящему костру. У костра, к которому он подошел, сидел Платон, укрывшись, как ризой, с головой шинелью, и рассказывал солдатам своим спорым, приятным, но слабым, болезненным голосом знакомую Пьеру историю. Было уже за полночь. Это было то время, в которое Каратаев обыкновенно оживал от лихорадочного припадка и бывал особенно оживлен. Подойдя к костру и услыхав слабый, болезненный голос Платона и увидав его ярко освещенное огнем жалкое лицо, Пьера что то неприятно кольнуло в сердце. Он испугался своей жалости к этому человеку и хотел уйти, но другого костра не было, и Пьер, стараясь не глядеть на Платона, подсел к костру.
– Что, как твое здоровье? – спросил он.
– Что здоровье? На болезнь плакаться – бог смерти не даст, – сказал Каратаев и тотчас же возвратился к начатому рассказу.
– …И вот, братец ты мой, – продолжал Платон с улыбкой на худом, бледном лице и с особенным, радостным блеском в глазах, – вот, братец ты мой…
Пьер знал эту историю давно, Каратаев раз шесть ему одному рассказывал эту историю, и всегда с особенным, радостным чувством. Но как ни хорошо знал Пьер эту историю, он теперь прислушался к ней, как к чему то новому, и тот тихий восторг, который, рассказывая, видимо, испытывал Каратаев, сообщился и Пьеру. История эта была о старом купце, благообразно и богобоязненно жившем с семьей и поехавшем однажды с товарищем, богатым купцом, к Макарью.