Санчес-Рамирес

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Санчес-Рамирес
исп. Sánchez Ramírez
Страна

Доминиканская Республика

Статус

Провинция

Включает

4 муниципии</br>8 муниципальных районов

Административный центр

Котуи

Дата образования

1952

Население (2014)

248 807 человек

Плотность

208 чел./км²

Площадь

1,196 км²

Часовой пояс

UTC-4

Код ISO 3166-2

DO-24

Телефонный код

1-809, 1-829, 1-849

Почтовые индексы

43000

Координаты: 19°03′36″ с. ш. 70°09′00″ з. д. / 19.06000° с. ш. 70.15000° з. д. / 19.06000; -70.15000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.06000&mlon=-70.15000&zoom=12 (O)] (Я)

Санчес-Рамирес (исп. Sánchez Ramírez) — провинция Доминиканской Республики. Была отделена от провинции Дуарте в 1952 году.



Муниципалитеты и муниципальные районы

Провинция разделена на четыре муниципалитета (municipio), а в пределах муниципалитетов — на восемь муниципальных районов (distrito municipal — D.M.):[1]

Население по муниципалитетам на 2012 год (сортируемая таблица):

Название Общее население Городское население Сельское население
1 Котуи 79 596 48 998 30 598
2 Ла-Мата 42 785 11 478 31 307
3 Севикос 12 589 4285 8304
4 Фантино 22 487 8587 13 900
Провинция Санчес-Рамирес 157 457 73 348 84 109

Напишите отзыв о статье "Санчес-Рамирес"

Примечания

  1. Consejo Nacional de Población y Familia. [www.conapofa.gov.do/censo.asp Censos y Proyecciones de la Población Dominicana por Regiones, Provincias, Municipios y Distritos Municipales, 2012] (Spanish) (PDF). Проверено 11 января 2012.


Отрывок, характеризующий Санчес-Рамирес

– Нет, об чем же говорить! – сказал Пьер, – всё равно… Так готово? – прибавил он. – Вы мне скажите только, как куда ходить, и стрелять куда? – сказал он, неестественно кротко улыбаясь. – Он взял в руки пистолет, стал расспрашивать о способе спуска, так как он до сих пор не держал в руках пистолета, в чем он не хотел сознаваться. – Ах да, вот так, я знаю, я забыл только, – говорил он.
– Никаких извинений, ничего решительно, – говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту.
Место для поединка было выбрано шагах в 80 ти от дороги, на которой остались сани, на небольшой полянке соснового леса, покрытой истаявшим от стоявших последние дни оттепелей снегом. Противники стояли шагах в 40 ка друг от друга, у краев поляны. Секунданты, размеряя шаги, проложили, отпечатавшиеся по мокрому, глубокому снегу, следы от того места, где они стояли, до сабель Несвицкого и Денисова, означавших барьер и воткнутых в 10 ти шагах друг от друга. Оттепель и туман продолжались; за 40 шагов ничего не было видно. Минуты три всё было уже готово, и всё таки медлили начинать, все молчали.


– Ну, начинать! – сказал Долохов.
– Что же, – сказал Пьер, всё так же улыбаясь. – Становилось страшно. Очевидно было, что дело, начавшееся так легко, уже ничем не могло быть предотвращено, что оно шло само собою, уже независимо от воли людей, и должно было совершиться. Денисов первый вышел вперед до барьера и провозгласил:
– Так как п'отивники отказались от п'ими'ения, то не угодно ли начинать: взять пистолеты и по слову т'и начинать сходиться.
– Г…'аз! Два! Т'и!… – сердито прокричал Денисов и отошел в сторону. Оба пошли по протоптанным дорожкам всё ближе и ближе, в тумане узнавая друг друга. Противники имели право, сходясь до барьера, стрелять, когда кто захочет. Долохов шел медленно, не поднимая пистолета, вглядываясь своими светлыми, блестящими, голубыми глазами в лицо своего противника. Рот его, как и всегда, имел на себе подобие улыбки.
– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.